Chapter 1 of 1

Chapter 1

Mr Honey's First Banking Dictionary (German-English)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig

This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt.

This book was generously donated to us by the author.

Acknowledgement:
In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry.

In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de

While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to winfried.honig@online.de.

Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.

Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.

History and Philosophy

Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.

In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte.

Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.

Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem.

Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.

Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher.

Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele.

Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen,—anders und meines Erachtens noch viel besser—die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.

Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache.

Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen.

Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.


A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z


  A abandonnierenabandon Abbuchungsverfahrendirect debiting Abfindungssummesum of acquittance Abflussdrain Abfluss von Golddrain of bullion Abgabedue abgelaufenout of date abgelaufener Scheckstale cheque abhängigdependent abhängig voncontingent on abhebenwithdraw abhelfenremedy abklärenclear Abkürzungabbreviation Ablaufexpiry ablaufenrun off ablehnendismiss ablehnenreject Ablehnungrejection Ablösbarkeitredeemableness Ablösungssummeredemption sum Abnahme der Liquiditätdecrease in liquidity Abnahme der Preisedecrease of prices abrechnenrender account Abrechnungsettlement Abrechnung verschiebenpostpone settlement Abrechnungstagaccount day Abrechnungstagsettling day Abrufcall Absatzgebietoutlet abschaffenabolish abschätzenrate sth abschlägige Antwortnegative answer Abschlagsdividendeinterim dividend Abschlagszahlungpayment on account Abschluss der Bücherclosing of books Abschluss von Deckungsgeschäftenhedging Abschnittsector abschreibendepreciate abschreibenwrite off Abschreibungdepreciation Abschreibungskontodepreciation account Abschwächung der Geldsätzeeasing in money rates absichernhedge absoluter Höchststandall-time peak Abstimmungreconcilement Abteilungdepartment Abteilungdivision Abteilungsleiterofficers of the company abtrennendetach abtretbartransferable Abtretbarkeit einer Forderungtransferability of a claim abtretenconvey Abtretungconveyance Abtretung einer Forderungassignment of a debt Abtretung einer Hypothekmortgage assignment Abwärtstrenddowntrend abweichen vondeviate from Abwertungdepreciation Abwicklung des Handelstrade procedure abzahlenpay off Abzahlungskaufhire-purchase Abzahlungskreditinstallment credit Abzahlungssystemtally system Abzahlungsverkauf (Br.)sale on hire-purchase abziehendeduct Abzugdeduction abzüglich Aufwendungenless disbursements abzüglich Auslagenless expenses abzüglich Gebührencharges to be deducted abzüglich Gebührenless charges AGpublic limited company Agenturagency Akkreditivletter of credit Akkreditiv-Bedingungencredit terms Akkreditive sind getrennte Geschäftecredits are separate transactions Aktenrecords Aktenzeichenreference number Aktieshare Aktien besitzenhold shares Aktien der Elektronikindustrieelectronics shares Aktien der Gummiindustrierubber shares Aktien der Maschinenbauindustrieengineering shares Aktien der Nahrungsmittelindustriefoods shares Aktien der Schiffsbauindustrieshipbuilding shares Aktien für die Direktorenmanagement shares Aktien zeichnensubscribe for shares Aktien zuteilenallot shares Aktienbankjoint stock bank Aktienbesitzholding of shares Aktienbesitzshareholdings Aktienbesitzstockholding Aktiengesellschaftjoint stock company Aktiengesellschaft (US)corporation Aktienindexindex of stocks Aktienkapitalcapital stock Aktienkapitalequity Aktienkapitalshare capital Aktienkursprice of shares Aktienmarktshares market Aktiennotierungstock quotation Aktienpaketblock of shares Aktienübertragungstock transfer Aktionärshareholder Aktionärstock holder Aktiva und Passivaassets and liabilities Aktivbilanzfavourable balance aktives Unternehmenoperating company Aktivposten der Bilanzassets Aktivzinseninterest receivable Akzeptaccepted bill Akzept-Bank (Br.)accepting house Akzept-Obligobuchacceptor's ledger Akzeptantacceptor akzeptierenaccept akzeptierende Bankaccepting bank akzeptierte Standardrichtlinienan accepted standard Akzeptierungacceptance Akzeptkreditacceptance credit Akzeptleistung soll erbracht werdenacceptance is to be made Akzeptleistung vornehmento effect acceptance Akzeptmeldungadvice of acceptance Akzeptobligoaccept liability Akzeptprovisioncommission for acceptance alle Auslagenany expenses incurred by banks alle beteiligten Parteienall parties concerned alle Gebührenany charges incurred by banks Alleinvertretersole agent allen sei herzlich gedanktsincere thanks are given to all allgemeine Anerkennungglobal acceptance allgemeine Regelngeneral provisions allgemeiner Verrechnungsvermerkgeneral crossing allgemeinverbindlichgenerally binding als Hypothek gebengive in mortgage als Inkassobank einsetzento utilize as the collecting bank als Leihgabeas a loan als Notadresse tätig werdento act as case-of-need als Pfand annehmenaccept as pledge als Pfand annehmentake sth in pawn als Pfand haltenhold in pledge als Sicherheitserve as security am Gewinn beteiligte Obligationenparticipating bonds am oder um denon or about am oder vor dem Verfalldatumon or before the expiry date am Schalterover the counter am Zahlungsortin the place of payment Amortisationsbetragequity of redemption Amortisationsscheinbill of redemption Amortisierungamortization amtlich notiertofficially quoted amtliche Bekanntmachungbulletin amtliche Notierungofficial quotation amtlicher Börsenverkehrofficial trading amtlicher Kursofficial quotation Amtssiegelofficial seal an dem bestimmbaren Datumon the date determinable an demselben Tagon the same date an den Aussteller zurückrefer to drawer an der Arbeitin the work an der Börse geführte Aktienlisted stocks an der Kasseover the counter an die Inkassobankto the collecting bank an die Order zahlen vonpay to the order of an einem Geschäft beteiligtengaged in a business an einen Drittento a third party an einen Index gebundene Anleiheindex loan an Order zahlbarpayable to order an Stelle vonin lieu thereof anbietenquote Anbieterofferer andere ähnliche Dokumenteother similar instruments andere UN-Gremienother UN bodies anderen Verfahren unterworfensubjected to other processes Änderung der Anschriftchange of address Änderung der Stimmungchange in mood Änderung des Wechselkursesparity change Änderungen betreffend die Dokumentechanges in documentation Änderungen der Verfahrensweisechanges in procedures Änderungen vorbehaltensubject to alterations Änderungsanzeigeadvice of amendment Änderungsbenachrichtigungnotice of amendment anderweitig ausdrücklich vereinbartotherwise expressly agreed anfallendincidental anfallende Nebenkostenincidental expenses Anfang Aprilbeginning of April anfangencommence Anfrageenquiry Anfragequery Angebotoffer Angebotofferings Angebotquotation Angebot von Sicherheitsleistungentender of securities angefallene Kostenexpenses incurred angegliederte Gesellschaftassociated company angehendprospective Angelegenheitmatter angelegted Geldtied-up money angemessen versorgtadequately supplied angemessene Entschädigungreasonable compensation angenommener Wechselaccepted bill angenommener Wechselbill of acceptance angesehenof good standing Angstverkäufepanic selling Anlageberaterinvestment adviser Anlageberaterinvestment consultant Anlageberaterinvestment counsel Anlagefondsinvestment trust Anlageforschunginvestment research Anlagegeschäftinvestment business Anlagekreditinvestment credit Anlagelisteinvestment list Anlagenbewertungvaluation of assets Anlagenkäufeinvestment buying Anlagepolitikinvestment policy Anlagerisikoinvestment risk Anlagewertinvestment value Anlagezielinvestment objective Anleiheloan Anleihe der öffentlichen Handcivil loan Anleihenausgabebond issue Anleihenschuldbond debt Anmeldefristterm of application Annahme unter Vorbehaltqualified acceptance Annahmefristterm of acceptance Annahmeverweigerungrefusal of acceptance annehmenaccept Annehmlichkeitswertamenity value Annuitätamount of annuity annullierencancel Annullierungcancellation Annullierung eines Auftragscancellation of an order Annullierungsbenachrichtigungnotice of cancellation Anpassung der Kurseadjustment of prices Anpassung der Preiseadjustment of prices Ansatzkanaloutlet Anschaffungacquisition Anschaffungswertcost value Ansehenstanding Anspannung der Liquiditätstrain on liquidity Anspruchclaim anstattin lieu of anstattin lieu thereof ansteigendrising Anstieg der Preiseappreciation of prices Ansturmrun Ansturm auf die Bankrun on the bank Anteilinterests Anteilquota Anteilshare Anteil am Gewinn habenreceive a share in the profits Anteilscheininvestment trust security Anteilscheinunit certificate Antragsformularform of application Antragstellerapplicant anvertrautes Geldmoney in trust anwachsenaccrue Anweisunginstruction Anweisungen befolgencarry out instructions Anweisungen befolgenfollow instructions Anwendungapplication any bankany bank of his own choice anzahlenpay down Anzahlungearnest money Anzahlung leistenpay a deposit Anzeige der Akkreditivenotification of credits anzeigenindicate Anzeigepflichtduty to give notice Anziehenupward movement Äquivalenzwertequivalent value Arbeitsbereichfield of activity Art der Benachrichtigungmethod of advice Art der Verfügbarstellung des Erlösesmethod of disposal of the funds Art von Kommunalanleiheimprovement bonds auch die Referenznummerincluding the reference number auf anderem schnellem Wegeby other expeditious means auf Anforderungon demand auf Baisse spekulierenoperate for a fall auf dem Spiel stehenbe at stake auf dem Transportwegein transit auf den neuesten Stand bringenupdate auf denen sie beruhenon which they are based auf denen sie beruhen könnenon which they may be based auf der Bank hinterlegendeposit at the bank auf die die Dokumente sich beziehen könnento which the documents may relate auf eigene Rechnungfor own account auf ein Konto einzahlenpay into an account auf Erfüllung klagensue for performance auf Gefahr desat the risk of auf Gefahr des letzterenat the risk of the latter auf Gegenseitigkeitmutual auf Hausse spekulierenoperate for a rise auf jemanden einen Wechsel ziehendraw a bill on sb. auf Kosten des Auftraggebersat the expense of the principal auf Rechnung des Auftraggebersfor the account of the principal auf tägliche Kündigungat call auf Verlangenat call auf Verlangenby request auf Zahlung drängenpress for payment auf Zahlung klagensue for recovery Aufbewahrungsafe-keeking aufdeckendisclose auferlegento impose Auferlegungimposition Aufforderungdemand note Aufforderung zur Zahlungdemand of payment Aufgabenbereichfield of functions Aufgabenkreisscope of functions aufgelaufenaccrued aufgelaufene Kostenaccruals aufgelaufene Schuldenbacklog of debts aufgelaufene Verbindlichkeitenaccrued liabilities aufgelaufene Zinsenaccumulated interest aufgelaufener Zinsbroken-period interest Aufgeldagio Aufgeldcontango Aufgeldpremium aufgezählt im Inkassoauftraglisted in the collection order aufgrund einer solchen Unstimmigkeitin respect od such discrepancy aufgrund erhaltener Weisungon instructions received aufhebensuspend Aufhebungsuspension aufhörendiscontinue Aufkaufbuying-up Aufmachung eines Dokumentsform of a document aufrichtiger Danksincere thanks Aufruhrcivil commotion aufs eigene Haus gezogener Wechselhouse bill aufschiebendefer Aufschubdeferring Aufschwungboom Aufsichtführendersupervisor Aufsichtsbehördesupervisory body Aufstandinsurrection Aufstellungschedule Aufteilungsplit Auftragmandate Auftrag nur für diesen Tagday order Aufträge zu Änderungeninstructions for any amendments Aufwandexpenditure Aufwandoutlay Aufwärtstrenduptrend aufwendigexpensive Aufwendungdisbursement aufwertenrevalue Aufwertungrevaluation aufzeichnenrecord Aufzeichnungrecording Aufzeichnungenrecords Aufzeichnungen machenkeep a record aufzeigenpoint out augenscheinliche Echtheit prüfencheck the apparent authenticity aus dem sich ergibtindicating that aus dem Verkehr ziehenwithdraw from circulation aus einer Verpflichtung entlassen seinto be relieved from an obligation aus irgeneinem Grundfor any reason ausdrücklich verbietento prohibit specifically Außenseiteroutside broker Außenständeactive debts Außenständebook debts Außenständeoutstanding accounts Außenständeoutstandings außer Kraft setzenoverrule außergerichtliche Vergleichsurkundedeed of arrangement außerstandeunable Ausfallbürgschaftdeficit guarantee ausfindig machentrace Ausführungsanzeigeadvice of deal Ausgabeissue Ausgaberelease Ausgabe von Banknotenissue of notes Ausgabenexpenses Ausgaben machenincur expenditures Ausgabeortplace of issue Ausgabetagdate of issue ausgebendispense ausgebenissue ausgebenpay out ausgebenrelease ausgegebenes Kapitalissued capital stock ausgeloste Wertpapierecalled bonds ausgenommenexempt ausgeschlossen vonbarred from ausgestellt an den Absenderissued to the consignor ausgestellt in drei Originalenissued in three originals Ausgleichsettlement ausgleichenbalance ausgleichenmake up for Auskunfteicredit agency Auskunftsabteilungintelligence department Auslagenoutlay Auslagen machenincur expenses ausländische Sortenforeign coins and notes ausländische Währungforeign currency ausländische Wertpapiereforeign securities ausländische Zahlungsmittelforeign funds ausländisches Geldforeign funds ausländisches Kapitalforeign funds Auslandsabteilungforeign department Auslandsanleiheexternal loan Auslandsanleiheforeign loan Auslandsgeschäftforeign business Auslandsinvestitionforeign investment Auslandsinvestitioninvestment abroad Auslandsinvestitioneninvestment in foreign countries Auslandsinvestitioneninvestments in foreign securities Auslandsschuldendebts in foreign countries Auslandsverbindlichkeitenexternal liabilities Auslandsverbindlichkeitenforeign liabilities Auslandsverschuldungforeign indebtedness Auslandswechselexternal bill Auslandswechselforeign bill Auslegung von technischen Ausdrückeninterpretation of technical terms Auslegungsschwierigkeiteninterpretive problems ausleihenlend Auslieferungdelivery auslosbare Wertpapierecallable securities auslosendraw by lot Auslosungdrawing Ausnahmegenehmigungcertificate of exemption ausrechnencalculate ausreichendsatisfactory ausreichendsufficient ausreichende Mittelsufficient resources ausreichendes Guthabensufficient funds Ausschaltung des Risikoselimination of the risk ausschließenpreclude ausschließlichexclusive Ausschließungpreclusion Ausschussboard Aussichtenprospects of the market Aussperrunglockout ausstatten mitprovide with ausstehende Forderungenoutstanding debts ausstehende Zinsenoutstanding interest Ausstellerdrawer Ausstellerissuer Aussteller eines Schecksmaker of a cheque Aussteller eines Wechselsmaker of a bill Ausstellungstag des Wechselsdate of bill Austausch von Zahlungsmittelncurrency exchange Auswahlselection auswählenselect Auswirkung der Kriseeffect of the crisis auszahlenpay out Auszahlungenpayments-out Auszahlungsanweisungcash note Auszahlungssperrestop payment order authentischgenuine authentisierento authenticate automatisierte Systemeautomated systems Autoschalterdrive-in counter Avalsurety for payment Avisadvice avisierento advise   B Baissebear market Baisse-Spekulantbear Baissemarktbearish market Baissespekulationbearish speculation Baissetendenzbearish tendency Bank- und Finanzwesenbanking and finance Bankakzeptbank acceptance Bankakzeptbank bill