竹久夢二 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
夜 竹久夢二 日が暮れて子供達が寝床へゆく時間になったのに、幹子は寝るのがいやだと言って、お母様を困らせました。 「さあ、みっちゃんお寝みなさいな。雛鳥ももうみんな寝んねしましたよ」 お母様は、幹子に寝間着を着せながら仰言いました。 「みっちゃんが夕御飯たべてる時に、親鳥が コ コ コ って言って雛鳥を寝かしていましたよ」 「だってあたし眠くないんですもの」 「山の小鳩も、もう親鳩の羽根の下へ頭をかくして コロ コロ コロ お休みって眠りましたよ」 「だってあたし眠くないの」 「赤い小牛は小屋の中で、羊の子は青い草の中で寝しましたよ」 幹子は、柔かい気持の好い寝床へ這入ったけれど、まだ眠ろうとはしませんでした。蒲団の中へもぐりこんで身体をゆすりながらいやいやをしながらむずかりました。 この時、寝室の窓からお月様が、にっこり覗きこみました。 「そら御覧!」 お母様はお月様の方を指しながら仰言った。 「お月様がみっちゃんに「おやすみ」を言いにいらしたよ。まあお月様がにこにこ笑っていらっしゃる」 お月様は、幹子の眼のうちに輝いた。それは恰度、「好い児のみっちゃんおやすみ」と言っているように見
竹久夢二
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.