
Baron Edward Bulwer Lytton Lytton · 영어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Baron Edward Bulwer Lytton Lytton · 영어
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
Ou peut-on etre mieux qu’au sein de sa famille?--French Song. [Where can one be better than in the bosom of one’s family?] I am an only child. My father was the younger son of one of our oldest earls; my mother the dowerless daughter of a Scotch peer. Mr. Pelham was a moderate whig, and gave sumptuous dinners; Lady Frances was a woman of taste, and particularly fond of diamonds and old china. Vulgar people know nothing of the necessaries required in good society, and the credit they give is as s
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
이 저자의 다른 작품
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.