永井荷風
永井荷風 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
永井荷風 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
シヤアル・ボオドレヱル 蝸牛匍ひまはる泥土に、 われ手づからに底知れぬ穴を掘らん。 安らかにやがてわれ老いさらぼひし骨を埋め、 水底に鱶の沈む如忘却の淵に眠るべし。 われ遺書を厭み墳墓をにくむ。 死して徒に人の涙を請はんより、 生きながらにして吾寧ろ鴉をまねぎ、 汚れたる脊髄の端々をついばましめん。 あゝ蛆虫よ。眼なく耳なき暗黒の友、 汝が為めに腐敗の子、放蕩の哲学者、 よろこべる無頼の死人は来れり。 わが亡骸にためらふ事なく食入りて、 死の中に死し、魂失せし古びし肉に、 蛆虫よ、われに問へ。猶も悩みのありやなしやと。
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
永井荷風
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.