Bankakzeptbanker's acceptance Bankangestellterbank employee Bankbeamterbank clerk Bankbeamterbank official Bankbotebank messenger Bankdirektorbank manager Bankeinlagebank deposit Bankenbanks concerned with a collection Bankenbanks utilising the services Banken haben in keiner Hinsicht etwas zu tunbanks are in no way concerned with Banken müssen alle Dokumente prüfenbanks must examine all documents Banken sind durch solche Verträge gebundenbanks are bound by such contracts Banken sind nur berechtigt zu verfahrenbanks are only permitted to act Bankenkonsortiumbanking syndicate Bankfachmannbanker Bankgarantiebank guarantee Bankgeheimnisbanker's discretion Bankgeheimnisbanking secrecy Bankgeldbank money Bankgeschäftbanking business Bankgewerbebanking business Bankguthabenbank balance Bankguthabencash at bank Bankguthabencash in bank Bankhausbank company Bankierbanker Bankkapitalbank capital Bankkapitalbank stock Bankkapitalfunds of a bank Bankkontobank account Bankkontobanking account Bankkreditbank credit Bankkreditbank loan Bankkreisebanking circles Bankkundebank costumer Bankleitzahlcode number Banklombardgeschäftdeposit business Bankmethodenbanking technique Banknotebank note Banknotebill Bankplatzbank place Bankplatzbanking centre Bankpraxisbanking practice Bankquittungbank receipt Bankrevisorbank examiner bankrottbankrupt Bankrottbankruptcy Bankschaltercounter Bankscheckbank cheque Bankscheckcashier's cheque Banksystembanking system Banktechnikbanking technique Banktrattebanker's draft Banktrattecashier's cheque Banküberweisungbank transfer Bankvereinassociation of banks Bankvereinigungassociation of banks Bankverschuldungbank indebtedness Bankzusammenbruchbank failure bar abzüglich Skontocash less discount bar anzahlenpay down Bareinzahlungcash deposit Bargeldcash Bargeldready money bargeldloscashless bargeldloser Zahlungsverkehrpayments without the use of cash Bargeschäftcash business Bargeschäftcash transaction Bargeschäfttransaction for cash Barguthabencash assets Barkaufcash purchase Barkreditcash credit Barpreisspot price Barrenbar Barscheckcash cheque Barscheckopen cheque Barscheckuncrossed cheque Barsendungremittance in cash Barvorschusscash advance Barzahlungcash disbursement Barzahlungencash payments Barzahlungsskontocash discount Baudarlehenbuilding loan Bausparkassebuilding association Bausparkassebuilding society beabsichtigenintend beachtenobserve Beachtungobservance beantragenmake application for sth. bearbeitenprocess Bearbeitunghandling Bearbeitung durch Bankenhandling by banks Bearbeitung von Dokumentenhandling of documents beaufsichtigensupervise Beaufsichtigensupervision Bedarf an Zahlungsmittelncurrency requirements Bedenkzeittime for consideration bedeutetmeans Bedeutungimpact bedingtconditional bedingte Annahmeconditional acceptance Bedingungenconditions Bedingungen einhaltenkeep conditions Bedingungen für die Amortisationterms of amortization bedingungslosunconditional beeidigter Bücherrevisorchartered accountant Beendigungtermination Befähigungqualification befasst mitconcerned with befreitexempt befristetlimited in time Befugniscompetence begebbarnegotiable begebbare Handelspapierenegotiable instruments begebbare Wechselnegotiable bills begebbare Wertpapierenegotiable securities begebbares Papiernegotiable document Begebbarkeitnegotiability begebenendorse begebennegotiate Begebungnegotiation Begebungsanzeigeadvice of negotiation beglaubigenauthenticate beglaubigtes Dokumentlegalized document Begleichung einer Rechnungsettlement of an account Begleichung einer Schulddischarge of a debt begleitendes Zahlungspapieraccompanying financial document begrenzte Mittellimited means Begriffsbestimmungendefinitions Begünstigterbeneficiary Begünstigter eines Kreditbriefesbeneficiary of a letter of credit Begünstigungsklauselbenefit clause Behutsamkeitcautiousness bei der Erstellung dieser Neuausgabein making this revision bei der Übermittlung von Fernschreibenin the transmission of telex bei der Übermittlung von Kabelnin the transmission of cables bei der Übermittlung von Nachrichtenin transit of any messages bei der Übermittlung von Telegrammenin the transmission of telegrams bei einfachen Inkassiin respect of clean collections bei Erhalt der Dokumenteupon receipt of the documents bei Erhalt der Dokumenteupon resumption of our business bei Fälligkeitat maturity bei Fehlen solcher Angabein the absence of such indication bei monatlicher Kündigungsubject to a month's notice bei Nichtakzeptierungin the event of non-acceptance bei Nichtzahlungin the event of non-payment bei Sicht zahlbare Dokumentedocuments payable at sight bei Verfallwhen due beim Bezogenen die Vorlegung vornehmenmaking presentation to the drawee beinhaltete Datendata content beiseite schaffenhide bekräftigenreinforce belastencharge belastet mitburdened with Belastungburden Belastungsanzeigedebit advice Belastungsanzeigedebit note belaufend aufamounting to Belegschaftstaff beleihbarlendable Beleihungsgrenzelending limit Beleihungswert einer Versicherungspoliceloan value benachrichtigento advise fate Benachrichtigungadvice Benachrichtigung (Bezahltmeldung etc.)advice of fate benannte Banknominated bank Benennungnomination Benennung durch die eröffnende Banknomination by the issuing bank benötigt auch in Zukunftcontinues to require benutzbar zur Akzeptleistungavailable for acceptance benutzbar zur Negoziierungavailable for negotiation benutzbar zur Sichtzahlungavailable for sight payment beobachtenobserve Beobachtungobservance beratendadvisory berechenbarcalculable berechnencharge for berechnencharge Berechnungcomputation Berechnung der Kostencalculation of charges berechtigt sein zube entitled to Bereichrange Bereichsector bereit haltenkeep ready Bereitschaft zu investierenreadiness to invest Bereitstellung von Mittelnallocation of funds Bergwerksaktiemining share Berichtreport berichtenreport berichtend anreporting to beruhend auf ausländischem Handelsbrauchimposed by foreign usages beruhend auf ausländischen Gesetzenimposed by foreign laws Bescheinigungattestation Bescheinigungcertificate Bescheinigung des Bezugsrechtswarrant Bescheinigung des Gewichtscertification of weight beschränktlimited beschränkt aufnahmefähiger Marktlimited market beschränkter Kreditlimited credit Besitzer der Aktienmehrheitmajority stockholder besondere Sozialleistungenfringe benefits besondere Vorzugsaktien (US)debenture stock besonderer Verrechnungsvermerkspecial crossing besonders markierter Scheckmarked cheque besorgenprovide with Bestand an Diskontwechselndiscount holdings Bestandteilelement bestätigenconfirm bestätigter Scheckcertified cheque Bestätigungconfirmation Bestellnummerorder number Bestellscheinorder form Bestellscheinorder ticket Bestellung von Hypothekencreation of mortgages Bestens-Auftragmarket order besteuerntax bestimmbarascertainable bestimmt und unbedingtunconditional and definite bestmöglichat best bestmöglichat the best Beteiligunginterests Beteiligung an einem Geschäftinvestment in a business Beteiligungen und andere Wertpapierebonds and other interests Beteiligungskontoinvestment account beträchtliche Kursansteigerungensubstantial rises Betriebskostencost of operation Betriebskostenworking expenses Betriebsvermögenworking capital Betrugdefraud Betrug entsteht dann wennfraud originates when betrügendefraud betrügerischdeceitful betrügerischdeceptive betrügerischfraudulent betrügerischer Bankrottfraudulent bankruptcy Beurteilung der Kreditfähigkeitcredit rating bevollmächtigtauthorized bevorrechtigte Forderungprivileged claim bevorrechtigte Schuldpreferential debt bevorrechtigter Gläubigercreditor by priority bevorrechtigter Gläubigerpreferential creditor bevorrechtigtpreferred Bevorschussung von Versanddokumentenadvance against shipping documents bevorzugtpreferential bevorzugtpreferred Bevorzugungpreference bewährte Wertpapiereseasoned securities Beweis der Echtheitproof of authenticity Bewerberapplicant bewertenrate sth bewertenvalue Bewertungrating Bewertungvaluation Bewertung von Wertpapierenvaluation of securities Bewilligung der Eintragungauthority for registration bezahlenpay up bezahlenpay bezahltpaid bezahlt mit Scheckpaid by cheque bezahlt unter Nutzung des Rabattspaid under rebate bezahlte Rechnungsettled account Bezahltmeldungadvice of payment Bezahlungpay bezeichnenindicate Bezirksstelledistrict office bezogene Bankbank drawn upon Bezogenerdrawee Bezug auf solche Verträgereference to such contracts bezüglichin respect of Bezugnahmereference Bietungsgarantiebid bond Bietungsgarantietender guarantee Bilanzbalance sheet Bilanzstichtagdate of balance Bilder auf Banknotendenominational portraits Bildung von Reservencreation of reserves billigenapprove billiger Krediteasy money billiger werdencheapen billiges Darlehencheap credit billiges Geldcheap money billiges Geldeasy money billigst kaufenbuy at cheapest billigst kaufenbuy best billigst kaufenbuy cheapest Bimetallismusbimetalism bis auf weiterespending further notice bis auf Widerrufuntil cancelled bis die Gebühren bezahlt sinduntil the charges are paid Blanko-Rückseiteblank back Blankoabtretungtransfer in blank Blankoakzeptblank acceptance Blankoindossamentassignment in blank Blankoindossamentblank endorsement Blankoindossamentendorsement in blank Blankokreditblank credit Blankokreditcredit in blank Blankozessionblank transfer blindlings spekulierender Neulinglamb Bodenkreditland credit Bonitätsoundness Bonusbonus borgenborrow Börsebourse Börsestock exchange Börsenberichtmarket report Börsenfernschreiberquotation ticker Börsengeschäftestock exchange transactions Börsengeschäftestock transactions Börsenhandeljobbing Börsenhandelstock jobbing Börsenhändlerjobber Börsenhändlerstock jobber Börsenhändler (Br.)floor trader Börsenkursmarket rate Börsenmaklerstock broker Börsenordnungstock exchange regulations Börsenschlussclose of the exchange Börsentermingeschäfttime bargain Börsenumsatzsteuerstock exchange tax Börsenumsatzsteuer (US)stock tax Börsenwertstock exchange value Brauereiaktienbreweries shares Brief mit eingelegten Barmittelncash letter Briefkursasked quotation Briefkursoffer price Briefkursprice asked Briefmarkestamp Bruchzinsbroken interest Bruttobetraggross amount Bruttoertraggross proceeds Bruttoertraggross yield buchenenter Bücher führenkeep books Buchgeldcredit money Buchhalteraccountant Buchhalterbookkeeper Buchschuldenordinary debts Buchwertbook value Bundesobligationengovernment bond Bürgeguarantor Bürgesurety Bürgschaftguarantee Bürgschaftguaranty Bürgschaftsurety Bürgschaftsvertragcontract of surety Bürgschaftsvertragguaranty agreement Bürooffice   C Clearinghausclearing house computerisierte Systemecomputerized systems Containerisierungcontainerization Coupon abtrennendetach a coupon Couponabteilungcoupon collection department Couponbogencoupon sheet Courtagebrokerage   D dasince darauf zu achtenis responsible for seeing that darf nicht erlassen werdenmay not be waived Darlehenadvance Darlehenloan of money Darlehenloan Darlehen für einen Tagovernight loan Darlehen für einen Tagovernight money Darlehen kündigencall in money Darlehen mit festgelegter Laufzeittime loan Darlehen verbilligenmake credit easier Darlehen verteuernmake credit more difficult Darlehensantragapplication for a loan Darlehensbedingungenterms of a loan Darlehensmöglichkeitencredit facilities Darlehensversprechenpromise to grant a loan Darlehensvertragcontract of loan Darlehensvertragloan agreement Darlehensvertragloan contract Darlehnsgeberlender Darlehnskasseloan society darüber hinausmoreover dassthat das Akzept unterschreibento sign the acceptance das Datum dieses Verkerksthe date of this notation das einen Wechsel einschließtincluding a bill of exchange das Gewicht der Warethe weight of the goods das Handlungsvorgehenthe course of action das Höchstmaß an Hilfeleistungthe maximum possible assistance das Höchstmaß an möglicher Unterstützungthe maximum possible guidance das Inkasso von Handelspapierenthe collection of commercial paper das Kapital erhöhenincrease the capital das Leistungsvermögen des Absendersthe performance of the consignor das maßgebliche Instrumentthe operative instrument das Problem des Betrugsthe problem of fraud das Protokoll führentake the minutes das Vorhandensein der Warethe existence of the goods dass Zahlung veranlaßt wirdthat payment will be made das Zahlungslandthe country of payment das zunehmende Interesse inthe increasing interest in datiertdated Datowechselbill after date Datumstempeldater Dauerauftragstanding order Dauerkundestanding customer dazwischengeschaltetintermediary Debitorenaccounts receivable Debitpostendebit item Debitzinssatzoverdraft interest rate deckenback deckencover Deckungcover Deckung beschaffenprovide cover Deckungsbestätigungcover note Deckungsbestätigung eines Scheckscertification of a cheque Deckungsgeschäfthedging transaction Deckungskäufe des Baisse-Spekulantenbear covering Deckungsverhältniscover ratio Deferred-Payment-Akkreditivedeferred payment credit Defizitdeficiency Delcredereprovisiondelcredere commission dem Bezogenen vorgelegtpresented to the drawee dementsprechend benachrichtigento advise accordingly den Diskontsatz erhöhen (Br.)put up the bank rate den Diskontsatz herabsetzenlower the discount rate den Diskontsatz senken (Br.)lower the bank rate den Empfang bestätigenacknowledge den Gewinn teilenpool the profits den Gewinn kassierencollect the proceeds den Goldstandard verlassenabandon the gold standard den Kredit zur Verfügung stellento make the credit available den Stand haltento maintain a position den Weisungen entsprechencomply with the instructions den Zinssatz herabsetzenlower the interest rate Depositenabteilungdeposit department Depositenabteilungdeposit division Depositenbankbank of deposit Depositenbankdeposit bank Depositengeschäftdeposit banking Depositenkontodeposit account Depositenzinseninterest on deposits Depotgebührdeposit fee Depotkontocustodianship account Depotscheindeposit receipt Depotstelledepositary der Absenderthe party dispatching the goods der Akkredtitiv-Auftraggeberthe applicant for the credit der angegebene Preis pro Einheitthe unit price stated der Ansicht seinto consider that der Auftragsgeberthe principal der Begünstigtethe beneficiary der Berechnungszeitraumthe period covered der Beteiligtethe party der betreffende Fälligkeitstagthe appropriate maturity date der Bezogenethe drawee der Bezogene weigert sich zu zahlenthe drawee refuses to pay der der Bank zugegangene Auftragthe order received by the bank der Einfluss auf die Entwicklungthe influence on development der Einfluss von Handelserleichterungeninfluence of trade facilitation der eingezogene Betragthe amount collected der Entwicklung Rechnung tragento stay abreast of changes der Erstbegünstigtethe first beneficiary der Inkassovorgangthe collecting operation der Inkassovorgangthe operation of collection der Käufer ist verantwortlich fürthe buyer is responsible for der Kundethe customer der Markt erholte sichthe market recovered der neue Titel wurde gewähltthe new title was chosen der Ruf des Absendersthe standing of the consignor der Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurdeextent expressly consented to der Verzicht auf Inkassogebührenthe waiving of collection charges der Verzicht auf Spesenthe waiving of expenses der Wert der Warethe value of the goods der Wiederverwendung zuführenrecycle der wirkliche Verdienstthe real reward der Zinsbetragthe interest amount der zugegangene Auftragthe order received der zunehmende Einflussthe increasing influence der zunehmende Einfluss vonthe increasing influence of deren Teilnahmewhose participation deren Unterstützung von Wert warwhose support has been of value derjenige der solche Ermächtigung erteiltthe party giving such authority dem zufolge eine Bankwhereby a bank des Handels und der Industrieof commerce and industry Devisenforeign currency Devisenausländernon-resident person Devisenbedarfneed of foreign exchange Devisenbewirtschaftungexchange