
李箱 · 일본어
이상의 실험적인 소설 "二人‥‥1‥‥"은 1930년대 식민지 조선의 모더니즘적 풍경을 기괴하고 초현실적인 이미지로 그려냅니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
이상의 실험적인 소설 "二人‥‥1‥‥"은 1930년대 식민지 조선의 모더니즘적 풍경을 기괴하고 초현실적인 이미지로 그려냅니다. 종교적 상징과 도시의 퇴폐적인 풍경이 뒤섞인 혼란스러운 분위기 속에서, 자아 분열과 정체성의 혼란이라는 주제를 탐구합니다. 독특한 문체와 파격적인 서사 구조는 낯설지만 강렬한 인상을 남기며, 이상의 작품 세계에 깊이 빠져들게 만듭니다. 기존 소설의 틀을 벗어난 새로운 경험을 원하는 독자에게 추천합니다.
저자
李箱
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.
李箱 · 일본어
이상의 실험적인 소설 "二人‥‥1‥‥"은 1930년대 식민지 조선의 모더니즘적 풍경을 기괴하고 초현실적인 이미지로 그려냅니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
キリストは見窄らしい着物で説教を始めた。 アアルカアボネは橄欖山を山のまゝ拉撮し去つた。 × 一九三〇年以後のこと――。 ネオンサインで飾られた或る教会の入口では肥つちよのカアボネが頬の傷痕を伸縮させながら切符を売つていた。一九三一、八、一一 ●図書カード
Pagera 서평
이상의 실험적인 소설 "二人‥‥1‥‥"은 1930년대 식민지 조선의 모더니즘적 풍경을 기괴하고 초현실적인 이미지로 그려냅니다. 종교적 상징과 도시의 퇴폐적인 풍경이 뒤섞인 혼란스러운 분위기 속에서, 자아 분열과 정체성의 혼란이라는 주제를 탐구합니다. 독특한 문체와 파격적인 서사 구조는 낯설지만 강렬한 인상을 남기며, 이상의 작품 세계에 깊이 빠져들게 만듭니다. 기존 소설의 틀을 벗어난 새로운 경험을 원하는 독자에게 추천합니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.