国枝史郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
五右衛門と新左 国枝史郎 一 「大分世の中が静かになったな」 こう秀吉が徳善院へ云った。 「殿下のご威光でございます」 徳善院、ゴマを磨り出した。 「ところが俺は退屈でな」 「こまったものでございます」 「趣向は無いか、変った趣向は?」 「美人でもお集めになられては?」 「少々飽きたよ、実の所」 「それに淀殿がおわすので」顔色を見い見いニタリとした。 「うん淀か、可愛い奴さ」釣り込まれて秀吉もニタリとした。 後庭で鶴の声がした。 色づいた楓の病葉が、泉水の中へ散ったらしい。 素晴らしい上天気の秋日和であった。 「趣向は無いかな、変った趣向は?」 秀吉は駄々をこね出した。 「さあ」 と云ったが徳善院、たいして可い智慧も出ないらしい。 トホンとして坐わり込んでいる。 「ほい」 と秀吉は手を拍った。「あるぞあるぞ珍趣向が!」 「ぜひお聞かせを。なんでございますな?」 「茶ノ湯をやろう、大茶ノ湯を」 「なんだつまらない、そんな事か」心の中では毒吐いたが、どうして表面は大恭悦で、ポンと額まで叩いたものである。 「いかさま近来のご趣向で」 「場所は北野、百座の茶ノ湯」 「さすがは殿下、大がかりのこ
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
国枝史郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.