1
俊寛
倉田百三
人
法勝寺執行俊寛
丹波少将成経
平判官康頼
有王(俊寛の昔の家僮)
漁夫(男、女、童子ら数人)
丹左衛門尉基康(清盛の使者)
その従者 数人
船頭 数人
時
平氏全盛時代
所
鬼界が島
第一幕
鬼界が島の海岸。荒涼とした砂浜。ところどころに芦荻など乏しく生ゆ。向こうは渺茫たる薩摩潟。左手はるかに峡湾をへだてて空際に硫黄が嶽そびゆ。頂より煙をふく。ところどころの巌角に波砕け散る。秋。成経浜辺に立って海のかなたを見ている。康頼岩の上に腰をおろして木片にて卒都婆をつくっている。
成経 あゝとうとう見えなくなってしまった。九州のほうへ行く船なのだろう。それとも都へのぼる船かもしれない。わしの故郷のほうへ。康頼 どうせこのような離れ島に寄って行く船はありませんよ。そんなに毎日浜辺に立って、遠くを通る船を見ていたってしかたがないではありませんか。成経 でも船の姿だけでもどんなになつかしいか。灰色にとりとめもなく広がる大きな海を見ているとわしは気が遠くなってしまう。わしとは何の関係もないように、まるで無意味で、とりつくしまもないような気がする。せめて向こうに髪の毛ほどでもいいから、陸地の影が見えてくれたら。康頼 それは及びもつかない願いでございます。ここからいちばん近い薩摩の山が、糸すじほどに見えるところまで行くのでも、どんな速い船でも二、三日はかかると言いますから。成経 でも船の姿がほんのちょっとでも見えるとわしには希望の手がかりがつくような気がします。康頼 それで毎日毎日海ばかり見ているのですか。成経 十日に一度くらいは白帆のかげが見られます。でもはれた日でないと雲がかかって見えません。だからしけの日はわしにとって実に不幸な日です。朝起きて見て雲が晴れていると、あゝ、きょうもまた浜辺に立って船の見えるのを待とうと思って希望がわきます。康頼 希望という言葉はほんとうにわしたちにとってありがたい、けれど身をきるような響きを持って聞こえますね。成経 希望、そうだ希望だ。船の姿はわしの一縷の希望だ。だってそれででもなくて何をたのしみに生きるのだろう。もしも何かの不思議であの遠くを通う船がこっちにやってくるかもしれない。康頼 それは神仏の力でなくてはとてもできることではありません。成経 それであなたは毎日卒都婆をつくって流すのですか。康頼 きょうでもう九百九十五本流しました。もう五本流せば、熊野権現様にたてた誓いのとおり、千本という数になります。成経 あ。また白帆が見える。ほんとにかすかで、よく見なくては鴎とまちがうくらい小さいけれど。来てごらんなさい。康頼 わしは見ますまいよ。成経 早く見ないとかくれてしまう。あなたは初めはわしといっしょに毎日船を見にいらしたではありませんか。康頼 けれどとてもこの島へは来ないとあきらめたのです。あの船の姿が雲にかくれて見えなくなるときの気持ちが恐ろしくなったのです。わしは何だかあの帆を見ると、葬らいの行列の幡のような気がしてなりません。成経 何をほうむるのですか。康頼 わたしたちの希望を!成経 (悲しげに)あゝ、よしてください。わしのただ一つの希望に、そんな不吉な想像を描くことは。康頼 わしはそれよりも、日頃念ずる神様の不思議の力によって、都へ帰ることの許さるるよう祈ったほうがいいと思うようになりました。成経 けれど考えてごらんなさい。その小さな卒都婆が何百里という遠い海を漂うて都のほうの海べに着くということがありましょうか。康頼 でも千本のうち一本くらいは。成経 とても九州までも行きはしますまい。潮風に吹き流されて。この島の磯にでも打ちあげれば、蜑の子が拾うて薪にでもしてしまうだろう。康頼 しかしあれには二首の歌が彫りつけてあります。故郷をしたう歌が。心あるものはまさか焚いてしまいはしますまい。成経 文字など読めるような人がこの島にいるものですか。