control Devisenbewirtschaftungforeign exchange control Devisengeschäfttransaction in foreign exchange Devisengeschäfteexchange transactions Devisengeschäfteforeign exchange transactions Devisenhändlerforeign exchange dealer Deviseninländerresident person Devisenkontrollecontrol of exchanges Devisenkontrollecontrol of foreign exchange Devisenkursexchange rate Devisenmarktforeign exchange market Devisenterminabschlussforeign exchange contract Devisenterminhandelfuture exchange Devisenterminkursforward exchange rate Devisenzuteilungallocation of foreign exchange die abgezogenen Aufwendungenthe imbursements deducted die abgezogenen Auslagenthe expenses deducted die abgezogenen Gebührenthe charges deducted die Adresse der Bankthe address of the bank die Akkreditiv-Bedingungenthe conditions of the credit die Akkreditiv-Bedingungenthe stipulations of the credit die allgemeinen Bedingungenthe general conditions die Angelegenheit als dringend erachtetconsiders the matter to be urgent die angenommen werdenthe notations which may be accepted die angenommen werden dürfenthe clauses which may be accepted die Anlieferung der Warethe delivery of the goods die Anschrift der Domizilstellethe address of the domicile die Anschrift des Bezogenenthe address of the drawee die Anwendung regelnto govern the use of sth. die Art der ausdrücklich zugestimmt wurdethe manner expressly consented to die Art der verlangten Versicherungthe type of insurance required die aufgetreten sindthat have arisen die Ausdrückethe expressions die ausdrücklich vermerktwhich expressly states die ausdrücklichen Weisungenthe express terms die außerhalb ihrer Kontrolle liegenbeyond their control die Bank ist ermächtigtthe bank is authorized die Bank ist nicht verpflichtet zuthe bank has no obligation to die Bank muss benachrichtigenthe bank must advise die Bank muss entscheidenthe bank must determine die Bedingungen sind erfülltthe conditions are complied with die Bedingungen sind erfülltthe terms are complied with die Behandlung der Dokumentethe handling of the documents die Beschaffenheit der Warethe condition of the goods die Beschreibung der Warethe description of the goods die besonderen Bedingungenthe particular conditions die bestätigende Bankthe confirming bank die Bestätigung hinzufügento add the confirmation die bestehen zwischenexisting between die Bestimmungen von Artikel 1the provisions of Article 1 die Beteiligtenthe parties thereto die Beteiligten sindthe parties hereto are die betreffende ausländische Währungthe relative foreign currency die Bilanz ziehendraw the balance die briefliche Bestätigungthe mail confirmation die den Banken entstehenany charges incurred by banks die den Banken entstehenany expenses incurred by banks die Dienste anderer Bankenthe services of other banks die Dokumente können zurückgesandt werdenthe documents may be returned die Dokumente protestieren zu lassento have the documents protested die Echtheit von Unterschriftenthe genuineness of any signature die Einreicherbankthe remitting bank die einzuhaltenden Bedingungenthe conditions to be complied with die Entwicklung der Praxisthe evolution in practice die erforderlichen Dokumentethe documents required die erhaltenen Dokumentethe documents received die Erleichterung des Handelsthe facilitation of trade die ermächtigt istwhich is authorized to negotiate die ermächtigt istwhich is authorized to pay die eröffnende Bankthe issuing bank die eröffnende Bank ist verpflichtetthe issuing bank is bound to die Eröffnung eines Kreditsthe issuance of a credit die folgenden Artikelthe following articles die Form der Akzeptierung eines Wechselsthe form of accepting a B/L die Gefahr der Ware verbleibt beithe goods remain at the risk of die gegenwärtige größere Problematikthe current major problem die geographische Verbreitungthe geographical extension die Grenze erhöhenraise the limit die Gültigkeit verlängernextend the validity die Handelspapierethe commercial documents die Handlungen des Absenderthe acts of the consignor die ICC Landesgruppenthe ICC national committees die Inkassobankthe collecting bank die Kasse abrechnencash up die keine Zahlungspapiere darstellennot being financial documents die Klauselnthe clauses which may be accepted die Kosten deckencover the expenses die maßgebliche Änderungsmitteilungthe operative amendment die Menge der Warethe quantity of the goods die mit einem Inkasso befasst sindbanks concerned with a collection die nach äußerer Aufmachung erscheinenwhich appear on their face die nicht gelöst werden konntenthat could not be solved die notwendige Informationthe necessary information die Parität wurde erhaltenthe parity was maintained die Qualität der Warethe quality of the goods die Regeln nationaler Gesetzethe provisions of national law die Regeln örtlicher Gesetzethe provisions of local law die Regeln staatlicher Gesetzethe provisions of state law die richtige Anschrift feststellento ascertain the proper address die Richtigkeit überprüfenverify die sich befassen mitwhich are concerned with die sich ergeben beidelays arising in the die sich ergeben beimutilation arising in die sich ergeben beiother errors arising in die sich hieraus ergebende Entwicklungthe resultant development die sofort überwiesen werden kannwhich can immediately be remitted die ständige Fortentwicklungthe continuing revolution in die tatsächlichen Gegebenheitenthe realities die übersendende Bankthe remitting bank die Unterlassungen des Absendersthe omissions of the consignor die Usancenthe existing usage die Verbreitung der Containerisierungextension of containerization die Verfügungsgewalt übertragento transfer title die Verpackung der Warethe packing of the goods die Verpflichtung des Käufersthe buyer's duty die Versicherer der Warethe insurers of the goods die vertraglichen Beziehungenthe contractual relationships die vollständige Anschriftthe complete address die vorgeschriebenen Dokumentethe stipulated documents die vorlegende Bankthe presenting bank die Vorlegungthe presentation die Vorlegung hat zu erfolgenpresentation is to be made die Ware übernehmento take delivery of the goods die Weisungen des Auftragsthe instruction given in the order die Zahlungsfähigkeit des Absendersthe solvency of the consignor die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichnersthe authority of any signatory Dienstleistungen einer Bankservices of a bank Dienstsiegelofficial seal Dienstvorgesetztersupervisor dies gilt für alle Inkassithis applies to all collections diese Artikel gelten fürthese articles apply to diese Dokumente sind vorschriebenthese documents are called for diese Regeln sind verbindlichthese definitions are binding diese Regeln sind verbindlichthese provisions are binding diese Richtlinien enthaltenthese rules give dieser Kredit ist eröffnet wordensuch credit is issued dir Dokumente prüfento examine the documents direkt an die Adresse vondirect to the address of direkt vom Begünstigtendirectly from the beneficiary direkte Belastungdirect debit direkte Geschäfteinter-office dealings Direktionsassistentmanager's assistant Direktorenofficers of the company Diskontdiscount Diskontbankdiscount bank Diskontbank (Br.)discount house Diskonterhöhung (Br.)increase of the bank rate Diskonterhöhung (Br.)rise in the bank rate diskontfähigbankable diskontierbardiscountable diskontierendiscount Diskontmaklerdiscount broker Diskontpolitikdiscount policy Diskontsatzbank rate Diskontsatzdiscount rate Diskontsatzrate of discount Diskontsatz der Großbankenmarket rate of discount Diskontsatz erhöhenraise the discount rate Diskontsenkung (Br.)decrease of the bank rate Diskontsenkung (Br.)fall of the bank rate Diskontwechseldiscount bill Dispositionsdokumentdocument of title Dividendedividend Dividendenausschüttungdividend disbursement dividendenbevorrechtigtprivileged as to dividend Dividendencoupondividend coupon Dividendenfondsbonus fund Dividendenpapiereequity securities Dividendenreservebonus reserve Dividendenvoraussagedividend forecast Divisenkurslisteexchange list Dokumentpaper dokumentäres Inkassodocumentary collection Dokumente aufnehmento take up documents Dokumente aushändigento deliver documents Dokumente freigebento release documents Dokumente müssen vorgelegt werdendocuments are to be presented Dokumente übergebento hand over documents Dokumente verwendet zuminstruments used for Dokumente werden nur freigegebendocuments will only be released Dokumente zum Inkassodocuments for collection Dokumentenakkreditivdocumentary credit Dokumentenkreditpaper credit Dokumententrattedocumentary draft Dollarparitätdollar parity Dollarreservebdollar holdings Dollarscheckdollar cheque Domizilwechseladdressed bill drei grundlegende Gesichtspunktethree basic principles dreifachtriplicate Dreimonatsgeldninety days' loan dringendurgent dringender Verdachtstrong suspicion Druck auf den Geldmarktpressure on the money market Dubiosedubious debts durch Akzeptleistungby acceptance durch das Dokument vertretene Waregoods represented by the document durch die avisierende Bankthrough the advising bank durch die Benennung einer Bankby nominating a bank durch die bisherigen Richtlinienby existing rules durch die Zulassung der Negoziierungby allowing for negotiation durch eine andere Bankthrough another bank durch eine Hypothek abdeckencover by a mortgage durch Ermächtigung einer Bank zu handelnby authorizing a bank to act durch Ersuchen einer Bank zu handelnby requesting a bank to act durch hinausgeschobene Zahlungby deferred payment durch Indossament begebennegotiate by endorsement durch irgendeine Bankby any bank durch Negoziierungby negotiation durch Sichtzahlungby sight payment durch Verluste gemindertes Kapitalimpaired capital durchführbarfeasible durchführencarry through durchlaufende Geldercash in transit durchlaufender Postenitem in transit Durchschlagcarbon copy Durchschnittskursmarket average Durchschnittswertmean value Durchsichtreview durchzählenenumerate dürfen vom Erlös abgezogen werdenmay be deducted from the proceeds   E ebenso wiejust as ebenso sehr ... wie auchas much ... as echtgenuine echte Unterschriftgenuine signature Echtheit einer Unterschriftgenuineness of a signature Echtheit eines Dokumentsgenuineness of a document Eckzinsbase lending rate Eckzinsbase rate Edelmetallprecious metal Edelmetallabteilungbullion department Effektenabteilungsecurities department Effektendifferenzgeschäftmargin business Effektenemissioncapital issue Effektenhändlersecurities broker Effektenlombardadvance against securities Effektenmarktstock market Effektivbestandactual balance ehe sie zahlenbefore parting with their money ehe sie Zahlung erhalten habenbefore receiving payment Ehrenschulddebt of honour Ehrenzahlungpayment for honour eigenes Vermögenindependent means Eigenkapitalnet worth Eigentümerproprietor Eigentümer in gutem Glaubenbona fide owner Eigentümer von Obligationenbondholder Eigentumsübertragungtransfer of ownership Eigentumsübertragungtransfer of title Eileurgency ein Akkreditivändernto amend a credit ein Akzept einlösendischarge an acceptance ein anderer Bezogenerany other drawee ein Angebot machentender ein Auftragan order ein Beispiel hierfür istan example is ein Darlehen aufnehmenraise a loan ein Darlehen aufnehmentake up a loan ein Darlehen gewährengrant a loan ein Darlehen kündigenrecall a loan ein Darlehen kündigenrecall money ein Darlehen zurückzahlenrepay a loan ein Defizit deckenmake good a deficiency ein Dokument fälschenfalsify ein Formblatt ausfüllenfill in a form ein Geschäft fortführencontinue a business ein Geschäft tätigentransact ein Gesuch ablehnenrefuse a request ein Gesuch bewilligengrant a request ein größerer Beitraga major contribution ein Grundstück beleihenlend on mortgage ein Handelspapiera document of commercial character ein Konto abschließenstrike a balance ein Konto beian account with ein Konto belastencharge to an account ein Konto belastendebit an account ein Konto erkennencredit an account with ein Konto haben beibank with ein Konto haben beihold an account with ein Konto überprüfenexamine an account ein Konto überziehen (US)overdraw an account ein Konto unterhaltenkeep an account ein Limit stellenfix a limit ein namentlich genannter Frachtführera named carrier ein namentlich genanntes Schiffa named vessel ein Pfand einlösenredeem a pledge ein reines Transportdokumenta clean transport document ein Risiko deckencover a risk ein Risiko übernehmenincur a risk ein Schurkea rogue ein solcher Vorbehaltsuch reserve ein unwiderrufliches Akkreditiv bestätigento confirm an irrevocable credit ein Vermögen erwerbengain a fortune ein Versprechen der Bankan undertaking of the bank ein Versuch aufzunehmenan attempt to include ein Zahlungspapiera document of financial character ein zugefügter Vermerka superimposed notation Einberufung einer Versammlungcalling of a meeting einbezahltpaid in einbezahltes Kapitalpaid up capital einbringenearn eine andere als die Einreicherbankother than the remitting bank eine Änderung des Akkredtivsan amendment to the credit eine Anleihe tilgenredeem a loan eine Anleihe zeichnensubscribe for a loan eine Ansicht vertretenhold a view eine Art von Anschreibungdepletion eine Bank einsetzento utilize a bank eine Bedingung erfüllento meet a stipulation eine Bedingung in einem Kredita requirement in a credit eine Beschränkung auferlegenimpose a restriction eine Bestellung annehmentake an order eine bestimmte Zinsklausela definite interest clause eine Bürgschaft stellenput a guarantee eine Dividende festlegenfix a dividend eine eingedruckte Klausela printed clause eine Eintragung löschencancel an entry eine Entscheidung treffenreach a decision eine feststehende Verpflichtung zur Zahlunga definite understanding to pay eine Filiale oder Bank zu remboursierento reimburse a branch or bank eine Frage aufbringenraise a question eine genau bestimmte Frista specified period of time eine Grenze vorschreibengive a limit eine Grundlage schaffenestablish a basis eine hinzugefügte Klausela superimposed clause eine Hypothek aufnehmeneffect a mortgage eine Hypothek aufnehmenraise a mortgage eine Hypothek bestellencreate a mortgage eine Hypothek eintragenrecord a mortgage eine Hypothek eintragenregister a mortgage eine Hypothek kündigencall in a mortgage eine Hypothek löschencancel a mortgage eine Hypothek löschendischarge a mortgage eine Hypothek tilgenwipe off a mortgage eine Hypothek übernehmenassume a mortgage eine Hypothek zurückzahlenredeem a mortgage eine Kursangabe verlangenask for a quotation eine Liste erstellenmake out a list eine Lizenz erhaltenobtain a licence eine Option aufgebenabandon an option eine Politik aufgebenabandon a policy eine Quittung unterschreibensign another similar instrument eine Quittung unterschreibento sign a receipt eine Rechnung begleichensettle an account eine Rechnung bezahlenpay a bill eine Rechnung bezahlenpay an account eine Regel durchsetzenenforce a rule eine Risiko übernehmentake a risk eine Scheck bezahlenpay a cheque eine Schuld ablösendischarge a debt eine Schuld begleichensettle a debt eine Sicherheit hinterlegendeposit a security eine Sicherheit stellendeposit as a security eine solche Garantiesuch indemnity eine solche Zahlung ausführento effect such payment eine Spanne lassenleave a margin eine ständig steigende Zahlan ever increasing number eine Stellungnahmean item of written comment eine Tratte bezahlento pay a bill of exchange eine unbedingte Zinsklauselan unconditional interest clause eine Unterschrift beglaubigenattest a signature eine Unterschrift beglaubigenauthenticate a signature eine Unterschrift beglaubigencertify a signature eine Urkunde ausstellendraw up a document eine Vereinbarung treffenreach an agreement eine Verpflichtung übernehmento incur an undertaking eine Verpflichtung zu zahlenan undertaking to pay eine Verpflichtung zur Akzeptleistungan undertaking to accept eine Verpflichtung zur Negoziierungan undertaking to negotiate eine Versicherung