長谷川時雨
長谷川時雨 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
長谷川時雨 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
大丸呉服店 長谷川時雨 ――老母のところから、次のような覚書をくれたので、「大丸」のことはもっと後にゆっくりと書くつもりだったが、折角の志ゆえそのまま記すことにした。 小伝馬町三丁目のうなぎやは(近三)明治廿四、五年ごろまであったと思います。 大伝馬町四丁目(この一町だけ通はたご町)大丸呉服店にては一月一日表戸を半分おろして、店を大広間として金屏風を立てまわし、元旦一日は凡そ(そのころで三百人以上)三、四百人の番頭、若者、小僧一同に大そうなごちそうが出る。お酒も出る。福引その他、実に一年中を一日に楽しませるので、近所の子供らも皆女中小僧をつれて遊びにゆき、羽根をつくやら、鞠なげ、楊弓もあり踊りもあれば、三味線もあり、いろいろと楽しませ夕方帰りには、山ほど土産をそれぞれにくれました。 大丸の符牒 (イエトモヲコルコトナシ) とか聞いておりました。 朝は早くから小僧が「おきろよおきろよ。」と呼んで、見世中十人ぐらいで、ぐるぐる起して廻りました。客がはいってくると、帳場の者が――帳場に 甚四郎とか 才助とか大書した、三尺ばかりの紙札の下に、各自の横に、小さな帳場格子とかけ硯をひかえて、ずっと
長谷川時雨
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.