三岸好太郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
高い北の窓から朗かな光線が流れ、ストーブは居心地よく調節がとれた。整頓されたアトリエで画を描く事は実に気持ちがよい。 一時間、二時間、三時間。 少つとした疲労がくる。ソフアーに横になる。ウトウトと眠くなる。 安心とつかれが同時に自然な安眠をさそつたのだ。 ○ 彼等の全勢力を尽して築き上げた鋼鉄の船、エンヂンは完全に燃えて赤い火を吹き、船体は黄色に塗られた。船員は全部赤いジヤケツを身軽に着込み、大きな大きな靴をはいてガンヂヨウに大船に立つて並んでゐる。 船長も居なければ事務長も居ない。パイロツトも居ない。行先さえもわからない彼等の大きな船。 而し彼等は彼等の部処を完全に守れる豊潤な頬を持つた青年達。 正に出発をしようとしてゐる。 ○ 肩を誰かにたゝかれた。 びつくりして目をさます。 真剣な激情的な視線を僕は僕の体中に感じた。 僕はすぐ立ち上つて前進した。 そうしてデスクの上に白い紙を展げ宣言文を書き始めた。 「僕はかねがねからこれ等の人達に魅力を感じ、シツトをほしいまゝにして居たのだ。そうしてそれ等の強い刺戟の中に飛び込む事は、僕にとつて大きな幸ひだ。これ等の精鋭な新人達と共に新芸術の研
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
三岸好太郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
이 저자의 다른 작품
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.