abschließeneffect an insurance eine Versicherungspolice beleihenlend money on an insurance policy eine Vollmacht zurückziehenwithdraw an authority eine Zahlung anweisenauthorize a payment eine Zahlung leistenmake a payment eine Zahlung leistento make a payment einem Begünstigten avisiertadvised to a beneficiary einem Dritten oder mehreren Drittento one or more other parties einem Konto gutschreibencredit an account einen Anspruch erhebenlodge a claim einen Anspruch erhebenraise a claim einen Antrag ablehnendismiss an application einen Antrag genehmigenallow an application einen Antrag stellenmake an application einen Antrag zurückziehenwithdraw an application einen Auftrag zurückziehenwithdraw an order einen Bürgen stellenprovide surety einen Dienst leistenrender a service einen Entschluss fassentake a decision einen Gewinn abwerfenleave a margin einen Kredit erhöhenincrease a credit einen Kredit gewährenallow a credit einen Rabatt gewährenallow a discount einen Saldo ausgleichensettle a balance einen Scheck auf eine Bank ziehendraw a check on a bank einen Scheck ausstellenmake out a cheque einen Scheck einlösencash a cheque einen Solawechsel zu unterschreibento sign a promissory note einen Termin anberaumenfix a day einen Termin ansetzenfix a time-limit einen Vergleich annehmenaccept a compromise einen Vergleich vorschlagenoffer a compromise einen Verlust abdeckencover a loss einen Verlust erleidenincur a loss einen Vertrag schließenenter into a contract einen Vertrag schließenmake an agreement einen Vertreter bestellento nominate a representative einen Wechsel akzeptierenaccept a bill einen Wechsel akzeptierento accept a bill of exchange einen Wechsel ausstellenmake out a bill einen Wechsel bezahlento pay a bill of exchange einen Wechsel diskontierendiscount a bill einen Wechsel einlösenhonour a bill einen Wechsel einlösenmeet a bill einen Wechsel nicht einlösendishonour a bill einen Wechsel ziehendraw einen Wink gebengive sb. a hint eigene Wechsel zur Annahme vorlegenpresent a bill for acceptance einer Person Vollmacht gebengive a person full powers einer Spur nachgehentrace einer Verpflichtung nachkommenfulfill an obligation einer Verpflichtung nachkommenmeet an obligation einfache Zinsensimple interest einfaches Inkassoclean collection einfaches Prämiengeschäftsingle option einfrierenfreeze Einfuhrumsatzsteuerimport-turnover tax Einführung von Aktien an der Börseintroduction of shares Eingangsdatumdate of receipt eingefrorenes Kapitalfrozen capital eingegangene Verpflichtungenincurred liabilities eingehende Postincoming mail eingehende Schecksincoming exchanges eingeschränktes Indossamentqualified endorsement eingestelltdiscontinued eingetragenregistered eingetragener Firmensitzregistered office eingetragener Inhaber von Wertpapierenregistered holder eingezogene Beträgeamounts collected einhaltenobserve Einhaltungobservance Einheitunit einheitliche Richtlinienuniform rules Einheitliche Richtlinien für InkassiUniform Rules for Collections Einheitspreisstandard price einige zentral gelegene Bankena few centrally located banks Einkassierungencashment Einkommen aus Kapitalvermögenincome from capital Einkommensteuerincome tax Einkommensteuererklärungincome tax return Einkommensteuerzahlerincome tax payer Einkünfteearnings Einkünfte des Staatesrevenue Einlagedeposit Einlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigungalternate deposit Einlagekapitaldeposit capital Einlagen von Privatpersonenindividual deposits Einlagenkontodeposit account einlegendeposit einlösencash einlösenconvert einlösenhonour einlösenpay a cheque Einlösung eines Wechselsdischarge of a bill Einmannunternehmenone-man concern Einnahmenreceipts Einnahmenreturns Einnahmen und Ausgabenreceipts and expenditures Einreicherpresentor Einreicher- und Inkassobankenremitting and collecting banks einschließlichincluding einschließlich Dividendecum dividend einschränkenrestrict einseitigunilateral einsetzento utilise Einsetzung eines Ausschussesappointment of a committee Einsichtintelligence Einsicht gewährenallow inspection Einsparungsaving Einspruchobjection Einstellungdiscontinuation Einstufungrating Einstufung der Kreditfähigkeitcredit rating einteilen individe into eintragenenter Einträglichkeitprofitableness Eintragung in ein Registerentry in a register Eintragungsvermerknote of entry eintreibbarrecoverable Eintreibung von Schuldendebt collection eintretenenter Einwand erhebenraise an objection einwandfreier Wechselclean bill einzahlenpay into the bank Einzahlerdepositor Einzahlung der Aktien verlangenmake calls on shares Einzahlungenpayments-in Einzahlungsbelegdeposit slip Einzahlungsscheincredit slip Einzahlungsscheindeposit slip Einzelfallindividual case Einzelheitenfull particulars einzeln aufführenspecify einzeln oder insgesamtany or all of which Einzelpostenindividual item Einzelpostensingle item Einzelstückindividual item Einziehung von Außenständencollection of outstanding debts Einziehung von Banknotenwithdrawal of banknotes Einziehung von Forderungencollection of debts Einzug eines Scheckscollection of a cheque elektronische Datenverarbeitungelectronic data processing Emissionsbankinvestment bank Emissionsbankissuing bank Emissionsbankissuing house Emissionsbedingungenterms of issue Emissionsmarktmarket of issue Emissionspreisissuing price Emissionspreisrate of issue Emissionssteuerissue tax Emissionssyndikatunderwriting syndicate emittierenissue empfangenreceive Empfängerremittee Empfangsanzeigeadvice of receipt Empfangsbescheinigungreceipt voucher Empfangsbestätigungacknowledgement Empfangsquittungreceipt of delivery empfehlenrecommend Empfehlungrecommendation Endbescheiddefinite decision Ende Aprilend of April endgültiger Bescheiddefinite decision endgültiger Bestimmungsortplace of final destination enger Marktnarrow market enorme Nachfrage nach Aktienrun on stocks entbehrlichdispensable Entgegenkommenaccommodation enthaltenshould bear the address enthalten incontained in enthüllenreveal Enthüllungdisclosure entlassendismiss Entlassungdischarge Entlastungdischarge Entlastung eines Treuhändersdischarge of a trustee Entlohnungremuneration entschädigento indemnify Entschädigungssummeamount of indemnification entscheidenddecisive entscheidender Punktcrucial point entscheidet sich die Dokumente abzulehnendecides to refuse the documents entscheidet sich die Dokumente aufzunehmendecides to take up the documents Entscheidungdecision entsprechento be in accordance with entsprechendequal entsprechendin lieu thereof entsprechend buchenenter in conformity Entwicklung neuer Dokumentedevelopment of new documents Entwicklung neuer Verfahrendevelopment of new methods er weigert sich solche Zinsen zu zahlenhe refuses to pay such interest erbringenrender Erfassung von Datenacquisition of data Erfolgsrechnungincome statement erforderlicher Geldbetragrequisite money erforderliches Kapitalcapital required Erfüllungfulfillment Erfüllung eines Vertragsperformance of a contract Erfüllungsgarantieperformance bond Erhalt eines Schreibensreceipt of a letter Erhalt von Geldreceipt of money erhaltenobtain erhaltenreceive erhältlichobtainable erhöhtraised erhöhte Nachfrageincreased demand erhöhter Bedarfincreased requirements Erhöhung der Nachfrageincrease in demand Erhöhung des Diskontsatzesincrease in the bank rate Erhöhung des Diskontsatzesincrease in the discount rate Erhöhung des Diskontsatzesraising of the bank rate Erhöhung des Kapitalsincrease of capital Erhöhung des Zinssatzesraising of the rate of interest Erholungrecovery Erholung der Preiserecovery of prices Erkennungs-Symbole anbringento place identifying symbols Erkennungszeichen anbringento place identifying marks Erklärungstatement Erklärung der Dividendedeclaration of dividend Erklärung einer Absichtdeclaration of intention Erkundigungenquiry erlangenobtain Erlass einer Gebührwaiver of a fee Erlass einer Schuldrelease of a debt Erlaubnisconcession erleichternfacilitate Erlösproceeds Erlös abtretento assign proceeds ermächtigenauthorize ermächtigt eine andere Bankauthorizes another bank ermächtigt Tratten zu akzeptierenauthorized to accept drafts ermächtigter Angestellterauthorized clerk Ermächtigungpower of authority Ermächtigung zus Auszahlungwithdrawal warrant Ermäßigungreduction Ermäßigung von Abgabenremission Ermessensfragematter of discretion Ernennungsurkundecertificate of appointment erneuernrenew Erneuerungsscheincertificate of renewal erneut in Betracht ziehenreconsider erneute Kauflustfresh demand Eröffnung eines Kontosopening of an account Eröffnungskursbeginning rate Eröffnungskursopening price Eröffnungskursopening rate Eröffnungsnotierungenopening quotations errechenbarascertainable erscheinento appear ersetzenmake up for ersetzenreplace ersetzen die bestehenden Richtlinienreplace the existing rules Ersparnissaving Ersparnissesavings erste Emissionfirst issue erste Fassungfirst edition erste Hälfte des Monatsfirst half of the month erste Hypothekfirst mortgage loan erste Hypothekfirst mortgage erstklassigfirst rate erstklassige Kapitalanlagechoice investment erstklassiger Bankwechsel mit Bankakzeptprime bank bill erstrangige Aktienblue chips Ersuchen zu bestätigenrequest to confirm ersucht eine andere Bankrequests another Bank Ertragreturns Ertragsberechnungcalculation of proceeds Ertragskraftearning power Ertragsraterate of return erübrigenspare Erwerbacquisition Erwerbertransferee Erwerbsquellemeans of living es bezieht sich aufit relates to es erscheint richtigit appears correct es erscheint vollständigit appears complete es hat seine Ursacheit originates es ist immer noch ein wesentliches Elementit remains a vital element es ist nur in seltenen Fällen möglichit is rarely possible es macht eine Erweiterung notwenigit necessitates amplification es macht sich bezahltit pays well es macht Vereinfachung notwendigit necessitates simplification es muss die Unstimmigkeiten nennenit must state the discrepancies es soll im Auftrag bestimmt werden obthe order should state whether es spielt eine Rolleit becomes important es wurde berücksichtigtthought has been given to es wurde betontstress was laid Etatsummebudget sum etwa erforderliche Indossamente vornehmenmake any necessary endorsements etwaige Unstimmigkeiten in den Dokumentenany discrepancies in the documents etwas anfordernmake application for sth. etwas annehmenadopt sth. etwas beurteilenform an opinion etwas bewältigencope with sth. etwas eintragenrecord sth etwas erwerbento secure sth etwas sichernto secure sth etwas weiter bearbeitenfollow up a matter etwas zu tunare authorized to do sth. Exotenfondsoffshore funds   F Fachberaterexpert adviser Fachkenntnissetechnical knowledge Factoring-Geschäftfactoring fahrlässignegligent Fahrlässigkeitnegligence Fakturierunginvoicing Fallen der Aktienkursefall of stocks fallenddeclining fälligdue fälligmature fällig werdenbecome due fällig werdenfall due fällig werdende Verbindlichkeitenmaturing liabilities fällige Schulddebt due fällige Zinseninterest payable Fälligkeitmaturity Fälligkeitsakzeptaccommodation acceptance Fälligkeitstagday of maturity Fälligkeitstagdue date Fälligkeitsterminday of falling due Fälligkeitstermindue date Fälligkeitstermin eines Wechselsdue date of a bill Fälligkeitswertmaturity value fallsin the event of falls als Original gekennzeichnetif marked as original falls die Anschrift unrichtig istif the address is incorrect falls die Anschrift unvollständig istif the address is incomplete falls die Bank es versäumt zu handelnif the bank fails to act falls die Bank zu handeln bereit istif the bank is prepared to act falls ein Auftrag etwas verbietetshould an order prohibit sth. falsche Angabefalse statement fälschencounterfeit Fälscher eines Dokumentsfalsifier falscher Namefalse name Falschgeldbad money Falschgeldbogus money Falschgeldcounterfeit money Fälschungcounterfeit Fälschungencounterfeits Fehlen der Vollmachtabsence of authority Fehlererror Fehlerfault Fehler bei der Übersetzungerrors in the translation fehlerhaftdefective fehlerhafter Vertragdefective contract Fehlerhaftigkeitfaultiness Fehlinvestitionfalse investment Feingehaltstempelhallmark Feinheitsgradfineness Fernschreiberticker festfirm fest angelegtes Geldlocked-up money fest angelegtes Geldtied up money feste Kursefirm prices Festgeldcash on deposit Festgeldfixed deposit Festgeldtime deposit festgelegtfixed Feststellung der Richtigkeitverification festverzinslichfixed interest bearing Filialbankaffiliated bank Filialbanksystembranch banking Filialleiterbank manager Filialleiterbranch manager Finanzamtrevenue office Finanzanalyseabteilunganalysis department Finanzausschussfinancial committee Finanzbehördenrevenue authorities finanziell besser gestellt seinbe better off finanziell unabhängigfinancially independent finanziell unterstütztfinancially supported finanzielle Angelegenheitenfinancial affairs finanzielle Unterstützungpecuniary aid finanzielle Verlegenheitfinancial embarrassment finanzielle Verpflichtungfinancial obligation finanziellen Verhältnissefinancial circumstances finanzielles Ansehenfinancial standing finanzierenfinance Finanzierungfinance Finanzierungfinancing Finanzierungsgesellschaftfinancing company Finanzkreisefinancial circles Finanzplatzfinancial centre Finanzpolitikfinancial policy Finanzwechselbank bill fingierte Zahlungsham payment fingiertes Kontopro forma account Firmafirm Firma mit bankartigen Geschäftenbanking company Firmenkapitalcapital funds flauflat Fluchtkapitalflight capital flüssige Geldmittelfunds flüssige Mittelliquid funds Folgen aus Verlustenconsequences arising out of loss Folgen die sich ergeben ausconsequences arising out of Folgen von Verzögerungenconsequences arising out of delay Fondsfund Förderung von Kapitalanlagenpromotion of investments Forderungenaccounts receivable Forderungenreceivables Forfaitierungforfeiting Forfaitierungnon-recourse financing Formform of a document Form der Benachrichtigungform of advice Form in der sie empfangen worden sindform in which they are received formaler Gegenwertnominal consideration Formalitätformality Formblatt zur Kreditbeantragungcredit form Formen der Akkreditiveforms of credit Formfehlerformal defect fortlaufend numerierennumber consecutively fortlaufend nummeriertconsecutively numbered fortsetzencontinue Fortsetzungcontinuation Fracht im voraus zu zahlenfreight to be prepaid Fracht vorauszahlbarfreight prepayable frachtfrei versichert bisfreight and insurance paid to Frachtkostencost of freight Frachtunternehmencarrier Fragequery Fragebogenquestionnaire freivacant freie Stellevacancy freie Verfügungsgewaltdiscretionary power freier Wechselkursfloating freies Grundeigentum (Br.)freehold Freigaberelease freigebenrelease freigegeben an den Bezogenenreleased to the drawee freigestelltoptional Freihafenfree-harbour Freihafenfree-port Freiverkehroutside market Freiverkehrover the counter market freiwillige Auflösungvoluntary liquidation Fremdfinanzierungfinancing with outside capital Fremdfinanzierungoutside financing Fremdkapitalborrowed capital Fremdkapitaloutside capital Fremdmitteloutside funds Fremdmitteloutside resources Fremdwährungsschuldverschreibungenbonds in foreign currency Fristterm Fristtime limit fristloswithout notice fristloswithout previous notice Fristverlängerungextension of time früherer Indossantprevious endorser früherer Indossantprior endorser Führungskräfteexecutives fundiertsound standing fünffachquintuplicate für den Vorgang erforderlichrequired for the operation für den Vorgang üblichcustomary to the operation für die Schulden haftenliable for payment of the debts für dieses Problemon this problem für ein Handelsgeschäftrelating to a trading transaction für einen Posten geeignetqualified for an appointment für Ihre Rechnung und Gefahrfor your account and risk für Inkassifor collections für irgendwelche nicht gedeckten Risikenfor any risks not being covered für Irrtümerfor errors für jede Akzeptleistung remboursierento reimburse for any acceptance