野村胡堂
野村胡堂 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
野村胡堂 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
「親分、山崎屋の隠居が死んだそうですね」 ガラッ八の八五郎は、いつにない深刻な顔をして入って来ました。 「それは聴いた。が、どうした、変なことでもあるのかい」 銭形平次は植木鉢から顔を挙げました。相変らず南縁で、草花の芽をいつくしんでいるといった、天下泰平の姿だったのです。 「変なことがないから不思議じゃありませんか」 「そんな馬鹿なことがあるものか」 「でも、ね親分、あの隠居は畳の上で往生の遂げられる人間じゃありませんぜ。稼業とは言いながら何百人、何千人の寿命を縮めたか、解らない――」 「仏様の悪口を言っちゃならねえ」 「死んだ者のことをかれこれ言うわけじゃねえが、ね親分、聴いておくんなさい、このあっしも去年の秋、一両二分借りたのを、半年の間に、一両近え利息を絞られましたぜ。十手や捕縄を屁とも思わない爺イでしたよ」 ガラッ八はそんな事を言いながら、鼻の頭を撫で上げるのでした。 「まさか、十手や捕縄をチラチラさせて金を借りたんじゃあるまいね」 「借りる時は見せるもんですか。もっとも、うるさく催促に来た時チラチラさせましたが、相手は一向驚かねえ」 「なお悪いやな、仕様のねえ野郎だ。お小遣
野村胡堂
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.