言葉でもろくに通じないくらいだのに、男は烏帽子もかぶらず女は髪もさげず、はだしで山川を歩くさまはまるで獣のようではありませんか。康頼 あゝ。わしはあの優雅な都の言葉がも一度聞きたい。あの殿上人の礼容ただしい衣冠と、そして美しい上の品のよい装いがも一度見たい。成経 この島の女は猿のように醜い。康頼 わしはけさ卒都婆を流しにいって、岸辺に立ってさびしいことを考えました。わしはわし自身が丹精してほりつけた歌を今さらのように読み返しました。何たるさびしい歌だろう。卒都婆は波にもまれて芦のしげみにかくれてしまいました。わしはそれをじっと見送っていたら涙がこぼれた。しかし神様には何でもできないことはないはずだ。千本の内一本でも中国あたりの浜にでも着いて心ある人に拾われたら、きっと清盛の所へ送ってくれるだろう。清盛だって鬼神でもあるまい。あのさびしい歌を読んで心をうごかさぬことはあるまい。あゝ。われわれがこの孤島でどんな暮らし方をしているかを知ったら。どんなにふるさとをしとうているかを知ったら。むかえの使いを送ってくれまいものでもない。成経 しかしそれはあまりにおぼつかない希望だ。康頼 神を疑ってはいけません。熊野権現は霊験あらたかな神でございます。これまでかけた願の一つとして成就しなかったのはありません。成経 しかしここは紀州ではなし、那智の滝もないではありませんか。康頼 神はどこにでもいられます。わしがあの奥深い森を選んだのは、あたりの様子がどことなしに那智の御山に似ているからです。あれは本宮、これは新宮、一の童子、二の童子とかりに所を定め、谷川の流れを那智の滝と思い、そこに飛滝権現を形ばかりにまつりたてまつったのでございます。どんなにさびしい孤島に流されても、拝する神のないのは堪えられません。あの鬼のような清盛だって厳島明神に帰依しているではありませんか。成経 (あざけるように)ではわしは天魔でもまつりましょうよ。そしてあの清盛を呪ってやりましょう。康頼 わしはこの間も権現様に通夜をして祈りました。そして祈り疲れてうとうとしました。するとわしは不思議な夢を見たのです。沖のほうから潮風に吹かれて木の葉が二枚ひらひらと飛んできて、わしの袖にかかりました。それを手に取ってみると御熊野の山にたくさんある栴の葉なのです。よく見るとその葉に歌が一首書いてあるのです。「ちはやふる神に祈りのしげければ、などかみやこへかえらざるべき」とありあり読みました。あゝありがたいと思ってその栴の葉をいただいて目がさめたのです。成経 それはあなたがいつも都へ帰りたい帰りたいと思っているから、そんな夢を見たのでしょう。康頼 しかしありありと歌まで覚えているのです。霊夢に相違ありません。たとえそうでなくっても、わしはそうと信じたいのです。成経 それであの卒都婆流しを思いついたのですね。康頼 (さびしそうに)はい。 間。
成経 俊寛殿はどこへ行きましたか。康頼 きょうも熊野権現にお参りなされました。成経 あの人は神など拝むような人ではなかったが。康頼 人間は苦しい目にあうと神を拝むようになるものですよ。今でも時々こんなことをしたって何になるなどと自暴になってわしにあたったり、それかと思うと絶望したように、ため息をついたりなさいます。そのくせやはり毎日お参りしていらっしゃるようです。
この時雷のとどろくごとく、大いなる音響きわたる。