für jede Negoziierung remboursierento reimburse for any negotiation für jede Zahlung remboursierento reimburse for any payment für jede Zahlung remboursierento reimburse for deferred payment für laufende Rechnungon open account für Rechnung des Bezogenenfor account of the drawee für Rechnung des letzterenfor the account of the latter für Rechnung vonfor account of für Rechnung vonfor the account of für Zahlung sorgenprovide for payment Fusionmerger fusionierenmerge   G Garantieguarantee Garantieguaranty Garantiewarranty Garantiefondsguarantee fund garantierenwarrant garantiertguaranteed Garantiescheincertificate of guarantee Garantiescheindelcredere bond Garantiesyndikatunderwriters Garantievertragcontract of guarantee gebilligtapproved Gebotbid gebotener Preisbid Gebührdue Gebührfee Gebühren im voraus bezahltcharges paid in advance Gebühren im voraus bezahltfees paid in advance Gebühren sind einzuziehencharges to be collected Gebührenabrechnungaccount of charges Gebührenordnungscale of charges and fees Gebührenrechnungbill of costs gebundene Mitteltied-up money geeignete Weisungen erteilengive appropriate instructions Gefahrenerhöhungincrease of risk Gefälligkeitsindossamentaccommodation endorsement gefälschte Münzeforged coin gefälschte Unterschriftforged signature gefälschter Scheckforged cheque gefälschtes Indossamentforged endorsement geforderter Preisasked price gefragtsought gefragte Wertpapiereactive securities gegebenenfallsas the case may be gegebenenfallswhere applicable gegebenenfallswhere appropriate gegen Akzeptierungagainst acceptance gegen alle Verantwortlichkeitenagainst all responsibilities gegen alle Verpflichtungenagainst all obligations gegen barfor ready money gegen Bestellung erhältlichobtainable on order gegen ein Pfand Geld leihenlend on pawn gegen eine Garantieagainst an indemnity gegen Entgeltfor value gegen Nachnahmecash on delivery gegen sofortige Bezahlung kaufenbuy outright gegen Übergabe vorgeschriebener Dokumenteagainst stipulated documents gegen Weisungen handelndisregard instructions gegen Zahlungagainst payment gegen Zahlung vonupon payment of Gegenabschnittcounterfoil gegeneinander aufrechnenclear Gegenforderungcounter claim Gegenleistungconsideration gegenseitigmutual gegenwärtige und künftige Forderungendebts owing and accruing gegenwärtiger Wertcurrent value Gegenwartswertvalue at the present gegenzeichnencountersign Gegenzeichnungcountersignature Gehaltsalary Gehaltsvorschussadvance of salary gehandeltdone Geheimhaltungsecrecy Geld abhebendraw money Geld abhebenwithdraw money Geld anlegenplace funds Geld annehmenaccept funds Geld aufbringenraise money Geld aufnehmenraise money Geld aufnehmentake up money Geld ausleihenlend money Geld bei einer Bank anlegenplace money with a bank Geld einzahlendeposit money Geld im Umlaufmoney in circulation Geld schuldenowe money Geld überweisenremit money Geld überweisentransfer money Geld verdienenmake money Geld von einem Konto abhebendraw cash from an account Geld zurückerstattenrefund money Geld-pecuniary Geld- und Kapitalmarktmoney and capital market Geldabfindungmonetary indemnity Geldabflusscash drain Geldanforderungmoney request Geldangebotsupply of money Geldanlagemoney investment Geldautomatautomated teller machine Geldautomatbancomat Geldautomatcash dispenser Geldbedarfmoney demand Geldbedarfneed of money Geldbeständemoney holdings Geldbetragamount of money Geldbewegungflow of money Gelder aufbringenraise funds Gelder zusammenlegenpool funds Geldflusscash flow Geldgeberfinancier Geldgebermoney lender Geldgebermoney source Geldgeschäftmoney transaction Geldhändlermoney jobber Geldinstitutlending institute Geldkassettecash box Geldkassettetill Geldklemmemoney squeeze Geldknappheitlack of money Geldknappheitmoney pinch Geldknappheitmoney scarcity Geldknappheittight money Geldkrisemoney crisis Geldkursbid Geldkursdemand price Geldkursmoney rate Geldkursnotierungdemand quotation Geldverleihermoney lender geldlichmonetary geldliche Gegenleistungmoney consideration Geldmarktsätzemoney market rates Geldmittelmeans Geldreservemoney reserve Geldreservencash reserves Geldscheinbank note Geldschöpfungcreation of money Geldschranksafe Geldschwemmeglut of money Geldstrafefine Geldsystemmonetary system Geldtransportfahrzeugbullion van Geldüberflussglut of money Geldüberweisungmoney transfer Geldüberweisungsdienstmoney transmission service Geldumlaufcirculation of money Geldumlaufcycle of money Geldumlaufmonetary circulation Geldverlegenheitpecuniary embarrassment Geldverleihermoney lender Geldverschwendungwaste of money Geldversorgungmoney supply Geldvolumenmoney supply Geldvolumenvolume of money Geldwechslermoney change Geldzuflüssemoney inflows Gelegenheitbargain Gelegenheitfacility Gelegenheitoccasion gelegentlichoccasional geliehenes Geldborrowed money geltend machento claim geltender Preisruling price gemäßaccording to gemäßsubject to gemäß den Bestimmungen des Akkreditivsas specified in the credit gemäß den Richtliniensubject to the regulations gemäß den Weisungenas per instructions gemäß Inkassoauftragaccording to the collection order Gemeindeabgabenmunicipal rates Gemeindebehördenmunicipal authorities Gemeinkostenoverheads gemeinnützige Sparkassemutual savings bank gemeinsames Kontojoint account gemeinsames Unternehmenjoint venture Gemeinschaftsbilanzconsolidated balance sheet genaue Vorschriftena clear ruling Genauigkeit eines Dokumentsaccuracy of a document genehmigenapprove genehmigtes Aktienkapitalauthorized stock Genehmigungapproval genehmigungspflichtigsubject to authorization Generalversammlunggeneral meeting genügendsufficient geplatzter Scheckbounced cheque geregelte Geschäfteregulated dealings gerichtlich beglaubigenlegalize geringslight geringfügige Unsicherheitslight uncertainty gerissencunning Gesamtbetragaggregate amount Gesamtbetragtotal amount Gesamteinnahmentotal receipts Gesamtertragcompound yield Gesamtertragtotal return Gesamtgewinnoverall profit Gesamtgläubigerjoint creditor Gesamtgläubigerowner of joint rights Gesamtschuldnerjoint debtor gesamtschuldnerischjoint and several gesamtschuldnerische Haftungjoint liability Gesamtverbindlichkeitentotal liabilities Geschäfttransaction Geschäft auf gemeinsame Rechnungbusiness on joint account Geschäftedealings Geschäfte am Geldmarktmoney operations Geschäfte in kleinen Mengenodd business geschäftliche Transaktionenbusiness dealings Geschäftsanteilinterest in the partnership Geschäftsanteilshare in the company Geschäftsbelebungboom Geschäftseinlageinvestment in the business Geschäftsfähigkeitcapacity to contract Geschäftsführungmanagement Geschäftsjahrbusiness year Geschäftsjahrfinancial year Geschäftspapierebusiness papers Geschäftsräumebusiness premises Geschäftsräume der Bankbank premises Geschäftsschlussclose of business Geschäftsschuldentrade debts Geschäftsstelleagency Geschäftsstellebranch Geschäftsstundenhours of business Geschäftsübernahmetakeover Geschäftszweigbranch of business geschätzter Wertestimated value Gesellschaft für besondere Transaktionenparticular partnership Gesellschaft mit beschränkter Haftunglimited liability company Gesellschafterpartner in a firm Gesellschaftsregisterregister of joint stock companies Gesellschaftssitzplace of business Gesellschaftsvermögenassets of a company Gesellschaftsvertragcontract of association Gesellschaftsvertrag der oHGdeed of partnership gesetzlichlegal gesetzliche Rücklagenlegal reserves gesetzliches Zahlungsmittellegal tender gesetzliches Zahlungsmittel (US)lawful money gesicherte Verbindlichkeitensecured liabilities gesichertes Darlehensecured credit gesperrte Schuldbarred debt gestattet nach geltendem Rechtauthorized by the law in force Gestehungskostenactual costs gesuchtsought getandone getätigter Umsatzbusiness done getrennt haltenkeep apart getrennt von anderen Verträgenseparate from other contracts getrennt von den Kaufverträgenseparate from the sales contracts gewagtrisky Gewährleistungwarranty Gewahrsamcustody gewährte Fristtime allowed gewerbliche Darlehenloans to trade and industry Gewichtsangabedeclaration of weight Gewinnearning Gewinngain Gewinn aus Kapitalanlageninvestment gain Gewinnanteilshare in the profits Gewinnanteilscheindividend warrant Gewinnberechnungcalculation of profits gewinnbringendgainful gewinnbringendprofitable Gewinnrenditeearnings yield Gewinnverteilungdistribution of profits Gewinnvortragprofit carried forward gewissenloser Geschäftemacherracketeer Gewohnheitpractice gezeichnete Aktiesubscribed share gezeichnetes Kapitalsubscribed capital gezogene auf die eröffnende Bankdrawn on the issuing bank gilt alsis deemed to be girierenendorse Girogläubigercreditor by endorsement Girokonto (US)checking account Girosystemcheque system Gläubigercreditor Gläubigerausschussboard of creditors Gläubigerausschusscommittee of creditors gleichequal gleichartigsimilar gleiches Akkreditivsimilar credit gleichlautendin conformity gleichlautende Abschrifttrue copy Gliederung der Ausgabenclassification of expenditures Glücksspielgambling Glücksspielgame of chance GmbHprivate limited company Gold in Barrengold bullion Gold- oder Silberbarrenbullion Gold- und Silberbestandbullion Goldabflussflow of gold Goldabflussgold outflow Goldabflussoutflow of gold Goldadagiogold premium Goldagiopremium on gold Goldangebotgold supply Goldausfuhrgold export Goldbarrengold ingot Goldbergwerkegold mines Goldbestandgold holdings Goldbestandgold stock Golddeckunggold cover Golddeckunggold coverage Goldeinfuhrgold import Goldklauselgold clause Goldkursgold rate Goldkursrate of gold Goldmarkgold mark Goldminengold mines Goldmünzengold coins Goldoptiongold option Goldparitätgold parity Goldpreisgold price Goldpreisprice of gold Goldreservenholdings of gold Goldstandardgold standard Goldstückgold piece Goldüberschusssurplus gold Goldwertgold value Goldzuflussgold inflow Gratifikationgratuity gratiscost free Gratisaktiebonus share greifbare Mittelliquid funds Gremiumboard große Haveriegeneral average großer Auftraglarge order größere Beträgesubstantial amounts Grundbesitzlanded estate Grundbesitzerlandholder Grundeigentumlanded property Grundeigentümerland owner Gründeraktienfounder's shares Gründerrechtefounder's rights Gründervorzugsrechtefounder's preference rights Grundlagefoundation grundlosunfounded Grundpfandreal security Grundsteuer (Br.)rates Grundstück mit allen Gebäudenpremises Gründungskapitaloriginal capital gültig bis auf Widerrufvalid until revoked gültige Quittungvalid receipt Gültigkeitvalidity Gültigkeitsdauerperiod of validity günstiges Angebotbargain Gutachten eines Sachverständigenopinion of an expert gutgläubigwithout notice gutgläubiger Empfängerbona fide receiver gutgläubiger Erwerberbona fide transferee gutgläubiger Erwerber einer Hypothekbona fide mortgagee gutgläubiger Erwerber eines Pfandrechtsbona fide pledgee gutgläubiger Erwerber gegen Entgeltbona fide purchaser for value gutgläubiger Inhaberbona fide holder Guthaben bei einer Bankcredit at a bank Guthabenüberschusscredit balance gutschreibencredit Gutschriftcredit advice Gutschriftcredit entry Gutschriftcredit note   H haben alle aktiv teilgenommenhave all played an active role haben sich grundlegend geänderthave changed radically Habenzinsencredit interest Habenzinseninterest due Habenzinseninterest on credit balances haftbar sein fürbe liable for Haftungliabilities Haftung für die Folgenliability for consequences Haftung für die Folgenliability for the consequences Haftung für irgendwelche Handlungenliability for any acts Haftung für irgendwelche Unterlassungenliability for any omissions halbjährlichhalf-yearly halbjährliche Zinsensemi-annual interest halbmonatlichsemi-monthly Handeldealing Handel in Aktiendealing in stocks Handel in kleinen Mengenodd trading Handel in Obligationendealing in bonds Handelserleichterungtrade facilitation handelnto act handeln mitdeal in handeln nicht mit anderen Leistungendo not deal in other performances handeln nicht mit Dienstleistungendo not deal in services handeln nicht mit Warendo not deal in goods Handels- und Geschäftsbankcommercial bank Handelsbrauchpractices Handelsbrauchusance handelserleichternde Maßnahmentrade facilitation activities Handelsgeschäftcommercial transaction Handelsgesetzbuchcommercial code Handelskammerchamber of commerce Handelspapierinstrument Handelspapierpaper Handelspapierecommercial documents Handelspapiere gegen Akzeptierungdocuments against acceptance Handelspapiere gegen Zahlungdocuments against payment Handelspolitikcommercial policy Handelsrechtmercantile law Handelsregisterauszugcertificate of registration handelsüblichaccording to custom and usage handelsüblichusual in trade Handelswechselcommercial bills Handelswertcommercial value Handelswerttrade value Handgeldearnest money Handlungact Handlungsbevollmächtigterofficer Haptschuldnerprincipal debtor Hartgeldcoined money Hartgeldhard cash Hartgeldspecie hat in Betracht gezogenhas taken into account Häufigkeitfrequency Hauptbestandteilessential part Hauptbuchgeneral ledger Hauptbuchledger Hauptgläubigerprincipal creditor Hauptkassiercashier in charge Hauptkassierchief cashier Hauptkassierhead cashier Hauptkassiererchief cashier Hauptkontogeneral account Hauptsitzhead office Hauptversammlungshareholders' meeting Haussebull market Hausse-Spekulantbull Haussierbull Heimsparbüchsehome safe heiße Aktienhot issues heißes Geldhot money herabgesetztat a discount herabgesetzter Preismarked down price herabsetzencut herabsetzenlower hiermit beglaubigtcertified herewith hiermit bestätigtcertified herewith hinausgeschobene Zahlungdeferred payment Hindernisdrawback hinlänglichsufficient hinterlegenlodge Hinterlegung einer Sicherheitdeposit of a security Hinterlegung zur Sicherheitcollateral security Hinterlegungsscheincertificate of deposit Hinterlegungsscheindeposit receipt Hinterlegungsscheinletter of deposit Hinterlegungsscheinreceipt of deposit Hinterlegungsscheinwarrant of deposit Hinterlegungsschein für Wertpapierecollateral note hinweisenpoint out hoch im Preishigh priced hoch im Preishigh-priced Hochfinanzhigh finance Hochstapeleihigh-class robbery Höchstbetragmaximum amount Höchstgrenzemaximum limit Höchstkontingentmaximum quota Höchstkurspeak price Höchstkurstop price Höchstpreispeak price Höchstpreistop price Höchststandhighest level höflichobliging Höhe der Anlageamount of money invested Höhe der Sicherheitsleistungamount of security Höhe einer Forderungamount of a claim hohe Zinsendear interest hoher Gewinnlarge profit höhere GewaltAct of God Holdinggesellschaftcontrolling company Holdinggesellschaftholding company Holdinggesellschaftholding society Horten von Zahlungsmittelnstock-piling of currency Hortunghoarding Hypothekmortgage hypothekarischby mortgage hypothekarische Sicherheithypothecary security hypothekarischer Kreditcredit on mortgage Hypothekarschulddebt on mortgage Hypotheken beleihenadvance upon mortgage Hypothekenabtretungtransfer of mortgage Hypothekenauszug aus dem Grundbuchmortgage note Hypothekenbankland bank Hypothekenbankmortgage bank Hypothekenbetragmortgage money Hypothekenbriefmortgage deed Hypothekendarlehenmortgage loan Hypothekenforderunghypothekary claim Hypothekenforderungmoney secured by mortgage Hypothekenforderungmortgage claim Hypothekenforderungmortgages receivable Hypothekengebermortgage lender Hypothekengläubigermortgage creditor Hypothekengläubigermortgagee Hypothekenpfandbriefmortgage bond Hypothekenpfandbriefmortgage debenture Hypothekenregistermortgage register Hypothekenrückzahlungmortgage repayment Hypothekensatzmortgage rate Hypothekenscheinmortgage certificate Hypothekenschulddebt on mortgage Hypothekenschuldhypothekary debt Hypothekenschuldmortgage debt Hypothekenschuldenmortgages payable Hypothekenschuldnermortgage debitor Hypothekenschuldnermortgagor Hypothekenurkundemortgage certificate Hypothekenurkundemortgage deed Hypothekenverschuldungmortgage indebtedness Hypothekenzinsenmortgage interests   I ICC-BankenkommissionICC's