中谷宇吉郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
ハワイに現在三つの産業がある。甘蔗と、パイナップルと、観光事業とである。 ところで、近年のハワイの発展ぶりは、大いに目覚ましいが、すぐ困って来るのは、土地の問題である。何といっても、小さい島のことであるから、農地が住宅地に食われると、新しい農地を探さねばならないが、可耕農地はほとんど使いつくされている。其処で目をつけたのは火口内の台地である。 ハワイ群島は火山で出来たもので、どの島にも、大きい火山がある。そのうち二つを除いては、とっくに死火山になっているので、其処には、非常に広い火口が残されている。この台地をパイナップル畑として開墾することは、大分前から着手され、現在では、もうほとんど完了している。 地味はよいらしいのであるが、一つ困ることは、水が足りない点である。周囲は外輪山でかこまれているので、川はこの台地へは流れ込まない。結局外輪山でかこまれた区域内に降る雨だけが、水資源である。ところが厄介なことには、風は外輪山の上をいわば素通りするので、すぐ近くの山腹にはうんと雨の降るところがあるのに、この火口内には、あまり雨が降らない。それで水には非常に困っている。もう少し水が得られたら、パ
中谷宇吉郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.