成経 あゝ、また山が荒れるな。康頼 ではあしたは雨ですぞ。あの山が荒れるときっとふもとには雨が降るのだから。成経 あしたは船の姿も見られますまい。雨降りの日ぐらいわしは不幸な気のすることはない。わしはあなたのように信心はなし、雨の漏るあばら家で衣の袖をぬらしながら、物思いにふけると、さびしいことばかり考えられます。希望の影も見失うて、いちばんさびしいことをさえ考えますよ。……死のことをさえ。康頼 (身ぶるいする)それを言うのはよしてください。わしはそれを考えるのを恐れているのですから。きっといい日が来ますよ。成経殿。わしたちは希望を失いますまい。権現様のご利生でもきっと迎えの船が来て、都へかえることができるでしょう。成経 それはあの山から煙の出ない日を待つよりも、はかないことかもしれない。康頼 でもあの山で硫黄を取って、集めてそれを漁師の魚や野菜と交換しなかったら、わしたちはどうして生きてゆくのでしょう。成経 あの年に一度九州から硫黄を取りに来る船に頼んで、せめて九州の地まで行くことはできますまいか。九州の地にさえ着けばそこからは都へ通う船は多いのだから。康頼 わしらが飛ぶ鳥も落とす清盛に謀叛して、島流しになってる身であることを、知らない者はありません。とても船にのせてはくれません。島の漁師たちさえわしらを恐れて近づかぬではありませんか。成経 何とかして商人をだまして九州まで行けば、どこかに隠れて時期をうかがうこともできるだろう。康頼 草の陰、洞のすみを捜しても、あの清盛が見つけ出さずにはおきますまい。そうなったら今度はとても生かしてはおきますまい。成経 (絶望したように)あゝ。わしは人間というものがこのようなさびしい、乏しい状態に陥り得るものとは思わなかった。いや、それよりもかような寂寞と欠乏とに耐えてもなお生を欲するものとは思わなかった。わしがもし死を願うことができたなら! わしはたびたびそう思うのです。もしわしがわしのただ一つの希望を失ってしまったら、も一度都へ帰れるかもしれないという、かすかな、何のよりどころもないこの空想を。(悲しげに)あゝこの空想を描く勇気をもはや失ってしまったなら、わしは泥のようにくずれて死んでしまうであろうと。そしてそのほうがかえって幸福かもしれないと。けれど浜辺に立ってたまさかに遠くの沖をかすめて通る船の影を見ると、わしには再び希望が媚びるように浮かんでくるのです。わしをからかうように、じらすように、幸福をのせてゆく船、やがて恋しいふるさとの岸辺に着く船、疲れた旅人はあたたかい団欒に加わるうれしさに船を急がせているのだろう。康頼 (顔をおおう)妻や子のことを考えるのは恐ろしい。成経 わしの子はもう髪を結うほどになっているはずです。別れる時に三つだったから。乳母の六条の膝にのって、いつも院の御所に出仕する時と同じように、何もしらないで片言を言ってわしに話しかけていました。門の外にはいかめしく武装した清盛の兵士らがわしの車を擁して待っていた。彼らのある者は剣や槍で扉をこわれるほどたたいて早く早くと促していた。妻はまっさおな顔をしてふるえていた。わしの袖をつかんで、おゝ妻は妊娠だったのだ。わしは無礼な野武士らの前にひざまずいて、乞食のごとくに哀願した。ただ出発をほんの五分間延ばすことを。ただ一口妻をはげます言葉をかけてやるために、そして伜の頭髪を別れのまえにも一度なでてやるために!康頼 あゝ、わしがあの時に受けた屈辱を思えば胸が悪くなる!成経 野武士らはわしの懇願を下等な怒罵をもって拒絶した。そして扉を破って闖入し、武者草鞋のままでわしの館を蹂躪した。わしはすぐに飛び出て馬車に乗った。彼らが妻を侮辱することを恐れたから。康頼 北の方はどうされました。成経 母は父の安否ばかり心配して泣いていました。そしてなぜわしがかかる恐ろしいことを企てたかをかきくどきました。父はその朝院に出仕する途中を捕えられたのです。康頼 あゝ。成親殿はどうされたやら。成経 父のことを思うのはわしの地獄です。清盛は謀叛の巨魁として父をもっとも憎んでいました。清盛が父を捕えていかに復讐的に侮辱したか。わしはそれを聞いた時むしろ死を欲しました。わしは馬車の中で警固の武士らに父の安否をききました。彼らは詳しく詳しく語りました。