Banking Commission identifizierenidentify Identitätidentity ihrer Natur nachby their nature Illiquiditätilliquidity im Akkreditiv aufgenommen istis included in the credit im Akkreditiv-Geschäftin credit operations im Auftrag vonby order of im Auftrag vonon behalf of im Ausland angelegtes Kapitalcapital invested abroad im Ausland zahlbarpayable abroad im Dokument nicht enthaltennot embodied in the document im Ganzenin the aggregate im Ganzen oder zum Teilin whole or in part im ganzen zahlenpay in full im guten Glaubenbona fide im Haben verbuchenenter on the credit side im Land der Akzeptierungin the country of acceptance im Land der Zahlungin the country of payment im Lauf der Jahreover the intervening years im Notfallin case of need im Rahmen vonwithin the limits of im Rang nachstehenrank behind im Rang niedriger seinrank below im Scheckheft verbleibender Abschnittcounterfoil im Soll verbuchenenter on the debit side im Umlaufin circulation im Umlauf seincirculate im voraus zahlbarpayable in advance im Welthandelin world trade im Wert begrenzter Schecklimited cheque im Zunehmenon the rise im Zusammenhang mit einem solchen Protestin connection with such protest im Zusammenhang mit irgendeiner Maßnahmein connection with any action Immobilienimmovables Immobilienfondsreal estate fund impliziertimplicit in Aktien umtauschbare Obligationenconvertible bonds in allen Fällenin all cases in Bankkreisenin banking circles in barin specie in Betracht ziehentake into consideration in Bezahlung unserer Rechnungin payment of our account in blanko akzeptierenaccept in blank in Container verladencontainerize in den Aktenon record in der Angabe einer bestimmten Anzahlin terms of a stated number in der Formin the form in der neuen Versionin the new version in der Praxisin practice in der Regelnormally in der Regel wird ein Kompromiss gefundena compromise is normally agreed in der vorgeschrieben Artin the manner specified in der Währung des Landesin currency of the country in der Zwischenzeitover the intervening years in deutscher Währungin German currency in die Höhe schießende Preisesoaring prices in die Höhe treibenenhance in diesem Gebiet erfahrenexperienced in this area in englischer Währungin English currency in französischer Währungin French currency in Geld schwimmenrolling in money in Geld umsetzenturn into money in Grenzen haltenkeep within a limit in großem Umfanglarge scale in Höhe vonamounting to in ihrer äußeren Aufmachungon their face in inländischer Währungin local currency in keiner Hinsichtin no way in Konkurrenz sein mitcompete with in örtlicher Währung zahlbarpayable in local currency in Pfand nehmentake as security in Raten zahlenpay by installments in Rechnung stellencharge in solch einem Inkassoauftragin such collection order in Übereinstimmung mit den Richtlinienin accordance with the terms in Übereinstimmung mit diesen Richtlinienin accordance with these rules in Übereinstimmung seinto be in accordance with in Umlauf befindliche Mittelmoney in circulation in Verbindung bleibenkeep in touch with in Verkehr bringenput in circulation in Zahlung nehmenreceive in payment inaktives Kontodormant account Indexindex index-gebundene Aktieindex-linked stock Indexnummerindex number Indossamentendorsement Indossament erforderlichendorsement required Indossament ohne Obligorestrictive endorsement Indossament ohne Verbindlichkeitendorsement without recourse Indossantendorser indossierenendorse indossierenindorse Indossierungendorsing Industrieaktienindustrials Industriedarlehenloans to industry Industrieemissionenindustrial issues Industrieobligationindustrial obligation Industrieobligationenindustrial securities Inflationinflation inflationärinflationary Inflationsgewinninflation gain Inflationsraterate of inflation Inflationsspiraleinflationary spiral Informationintelligence Informationsabteilungintelligence department informierenfurnish information Inhaberbearer Inhaberholder Inhaber einer Schuldverschreibungdebenture holder Inhaber eines Schecksbearer of a cheque Inhaber eines Wechselsbearer of a bill Inhaber eines Wechselsholder of a bill of exchange Inhaberaktiebearer share Inhaberaktiebearer stock Inhaberpapierbearer paper Inhaberscheckbearer cheque Inhaberschuldverschreibungbearer bond Inhaberschuldverschreibungenbonds payable to bearer Inhaltdata content Inhaltsmerkmaledata content Inkassocollection Inkasso durch Botencollection by hand Inkasso von Zahlungspapierencollection of financial documents Inkassoanzeigeadvice of collection Inkassoauftragcollecting order Inkassoauftragcollection order Inkassodukumentedocuments collected Inkassogebührcharges for collection Inkassogebührencollecting charges Inkassoindossamentendorsement for collection Inkassopostenitem for collection Inkassoprovisioncommission for collection Inkassovollmachtcollecting power Inkassovollmachtpower for collection Inkassowechselbill for collection inländisches Rechtdomestic law Inlandsanleiheinland loan Inlandsinvestitionendomestic investments Inlandswechseldomestic bill innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigungwithin 90 days from its advice innerhalb von Grenzenwithin limits Insiderinsider Insolventenlisteblacklist Instanzenwegnormal channel institutioneller Anlegerinstitutional investor Interesseninterests Interessen des Käufersinterests of the buyer Interessengemeinschaftpool Interimsquittungprovisional receipt Interimsscheininterim certificate Interimsscheinprovisional certificate international anerkanntinternationally accepted International Chamber of CommerceICC international gehandelte Wertpapiereinterbourse securities internationale Handelsgeschäfteinternational trading operations Internationale HandelskammerICC internationale Postanweisunginternational money order internationale Zahlungsbilanzbalance of international payments intervenierenintervene Interventionspunktintervention point Inventar aufnehmenraise an inventory investiereninvest Investitioninvestment Investitionsbetragamount of investment Investitionsfondsmutual fund Investitionstätigkeitinvestment activity Investmentgesellschaftinvestment trust Investmentgesellschaftunit trust Investmentzertifikatinvestment trust certificate irgendeine Bankany bank irgendwelche Bezugnahmeany reference whatsoever irgendwelche Stempel anbringento place any rubber stamps irgeneine Bank nach eigener Wahlany bank of his own choice Irrtumerror Irrtümer bei der Übersetzungerrors in translation Irrtümer beim Dolmetschenerrors in interpretation ist abgeändert wordenhas been the subject of amendments ist angewiesen zu avisierenis instructed to advise ist angewiesen zu bestätigenis instructed to confirm ist angewiesen zu eröffnenis instructed to issue ist auf den neuesten Stand gebrachtit has been updated ist benutzbar gestellt wordenhas been made available ist immer noch unentbehrlichhas remained indispensable ist unentbehrlich gebliebenhas remained indispensable ist unentbehrlich gewordenhas become indispensable ist unwirksamis not effective ist verantwortlichis responsible for seeing that   J Jahresberichtannual report Jahreshauptversammlungannual general meeting jährliche Zahlungannuity je nach Lage des Fallesas the case may be je nachdem welcher Betrag höher istwhichever is the greater jederzeit kündbarer Leasing-Vertragoperating leasing jedes Dokumentenakkreditiveach documentary credit jem. anstellenengage jemand der seinen Zahlungen nicht nachkommtdefaulter jemandem Geld schuldenowe sb money jemandem leihenlend to sb jemanden unterrichtet haltenkeep sb informed jetziger Wertpresent value Journaljournal junge Aktiennew shares juristische Personcorporate body   K Kabelkurscable rate Kalenderjahrcalendar year Kalendermonatcalendar month Kalendertagcalendar day Kalenderwochecalendar week kann an die Stelle von ... gesetzt werdencan be substituted for ... kann annulliert werdenmay be cancelled kann auf den Unterschiedsbetrag ziehencan draw for the difference kann eine vorläufige Benachrichtigung gebenmay give preliminary notification kann geändert werdenmay be amended kann jemandem angekündigt werdenmay be advised to sb. kann nachgewiesen werdenmay be evidenced kann nicht entsprechencannot comply kann sich in keinem Falle bedienencan in no case avail himself of kann so erhöht werdenmay be increased in such a way Kapital aufnehmenraise capital Kapital der AGjoint stock Kapital ohne Ertragdead capital Kapital, Zins und Gebührenprincipal, interest and cost Kapital zur Einzahlung aufrufencall for capital Kapitalabwanderungflow of capital Kapitalanlageinvestment Kapitalanlageabteilunginvestment department Kapitalanlageplaninvestment plan Kapitalanlegerinvestor Kapitalanteilshare in the capital Kapitalaufnahmeraising of capital Kapitalbedarfneed for capital Kapitalbewegungencapital movements Kapitaleinlagecapital brought in Kapitaleinsatzcapital expenditure Kapitaleinsatzemployment of capital Kapitalerhöhungcapital increase Kapitalertraginvestment income Kapitalertragproceeds from capital Kapitalfluchtflight of capital Kapitalgeberinvestor Kapitalgeberlender of capital kapitalisierencapitalize Kapitalisierungcapitalization Kapitalkontocapital account Kapitalkontostock account Kapitalmangellack of capital Kapitalmarktcapital market Kapitalrückzahlungreturn of capital Kapitalzinseninterest on capital Karte für Probeunterschriftsignature card Kassabuchcash book Kassabuchday book Kassageschäftdealing for cash Kassageschäftspot deal Kassageschäftspot operation Kassageschäftspot transaction Kassakurscash price Kassakursspot rate Kassamarktcash market Kasse gegen Dokumentecash against documents Kasse machencash up Kasse vor Lieferungcash before delivery Kassenanweisungcash order Kassenanweisungpay voucher Kassenausgangcash out Kassenbestandcash assets Kassenbestandcash balance Kassenbestandcash in hand Kassenbestandcash in vault Kassenbestandcash on hand Kassenbestandcash Kassenbuchcash journal Kassenbuchungcash entry Kassendarlehencash loan Kasseneingangcash in Kassenkladdecash diary Kassenkontocash account Kassenrevisioncash stock taking Kassenstandcash position Kassenüberschussoverage of cash Kassierteller Kassier der postalischen Eingang bearbeitetmail teller kassierencash Kaufkraft des Geldesvalue of money Kaufkursbuying rate Kauflustbuying power kaufmännische Kenntnissecommercial knowledge Kaufoptionbuyer's option Kaufoptioncall option Kaufpreispurchase price Kautioncaution money kein Kontono account keine Deckungno funds keine Deckungnot prvided for keine weitere Verpflichtungno further obligation Kellerwechselkite Kenntnisseknowledge kennzeichnenearmark Klage wegen Nichtzahlungaction for non-payment klar und deutlich festlegento stipulate clearly and precisely KLauselstipulation kleine Auslagenpetty expenses kleine Geschäftesmall transactions kleine Zweigstellebranchlet Kleingeldchange Kleinstobligationenbaby bonds Klemmesqueeze knapp an Geldshort of money knapp an Kapitalshort of capital knappes Geldtight money Knappheitscarcity kombinierter Transportcombined transport Kommanditistpartner liable to a fixed amount kommerziellcommercial Kommunalabgabenlocal rates Kommunalanleihemunicipal loan Kommunalobligationmunicipal bond Kommunikationsbereichcommunications Kompensationcompensation Kompensationsgeschäftcross trade Kompensationsgeschäftecompensation transactions konjunkturbedingtcyclical konjunkturbedingtdepending on market conditions Konjunkturpolitikbusiness cycle policy Konjunkturrückgangrecession Konkursmassebankrupt's assets können angenommen werdenmay be accepted können ermäßigt oder verkürzt werdenmay be reduced or curtailed können übersandt werdenmay be sent Konnossement ohne Einschränkungclean bill of lading Konnossementsindossamentendorsement of a bill of lading Konsumentenkreditloan for consumption Kontenführeraccountant Kontenklasseclass of accounts Kontingentcontingent Kontoaccount Konto des Begünstigtenaccount payee Konto für Reserven aus Reingewinnearned surplus account Konto für unklare Postenovers and shorts Konto ohne Umsätzedead account Kontoabtretungassignment of account Kontoänderungchange of account Kontoauszugpass sheets Kontoauszugstatement of account Kontoauszugstatement Kontokorrentopen account Kontokorrentkontocurrent account Kontokorrentkreditopen credit Kontonummeraccount number Kontoüberziehungoverdraft Kontoumsatzaccount turnover Kontrollecontrol Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittelcontrol of currency movement Kontrollstelleboard of control konvertierbarconvertible Konvertierbarkeitconvertibility Konzernbilanzconsolidated balance sheet Konzessionconcession Körperschaft (Br.)corporation Korrespondenzbankcorrespondent bank Kostencharges Kosten der Errichtung von Anlagencost of construction Kosten der Gründungcost of foundation Kosten niedrig haltenkeep down costs Kostenänderungchange in cost Kostenberechnungcomputation of costs Kostendämmungcost reduction kostensparendcost saving Kostentabellescale of charges Kostentabelletable of costs Kostenvoranschlag machengive an estimate for Kouponinterest warrant Kredit aufnehmenraise a credit Kreditabteilungcredit department Kreditabteilungloan department Kreditabteilungloan division Kreditantragborrowing request Kreditaufnahmeborrowing Kreditaufnahmeraising of credit Kreditauskunftcredit information Kreditausweitungcredit expansion Kreditbedarfdemand for advances Kreditbetrugobtain credit by false pretences Kreditbremsecredit squeeze Kreditbriefcircular letter of credit Kreditbrief an eine bestimmte Bankdirect letter of credit Kreditbürgeguarantor of a credit Kreditbürgschaftcredit guarantee Krediteinrichtungencredit facilities Krediterleichterungrelaxation of credit squeeze Krediterleichterungspolitikeasy credit policy Krediteröffnungopening of credit Kreditfähigkeitborrowing power Kreditgeberlender Kreditgeber letzter Instanzlender of last resort Kreditgebührencharges for credit Kreditgeschäftecredit transactions Kreditgewährunggrant of credit Kreditgrenzecredit limit Kreditgrenzecredit line Kreditkartengeldplastic money Kreditknappheitcredit stringency Kreditkundecredit customer Kreditlaufzeitcredit period Kreditmarktmoney and capital market Kreditmöglichkeitencredit facilities Kreditnehmerborrower Kreditorenaccounts payable Kreditorenpayables Kreditpostencredit item Kreditreservencredit reserves Kreditschöpfungcreation of credit Kreditumfangvolume of credit kreditunwürdigunworthy of credit Kreditverkaufsale on credit Kreditverlängerungcredit extension Kreditversicherungcredit insurance Kreditversicherungguarantee insurance Kreditvolumenvolume of credit kreditwürdigworthy of credit Kreditwürdigkeitcredit standing Kreditwürdigkeitcreditworthiness Kreditwürdigkeitfinancial standing Kreuzvermerk auf einem Wechselcrossing kulantobliging kumulativcumulative kumulative Vorzugsaktiecumulative preferred share kündbarcallable kündbare Obligationenoptional bonds kündbares Darlehencallable loan Kundeclient kündigengive notice kündigenrecall Kündigungnotice of cancellation Kündigungnotice of determination Kündigungtermination Kündigung des Kreditsnotice of credit Kündigung einer Hypotheknotice of redemption Kündigungsfristperiod of notice Kursrate Kurs am freien Marktrate on the fee market Kurs für Kassageschäftespot rate Kurs für Termingeschäfteforward rate Kurs unter pariprice below par Kursänderungchange in prices Kursänderungchange of rates Kursanstiegrise in the market Kursblattlist of quotations Kursblattquotation list Kursdifferenzdifference in rates Kurse angebenquote Kurserhöhungappreciation of prices Kurserhöhungprice increase Kursgefügeprice structure Kursgewinnadvance Kursgewinncapital gain Kursgewinnmarket profit Kursgewinnprice gain Kursgewinn des Börsenhändlersjobber's turn Kursindexprice index number Kursnotierungmarket quotation Kursnotierungprice quotation Kursnotierungquotation of prices Kursnotierungquotation Kursparitätparity of exchange Kurspflegeprice management Kursrisikoexchange risk Kursrisikoforeign exchange risk Kursrückgangdecline in