
李箱 · 일본어
이상 작가의 일본어 소설 『▽ノ遊戯―― △ハ俺ノ AMOUREUSE デアル』는 난해하고 실험적인 언어 유희를 통해 독특한 세계를 펼쳐 보입니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
이상 작가의 일본어 소설 『▽ノ遊戯―― △ハ俺ノ AMOUREUSE デアル』는 난해하고 실험적인 언어 유희를 통해 독특한 세계를 펼쳐 보입니다. 종이 뱀, 겨울잠 자는 눈, 텅스텐 등 기이한 이미지들이 몽환적인 분위기를 자아내며, '나'와 '▽'의 관계는 사랑과 소외, 존재의 불안을 암시합니다. 기존 문법과 의미 체계를 벗어난 파격적인 시도는 독자에게 새로운 감각적 경험과 지적 유희를 선사하며, 끊임없이 질문하고 사유하게 만드는 매혹적인 작품입니다. 모더니즘 문학의 정수를 느껴보고 싶다면 이 책을 펼쳐보세요.
저자
李箱
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.
李箱 · 일본어
이상 작가의 일본어 소설 『▽ノ遊戯―― △ハ俺ノ AMOUREUSE デアル』는 난해하고 실험적인 언어 유희를 통해 독특한 세계를 펼쳐 보입니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
紙製ノ蛇ガ紙製ノ蛇デアルトスレバ ▽ハ蛇デアル ▽ハ踊ツタ ▽ノ笑ヒヲ笑フノハ破格デアツテ可笑シクアツタ すりつぱガ地面ヲ離レナイノハ余リ鬼気迫ルコトダ ▽ノ目ハ冬眠デアル ▽ハ電燈ヲ三等ノ太陽ト知ル × ▽ハ何所ヘ行ツタカ ココハ煙突ノてつ片デアルカ 俺ノ呼吸ハ平常デアル 而シテたんぐすてんハ何デアルカ (何ンデモナイ) 屈曲シタ直線 ソレハ白金ト反射係数ヲ相等シクスル ▽ハてーぶるノ下ニ隠レタカ × 1 2 3 3ハ公倍数ノ征伐ニ赴イタ 電報ハ来テイナイ 1931・6・5 ●図書カード
Pagera 서평
이상 작가의 일본어 소설 『▽ノ遊戯―― △ハ俺ノ AMOUREUSE デアル』는 난해하고 실험적인 언어 유희를 통해 독특한 세계를 펼쳐 보입니다. 종이 뱀, 겨울잠 자는 눈, 텅스텐 등 기이한 이미지들이 몽환적인 분위기를 자아내며, '나'와 '▽'의 관계는 사랑과 소외, 존재의 불안을 암시합니다. 기존 문법과 의미 체계를 벗어난 파격적인 시도는 독자에게 새로운 감각적 경험과 지적 유희를 선사하며, 끊임없이 질문하고 사유하게 만드는 매혹적인 작품입니다. 모더니즘 문학의 정수를 느껴보고 싶다면 이 책을 펼쳐보세요.
저자
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.