不必要な微細なことまで。わしをはずかしめるために。清盛は西八条の邸で父を地べたにけり落としたそうです。その時父が冠をたたき落とされて、あわてて拾おうとしたことまで彼らは語りました。その時清盛がまたけったので父は鼻柱が砕けて黒血がたれた。その時清盛は二人の武士に命じて左右から父の手を捕えて地べたにねじ伏せさせ、「彼にわめかせろ」と言ったそうです。二人の侍はさすがに気の毒になって、小さい声で耳もとにささやいて「何とでもいいから声をたてなさい」と言った。するとおゝ何たることでしょう。父はつくり声で悲鳴をあげたそうです。清盛は大笑いして勝ち誇ったようにふすまをあけて出ていった。その時の父には無念の表情よりもむしろ責苦をのがれた安堵の色が見えた。こういうことをはたで見ていたと言って、明らかにわしをからかう意図を見せて詳しく詳しく語りました。そして彼らは父がかかる怯懦なる器量をもって、清盛を倒そうともくろんだのは、全く烏滸の沙汰であると放言しました。むろん、わしは彼らの話の細部は信じなかった。しかし黙って聞いていなくてはならなかったのです。康頼 いつもは私の車の先払いの声にもふるえあがった青侍が、急に征服者のように傲慢な態度をもってのぞみだした。彼らと車を同じくすることだけでも堪えられない恥辱と思っていたのに!成経 わしは同志の安否を気づかいました。しかしだめだった。彼らは何ごとをも隠して語らなくなったから、わしは牢獄の中で幾たびも壁に頭を打ちつけて死のうとしました。彼らはわしの武器を取り上げてしまったから、しかし死にきれなかった。わしは死にきれない自分を恥じた。しかし骨肉の愛と清盛に対する復讐心とがわしを死にきれさせなかった。康頼 侮辱されながら、しかも自殺できないほどの苛責がありましょうか。それは実に一種言いようのないわるい状態です。成経 清盛めは父とわしとを同じ備前の国に流しました。康頼 さすがに気の毒に思ったのでしょう。成経 重盛が懇願したからです。しかし結果は残酷ないたずらと同じになりました。ちょうど中を隔てた一つの檻に親子の獣をつなぐように。わしの配所の児島と父の配所の有木の別所とは間近いのです。しかも決してあうことは許されないのです。その欠乏と恥辱との報知だけはしきりに聞こえるけれども。(間。顔色が悪くなる)ついにわしは父が殺されたといううわさを聞きました。しかしその真否を確かめることができないうちに、この鬼界が島に移されてしまった。康頼 それはきっと虚報でしょう。重盛が生きている限りはよもや成親殿を殺させはしますまい。自分の愛する妻の兄を! たとえ清盛が何と言いはっても。成経 (頭を振る)いや虚報ではありますまい。虚報にしては、あまりに細部にわたった報知だったから。清盛は父をひどく憎んでいました。彼は自分の憎悪を復讐せずに制することのできるようなやつではありません。西光殿をあらゆる残酷な拷問によって白状させたあとで、その口を引きさいて首をかけたほどの清盛です。あゝ彼らは父を殺すのにどんな恥ずべき手段を用いたことか!康頼 重盛に秘して、暗夜に刺客を忍び込ませましたか。成経 彼らは鼠をたおすに用いる毒薬を食に盛って、父を毒害しようとしました。父が病死したと言って重盛をあざむくために。しかしそれが成功しなかったので、(よろめく)あゝ、ほとんど信ずることのできないような残酷な方法です、芦の密生している高い崖の上に連れ出して、後ろから突き落としたのです。父は芦に串刺しにされて悶死したそうです。そして父が踏みすべって落ちたと言いふらさせたのです。康頼 (耳をおおう)あゝ。わしは聞くに耐えない。成経 その残酷な父の最後を聞きながら、一指をも仇敵に触れることのできない境遇にあることは恐ろしい。その境遇にありながら、死にきれない身はなお恐ろしい。(顔をおおい、くず折れる) 間。