prices Kursschwankungcurrency fluctuation Kursschwankungenprice fluctuations Kurssicherungrate guarantee Kursstandprice level Kurssteigerungprice advance Kurssturzprice drop Kursverlustloss by exchange Kursverlustprice loss Kurswertmarket value Kurszettelprice list Kurszettelrate sheet Kurszettelstock exchange list Kurzformshort form kurzfristigat short notice kurzfristige Anlagewerteshort-maturing securities kurzfristige Kapitalanlagetemporary investment kurzfristige Verschuldungshort-term indebtedness kurzfristiges Darlehencall loan kurzfristiges Darlehencall money kurzfristiges Darlehenday-to-day loan kurzfristiges Darlehendemand loan kurzfristiges Geldshort-term money kurzfristiges Geschäft machenbe in and out again of the market Kürzungreduction   L Lagerungskostencost of storage Länderrisikenindexbusiness environment risk index langfristiglong dated langfristige Kapitalanlagelong-time investment langfristige Verbindlichkeitenlong-term liabilities langfristige Verschuldunglong-term indebtedness langfristiger Kreditlong-sighted loan langfristiger Kreditlong-term loan Lastschriftdebit note laufendday-to-day laufende Einnahmencurrent receipts laufende Geschäftecurrent transactions laufende Verbindlichkeitencurrent liabilities laufende Zahlungencurrent payments laufender Kontostandrunning total laufender Kreditstanding credit laufendes Kontocurrent account Laufzeittenor Laufzeitterm Laufzeit der Hypothekmortgage term Laufzeit eines Darlehensterm of a loan Laufzeit eines Wechselscurrency of a bill Laufzeit eines Wechselsterm of a bill Leasinggesellschaftleasing company Lebenshaltungsindexcost of living index Lebenshaltungskostencost of living Lebensunterhaltmaintenance lebenswichtige Güteressentials lebhaftactive lebhafte Eröffnungactive opening lebhafte Nachfragekeen demand leervacant Legitimationspapierpaper of identity Lehrvertragarticles of clerkship Leibrentelife annuity leicht realisierbare Aktivpostenquick assets leichte Erhöhungslight increase Leichtigkeit der Kreditaufnahmeease of borrowing leichtverdientes Geldeasy money leihenlend Leihhauspawn shop leistenrender Leistungperformance leistungsunfähigunable to perform Leistungsunfähigkeitinability to perform leitende Bankleutebanking executives Leitwährungkey currency letzter Tagclosing date letzter Tag des Monatsultimo limitierter Auftraglimit order Liquidationdissolution Liquidationliquidation Liquidationsettlement Liquidationstagpay day liquide Aktivpostenquick assets Liquiditätsklemmeliquidity squeeze Liquiditätsquoteliquidity ratio Liquiditätsumschichtungchange in liquidity Lockerung der Kreditbeschränkungenrelaxation in credit restriction Lockerung des Kapitalmarkteseasing of the capital market Lohnpay Lohn- und Gehaltslistepayroll Lohnabtretungassignment of wages Löhnewages lohnendremunerative Lohnerhöhungpay increase Lohnkontopay account Lohnlistepay sheet Lohnscheckpay cheque Lokogeschäftspot transaction Lombardbankloan bank lombardfähigacceptable as collateral lombardierte Wertpapierecollateral securities lombardierte Wertpapierepawned stock lombardierte Wertpapierepledged securities lombardierte Wertpapieresecurities lodged as collateral Lombardkreditcollateral loan Lombardkreditloan upon collateral security Lombardsatzlending rate Lombardsatzrate of interest on advance Lombardwerthypothecary value Lombardzinsfußbank rate for loans lönnen direkt übersandt werdenmay be sent directly lönnen direkt übersandt werdenmay be sent through another bank Löschung einer Eintragungcancellation of an entry Löschung einer Hypothekliquidation of a mortgage Löschungsbewilligungauthority for cancellation Lösegeldransom lustlosdull lustlosslack lustlossluggish   M Mahnbriefdunning letter Mahnbriefletter requesting payment mahnenremind Mahnungreminder Maklerbroker Makler für Investitioneninvestment broker Makler in Geldgeschäftenmoney jobber Makler in kleinen Mengenodd broker Maklergebührbroker's fee Maklerprovisionbrokerage Maklervertragcontract of brokerage Mandatmandate Mangel an Bargeldcash shortage Mangel an Barmittelnlack of funds Mangel an Geldwant of money Mangel an Kapitalwant of capital Mangel an Kapitalwant of funds mangels einer solchen Benennungin the absence of such nomination Margemargin Markeadhesive stamp markierenearmark Markt für Kapitalanlageninvestment market Markt für kurtfristige Geldermoney market Markt für langfristige Geldercapital market Markt in Obligationenbonds market Markt mit anziehenden Kursenrising market Markt mit fallenden Kursenfalling market Markt mit gleichbleibenden Kursensteady market Markt mit stetig fallenden Kursenbear market Markt mit stetig steigenden Kursenbull market marktbeherrschendmarket dominating marktbestimmtmarket-determined Marktentwicklungtrend of the market Marktforschungmarket research Marktschwächeweakness of the market Marktstärkestrength of the market Markttendenztrend of the market Markttrendtrend of the market Marktwertcurrent value maßgebende Bankleading bank maßgebende Behördeproper authority mäßige Preisereasonable prices Maßnahmen ergreifen hinsichtlich vontake action in respect of Maßstabscale Mehrbietenderoutbidder Mehrheit berechnet nach dem Wertmajority in value Mehrheit nach Köpfenmajority in number Mehrwertsteuervalue added tax Meinungopinion Meistbietenderhighest bidder Meldung der Durchführung eines Geschäftsadvice of execution Meldung über Nichtakzeptierungadvice of non-acceptance Meldung über Nichtzahlungadvice of non-payment Menge Geldgreat deal of money Merktengenarrowness of the market Mieterent Mieten von Anlagenleasing Mieter eines Tresorfacheshirer of a safe Mietkaufhire-purchase Mindereinnahmendeficiency in receipts Mindereinnahmendeficit spending Minderheitenaktionäreminority shareholders Minderheitsbeteiligungminority holding Minderungdecrease Minderung der Einkünftedecline in earnings Mindestgrenzeminimum limit Mindestpreisreserved price minimal haltenkeep to a minimum Missstanddrawback Missverständnissemisunderstandings mit Aktien eingedeckt seinlong of stock mit angemessenen Mittelnwith adequate means mit angemessener Sorgfaltwith reasonable care mit angemessener Sorgfalt vorgehento exercise reasonable care mit Ausnahme vonother than mit Datum und Nummer bezeichnenidentify by date and number mit Datum versehendated mit den die Gewalt übergeben wirddocuments payable at sight mit der Durchführung befasstinvolved in processing mit detaillierter Angabe des Betragsdetailing the amount mit einer Hypothek belastenencumber with a mortgage mit einer Hypothek belastetmortgaged mit genauen Anweisungengiving precise instructions mit großen Geldbeträgen umgehenhandle large sums of money mit Hypotheken belastbarmortgageable mit Hypotheken belastetencumbered with mortgages mit Hypotheken belasteter Grundbesitzmortgaged property mit monatlicher Kündigungat a month's notice mit nächster Rechnung zu verrechnenfor the next account mit Regressanspruchwith recourse mit Scheck bezahlenpay by cheque mit Scheck zahlenremit by cheque mit schnellstem Postversandby the quickest mail mit Subventionen unterstützensubsidize mit Verlust arbeitenoperate at a deficit mit Vertertern der Industriewith representatives of industry mit Vertretern des Handelswith representatives of commerce mit vollständigen Anweisungengiving complete instructions Mitarbeiterco-operator Miteigentümerpart owner Mitglied der Börsemember of the stock exchange Mitschuldnerjoint debtor Mitte Aprilmiddle of April Mittelmeans mittelfristigmedium term mittelfristiger Kreditmedium-term credit mittelloswithout means Mittellosigkeitlack of means mittels eines besonderen Dokumentsby means of a separate document mitwirkenco-operate Mitwirkungco-operation Möglichkeitfacility monatlich fällige Zahlungenmonthly dues monatliche Kündigungsfrist30 day's notice müheloser Gewinneasy profit mühevolltroublesome mündelsichere Kapitalanlagegilt-edged investment mündliche Vereinbarungverbal agreement Münzecoin Münzetoken coin Münzgesetzmonetary act Münzsystemmonetary system muss alle Benachrichtigungen sendenmust send all advices muss den Beteiligten benachrichtigenmust advise the party muss die Bank entsprechend benachrichtigenmust inform the bank accordingly muss die Bank sofort benachrichtigenmust immediately advise the bank muss die Vorlegung vornehmenmust make presentation muss geeignete Einzelheiten enthaltenmust bear appropriate detail muss sofort benachrichtigenmust advise immediately muss unverzüglich übersendenmust forward without delay müssen begleitet sein vonmust be accompanied by müssen die Bank benennenmust nominate the bank müssen eindeutig angebenmust clearly indicate müssen prüfen ofmust verify that müssen sofort verständigenmust immediately advise müssen vollständig und genau seinmust be complete and precise müssen vom Auftraggeber getragen werdenare to be borne by the principal müssen zur Verfügung gestellt werdenmust be made available Musterspecimen mutmaßlichpresumably Muttergesellschaftparent company   N nach den Regelnunder the rules nach den Umständenaccording to circumstances nach den Weisungenin accordance with instructions nach den Weisungenin conformity with instructions nach Dienstschlussafter official hours nach eigener Wahlof his own choice nach Eingangupon entry nach Eingangupon receipt nach Eingangwhen received nach Geschäftsschlussafter hours nach Schlussafter official hours nach Sicht zahlbarpayable after sight nach Treu und Glauben handelnto act in good faith nach Wahl einer anderen Bankof another bank's choice nach Weisungen verfahrento act upon instructions nach Zahlungseingangwhen cashed Nachbörsekerbmarket Nachbörsenpreisekerbmarket prices nachdatierenpostdate nachfolgender Indossantsubsequent endorser Nachfrage nach Gelddemand for money Nachfristextension of time Nachfristperiod of grace Nachindossamentendorsement after maturity Nachlassdiscount Nachlassen der Kursefall in the market nachprotestliches Indossamentendorsement super protest nachprüfenreview Nachprüfungverification Nachricht gebenfurnish information Nachrichtenübermittlungsträgermeans of communication nachschießenremargin Nachschubquellesource of supply Nachschusssubsequent payment nachschusspflichtige Wertpapiereassessable securities nachstellige Hypothekjunior mortgage Nachteildisadvantage Nachteildrawback Nachttresornight safe Nachweis der Identitätproof of identity Nachweis des Gewichtsattestation of weight Nachzahlungadditional payment Nachzahlungsubsequent payment näher prüfenexamine more closely nähere Angabenstatement of particulars Näheresfull particulars Namensaktieregistered share Namensobligationregistered bond Naturalleistungpayment in kind Nebenabredeadditional agreement Nebenausgabencontingencies Nebeneinkommenadditional income Nebenplatzour-of-town point negoziierende Banknegotiating bank Negoziierung durch eine andere Banknegotiation by another bank Negoziierung durch jede Banknegotiation by any bank Negoziierung vornehmento effect negotiation Nennwertdenomination Nennwertface amount Nennwertface value Nennwertnominal par Nennwertnominal value Nennwertpar Nennwert einer Banknotedenomination of a bank note nennwertlosno-par Nettogewinnnet income neue Aktiefresh share neue Arten von Dokumentenakkreditivennew types of documentary credits neue Methoden der Dokumentenerstellungnew methods of producing documents neue Richtlinien ersetzen die altennew rules replace the old rules Neuerunginnovation Neugestaltungreorganization Neuverteilungreadjustment nicht amortisiertunamortized nicht an Ordernot to order nicht angelegtes Kapitalidle money nicht anwendbarunapplicable nicht aufgerufenuncalled nicht beachtendisregard nicht beanspruchtunclaimed nicht begleitet vonnot accompanied by nicht beitreibbaruncollectible nicht berechenbarincalculable nicht berechtigtunauthorized nicht datiertundated nicht diskontierbarundiscountable nicht eingetragenunrecorded nicht einlösbarirredeemable nicht erhältlichunavailable nicht feststellbarunascertainable nicht flüssigilliquid nicht formgerechtbad in form nicht greifbare Aktivenintangible assets nicht im Widerspruch zunot inconsistent with nicht informiertuninformed nicht interessiertuninterested nicht konvertierbarinconvertible nicht mehr gültiger Pfandbriefdisabled bond nicht notiertunquoted nicht registriertunregistered nicht später als am Fälligkeitstagnot later than the maturity date nicht übertragbarunassignable nicht übertragbaruntransferable nicht verteilter Gewinnundivided profits nicht voll bezahltpartly paid nicht voll einbezahlte Aktienpartly paid shares nicht zugelassener Makleroutside broker nicht zugelessene Wertpapiereunlisted securities nicht zweckgebundenuncommitted Nichtakzeptierungnon-acceptance Nichtbeachtungnon-observance Nichtbefolgung des Verfahrensfailure to follow the procedures nichteigene Mittelcapital from outside sources Nichterfüllungfailure of performance Nichtigkeitserklärungannulment nichtnotierte Werteoutside securities nichtnotierte Werteunlisted securities Nichtoffenbarungnon-disclosure nichtoffizielle Geschäfteunofficial dealings Nichtzahlungfailure to pay Nichtzahlungnon-payment Nichtzulassungnon-admission niedrig im Preislow-priced niedrigeres Gebotlower bid niedrigste Notierunglowest quotation niedrigster Kurslowest quotation niedrigster Kursstandbottom price niedrigster Preisbottom price niedrigstes Gebotlowest bid noch nicht abgehobene Dividendendividends not yet collected noch nicht abgelaufenunexpired noch nicht verrechneter Scheckuncleared cheque Nochgeschäftcall of more Nochgeschäftput of more Nominalwertface value Nominalwertnominal amount Nominalwertpar value normaler Zinsordinary interest Normalpreisstandard price Nostroguthaben bei ausländischen Bankenbalances with foreign bankers Nostroguthaben bei inländischen Bankenbalances with home bankers Nostrokontonostro account Notadresseaddress in case of need Notadressenotify address notariell beglaubigtnotarially certified notarielle Urkundedeed Notenausgabeissue of bank notes Notenausgabenote issue Notenbankbank of circulation Notenbankbank of issue Notenprivilegright of issuing bank notes Notenumlaufactive circulation Notenumlaufcirculation of bank notes Notenumlaufnote circulation Notfallcase of need notierenquote notierte Aktielisted share Notlageemergency notleidende Obligationendefaulted bonds notleidender Wechseloverdue bill notwendige Aufwendungennecessaries notwendige Aufwendungennecessary expenditures notwendige Auslagenreasonable expenses notwendige Stempelmarken anbringento affix any necessary stamps Nummernkontonumbered account nur einmalonce only nur gegen barcash only nur gegen barready money only nur gegen Zahlungonly against payment nur in Übereinstimmung mitsubject to compliance with nur zum Inkassofor collection only nur zum Teil genutzte Hypothekopen mortgage nur zur Verrechnungfor deposit only Nutzen ziehenbenefit nutznießendbeneficial Nutzschwellebreak-even point   O ob ... oderwhether ... or ob beauftragt oder nichtwhether instructed or not ob geltend zu machen istwhether to claim that ob sie benutzbar sindwhether they are available ob solche Dokumente abzulehnen sindwhether to refuse such documents ob solche Dolkumente aufzunehmen sindwhether to take up such documents obenerwähntabove-mentioned obengenannter Kursabove quotation Obergrenzeupper limit Obligationbond Obligation mit Gewinnbeteiligungincome bond Obligation mit Gewinnbeteiligungincome debenture Obligationärbondholder Obligationen (Br.)debenture stock Obligationen besitzenhold bonds Obligationen mit verzögerter Verzinsungdeferred bonds Obligationen ohne feste Fälligkeitindeterminate bonds Obligationen von Körperschaftencorporation stocks Obligationenmaklerbond broker obligatorischobligatory oder andere ähnliche Dokumenteor other similar documents oder ein anderes rechtliches Verfahrenor other legal process oder irgendwelche andere Dokumenteor any other documents whatsoever oder irgendwelche andere Personenor any other person whatsoever oder irgendwelche andere Ursachenor any other causes oder Worte ähnlicher Bedeutungor words of similar effect offene Rechnungenoutstanding account offene Reservendisclosed reserves offener Marktopen market offener Postenopen item offener Postenunpaid item offenstehendoutstanding öffentliche Anleihepublic loan öffentliche Aufsichtstate control öffentliche Mittelpublic funds öffentliche Schuldenpublic debts Offertetender offizieller Kursofficial rate ohne Datumdateless ohne die nötigen Mittelwith inadequate means ohne Einzug solcher Zinsenwithout collecting such interest ohne Gewährleistungwithout guarantee ohne Indossamentwithout endorsement ohne Kostenno expenses to be incurred ohne Regressanspruchwithout recourse ohne Rückgriff zu zahlento pay without recourse ohne Übersetzungwithout translation ohne Verbindlichkeitwithout engagement ohne vorherige Benachrichtigungwithout prior notice ohne vorherige Zustimmungwithout prior agreement optimistische Haltungbullish attitude Optionoption money Optionoption Optionenbörseoptions exchange Optionsberechtigterowner of an option Optionsgeschäftoption business Optionsvertragoption contract Orderpapierinstrument to order Orderpapierorder instrument Orderpapierorder paper Orderscheckorder cheque Orderwechselbill to order Orderwechselorder bill originaloriginal Originalwechseloriginal bill örtliche Zweigstellelocal branch örtlicher Handelsbrauchlocal custom   P Pachtlease Pachtvertragcontract of lease Palettepallet Papier wird ersetztpaper is being replaced Papiergeldpaper money Papierverschwendungwaste of paper paripar Pari-Emissionpar emission Paritätentabelletable of parities Paritätspunktparity point Passivposten der Bilanzliabilities Passivsaldodebit balance Passivzinseninterest payable Pensionpension Pensionskassestaff pension fund periodisch wiederkehrendrecurring Personalabteilungpersonnel department Personalabteilungpersonnel division Personalausweisidentity card Personalkreditpersonal loan persönlich bekanntof known identity persönlich haftender Gesellschafterpartner liable to unlimited extent Pfandpawn Pfandpledge Pfandbriefe der öffentlichen Handcivil bonds Pfandbriefinhaberbondholder Pfandgeberpawner Pfandgegenstandpawned object Pfandgutpledged property Pfandhalterholder of a pledge Pfandleihermoney lender Pfandleiherpawnbroker Pfandleihgeschäftpawn broking Pfandnehmerpawnee Pfandrechtlien Pflichtaktienqualifying shares Planschedule PLanscheme planmäßigaccording to plan Platzwechsellocal bill platzierenplace Platzierungplacement plötzliche Kurssteigerungjump in price plötzlicher Anstiegabrupt rise Politikpolicy Portokassenkontopetty cash account Postanweisungmoney order Postanweisungpostal order Posteinlieferungsscheinpost receipt Postenitem Postleitzahl (US)zip code Postscheckpostal cheque Postscheckdienstegiro services Postscheckkonto (Br.)giro account Postsparguthabenpostal savings Posttarifpostal rate Postversandbescheinigungcertificate of posting Postwertzeichenpostal stamps Postzustellbezirkpostal zone Prägenminting Prägen von Münzencoinage praktische Anwendungpractical application praktische Erfahrungknow-how praktische erfahrungpractical knowledge praktizierenpractise Prämieoption money Prämiepremium Prämiengeschäftoption business Prämiensatzpremium rate Prämiensatzrate of option Preisrate Preis nach Börsenschlussprice after hours Preisbewegungprice movement Preisdifferenzprice differential Preise erhöhenraise prices Preise haben sich erholtprices have recovered Preise herabsetzenlower prices Preise hochhaltenkeep up prices Preiserhöhungincrease in price Preiserholungrecovery of prices Preisermäßigungreduction of prices Preislisteprice list Preisnachlassdiscount Preisnachlassreduction of prices Preisniveaulevel of prices Preissenkungcut in prices Preissteigerungsraterate of price increase Preissturzslump preiswertworth the money Primawechselfirst bill of exchange principalprincipal debtor Priorität erhaltenobtain priority Prioritätenfolgeorder of priority Prioritätsgläubigerprivileged creditor Privatbankier (US)individual banker Probleme des Käufersproblems of the buyer Produktenbörsecommodity exchange Produktionskostencost of production Profitegainings Prokurapower of procuration Prokuraprocuration Prolongationsgebührcontango Prolongationskostencontango money Protestprotest Protest erhebenenter a protest Protest erhebenlodge a protest Protest erhebenraise a protest Protest mangels Zahlungprotest for non-payment Protest wegen Nicht-Annahmeprotest for non-acceptance Protestgebührenprotest charges Protesturkundedeed of protest Protesturkundenotarial protest certificate Provinzbankcountry bank Provisioncommission Provision bei Devisengeschäftenexchange commission provisionspflichtigsubject to commission Provisionssatzrate of commission Prozentsatzpercentage prüfento examine prüfento verify Prüfungskommissionboard of examiners Prüfungszeugniscertificate of inspection Punktpoint Punkt der Tagesordnungpoint of the agenda Punkt einer Vereinbarungarticle of an agreement Punkt eines Vertragsarticle of a contract pünktlich zahlenpay punctually   Q Qualifikationqualification Quartalstagquarter day Quellesource quittierenreceipt quittierte Rechnungreceipted bill Quittungreceipt Quittungsformularreceipt form Quittungsstempelreceipt stamp Quotequota quotierenquote   R Rabattdiscount Rabattrebate Rabattreduction Rahmenframework Rangorder of priority Rang einer Hypothekrank of a mortgage rarscarce Ratenzahlungpayment by installments Reaktionresponse reale Vermögenswertetangible assets realer Wertreal value realisierbarrealizable realisierenrealize Realkreditcredit on landed property Realkreditcredit on real estate Rechenschaftsberichtstatement of accounts rechenschaftspflichtigliable to account Rechnercalculator Rechnungbill Rechnunginvoice Rechnung legenrender account Rechnungsdatumdate of invoice Rechnungswesenaccountancy Rechtright rechtfertigtjustified rechtmäßiger Inhaberholder in due course Rechtsanspruchlegal claim Rechtsanspruchtitle Rechtsmittelremedy rechtswidrig handelnact illegally rechtswidrig handelnact unlawfully rechtswirksameffective in law rechtswirksamoperative Rechtswirksamkeit eines Dokumentslegal effect of a document Rediskontrediscount redlicher Erwerberpurchaser without notice Referenzreference rege Nachfragebrisk demand Regelrule regelmäßig wiederkehrende Zahlungenperiodical payments reges Geschäftbrisk business Registrierbeamterregistrar registrierenrecord Registrierkassecash register Registrierungregistration Registrierungregistry Registrierungsbescheinigung von Pfandbriefencertificate of bonds Regressregress Regress nehmenrecourse regresspflichtigliable to recourse regresspflichtigresponsible for recourse reichliche Mittelample means reichliche Sicherheitample security Reisekreditbriefcircular letter of credit Rektapapierinstrument not to order Renditeincome return Rentabilitätsanalyseanalysis of profitability Rentenbankannuity bank Rentenbriefannuity certificate Rentenempfängerholder of an annuity Reportkursrate of contango Reservencapital surplus Reserven in ausländischer Währungforeign funds Reserven in ausländischer Währungholdings of foreign currency Reserven in fremder Währungforeign exchange reserves reservierte Haltungbearish attitude Respekttagedays of grace Respekttagedays of respite Restbetragremainder restriktive Kreditpolitikrestrictive credit policy Retrozessionretrocession Revisionsbeamtercomptroller Rezessionrecession Richtlinien und Gebräuchecustoms and practice Risikorisk Risikoverteilungdiversification of risks Risikozunahmeincrease of risk Rückerstattungreimbursement Rückerstattung verlangento claim refund Rückgangdownward movement Rückgangdrop Rückgangfall Rückgriffrecourse Rückgriff auf den Auftraggeberrecourse to drawer Rückgriff auf gutgläubige Inhaberrecourse to bona fide holders Rückgriffsrechtright of recourse Rückkaufrepurchase Rücklagesurplus funds Rücklagenreserves for contingencies rückläufigdeclining Rücknahmepreisredemption price Rückprämiepremium for the put Rückprämieput premium Rückprämiengeschäftput option Rückprämienkursprice of put rückschreitendretrograde Rückseiteback Rückstandbacklog Rückständearrears rückständige Forderungendebts in arrears rückständige Zinsenarrears of interest rückständige Zinsenback interest rückständiger Zinsoutstanding interest Rückvalutaback value Rückwechselcounterbill rückzahlbarrepayable Rückzahlungrepayment Rückzahlung einer Hypothekredemption of a mortgage Rückzahlungsbedingungenterms of redemption Rückzahlungstermindate of redemption Rückzahlungstermindate of repayment Rufnamefirst name Ruhegehaltpension Ruhegehaltsempfängerpensioner ruhendes Kontobroken account Rundschreiben zum Angebot von Obligationenbond circular   S Sachkontoimpersonal account Sachleistungpayment in kind sachliche Zuständigkeitcompetence saisonbedingtsubject to seasonal influences saisonbereinigtseasonally adjusted Saisondarlehenseasonal loan Saisoneinflüsseseasonal influences Saisongeschäftseasonal business Saisonzuschlagseasonal price increase saldierenbalance Saldo einer Rechnungbalance of an invoice Saldo eines Kontosbalance of an account Saldo ziehenstrike a balance Saldo zu Ihren Gunstenbalance in your favour Saldovortragbalance to be brought forward Sammeldepotcollective deposit Sammelkontoomnibus account Sammelverwahrungcollective deposit Sanierungreorganization Sanierungsmaßnahmereorganization measure Satz für Devisentermingeschäftfuture rate Schaden leidensuffer damages Schadensersatzanspruch wegen Nichterfüllungdamages for non-performance Schadensersatzbetragsum of indemnity schadensersatzpflichtigliable to indemnify schadlos haltento indemnify Schadloshaltungrecoupment Schalterbeamterclerk Schaltsystemswitching system scharfer Wettbewerbkeen competition Schatzamttreasury Schatzanweisungentreasury bills schätzenestimate Schatzscheintreasury note Schätzung des Wertesappraisal Scheckcheque Scheck (US)check Scheckbuch (US)checkbook Scheckformblattcheque form Scheckinhaberholder of a cheque Scheckkartecheque card Scheckkontocheque account Scheckschutzvorrichtungcheque protection device Scheckschutzvorrichtungdevice for protection of cheques Scheidemünzetoken coin scheinbarer Wertapparent value scheinen der Auflistung zu entsprechenappear to be as listed scheinen zu seinappear to be Scheingewinnsham profit Schemascheme Schenkungdonation Schenkungsurkundedeed of gift Schiebungjobbery Schiedsgerichtskostencost of arbitration schlaucunning schlechtes Geldbad money schleichende Inflationcreeping inflation Schleuderpreisunderprice schließlichfinally Schließung eines Kontosclosing of an account Schlussfolgerungen ziehendraw the consequences Schlusskursclosing price Schlusskursclosing rate Schlussnotierungfinal quotation Schlussquittungreceipt for the balance Schlussrechnungaccount of settlement Schlüsse ziehendraw conclusions schnellere Methodenquicker methods schriftlich niederlegenput into writing Schritt halten mitkeep pace with Schuldbriefborrower's note Schulden einer Firmadebts of a company Schulden eingehenenter liabilities Schulden übernehmenassume debts schuldenfreinot indebted schuldenfreiunindebted Schuldenlastburden of debts Schuldenlastindebtedness Schuldensaldobalance of debt Schuldscheincertificate of indebtedness Schuldscheinnote of hand Schuldschein (I owe you)IOU Schuldverschreibungdebenture Schuldverschreibungobligation Schuldverschreibung an Orderdebenture to order Schuldverschreibung an Orderpromissory not to order Schuldverschreibung auf den Inhaberbond to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaberdebenture to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaberpromissory not to bearer Schuldverschreibung auf den Namendebenture to registered holder Schutz der Wareprotection of goods schwache Währungweak currency schwächer werdenweaken Schwankungfluctuation Schwankungsbereichrange Schwankungsbreite der Kurseprice range schwebendunadjusted Schwierigkeitendifficulties Schwindelswindle Schwindelbankbogus bank schwindelhaftbogus schwindelnswindle Schwindlerconfidence man Seekonnossementmarine bill of lading Seekonnossementocean bill of lading Seetransportmaritime transport seine Bank mit etwas betrauenentrusting sth. to his bank seine Bestätigung hinzuzufügento add one's confirmation seit 1980since 1980 seit deren Einführung im Jahresince their introduction in seitens der avisierenden Bankon the part of the advising bank seitens Dritteron the part of any third parties Sekundawechselsecond bill of exchange Selbstkostenpreiscost price Selbstkostenrechnungcost accounting senkencut Seriennummerserial number serienweise rückzahlbare Obligationeninstallment bonds sich ändernvary sich ausweisenprove one's identity sich beim Auftraggeber erholento recover from the principal sich bemühento endeavour sich bessernimprove sich beziehen aufrefer to sich der Dienste einer anderen Bank bedientuses the services of another bank sich eines guten Rufes erfreuenenjoy a good reputation sich entschädigenrecoup sich ergebend aus ihrer Nichtbefolgungarising from their failing sich erholenrecover sich erneuernder Kreditrevolving credit sich für Auslagen sofort zu erholenpromptly to recover outlays sich hieraus ergebende Kostencosts resulting from this sich hieraus ergebende Verzögerungendelays resulting from this sich ins nächste Jahrhundert erstreckento extend into the next century sich melden beireport to sich mit Dokumenten befassento deal in documents sich spezialisieren aufspecialize in sich um 5 Punkte verbesserngain 5 points sich verlassen aufrely on sich verpflichtenengage sich verschlechternde Zahlungsbilanzdeteriorating balance of payments sicherreliable sichersafe sicher angelegtsafely invested sichere Anlagesafe investment sichere Verwahrungsafe custody sichere Verwahrungsafe keeping Sicherheitguarantee Sicherheitguaranty Sicherheitsafety Sicherheitsurety Sicherheit anbietenoffer guarantee Sicherheit leistenprovide security Sicherheit stellenprovide bail Sicherheitshypothekcautionary mortgage Sicherheitstransportunternehmensecurity carrier company Sicherungsgeschäfthedge Sichttrattesight draft Sichtwechselbill on demand Sichtwechselsight bill Sichtzahlungsight payment sie übernehmen keine Haftungthey assume no liability sie übernehmen keine Verantwortlichkeitthey assume no responsibility sie zögernthey hesitate to do sth. siebentägige Kündigungsfristseven days' notice Siegelofficial seal Silbermünzensilver coins Silberstempelhallmark sind viel benutzt wordenhave been widely used sind angehaltenare to sind aufzunehmen inshall be incorporated into sind berechtigtare authorized to do sth. sind berechtigt zushall be entitled to sind dahin auszulegen dassare to be construed as sind freizugebenare to be released sind für alle Beteiligten bindendare binding on all parties sind für alle Parteien verbindlichare binding upon all parties sind nicht verpflichtet zuhave no obligation to sind wahrscheinlichare likely to sinkenease off Sinken der Preisedecline in prices Sitz der Firmaplace of business Skalascale so genau wie möglichas accurately as possible sofern das Akkreditiv nicht zulässtunless the credit allows sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibtunless the order expressly states sofern dies der Auftrag nicht gestattetunless the order so authorizes sofern dies nicht ausdrücklich zugelassenunless specifically authorized sofern keine andere Weisung erteilt istunless otherwise instructed sofern nicht anders vorgeschriebenunless otherwise stipulated sofern nicht anderweitig vereinbartunless otherwise agreed sofern nicht ausdrücklich anders vereinbartunless otherwise expressly agreed sofern nicht im Widerspruch mitunless contrary to sofort lieferbar und sofort zahlbarspot sofort verfügbarimmediately available Solawechselpromissory note Solawechselsole bill solche Wechsel zu akzeptierento accept such bills of exchange solche Wechsel zu negoziierennegotiate such bills of exchange solche Wechsel zu zahlento pay such bills of exchange Solidarbürgschaftjoint security solidarische Bürgschaftjoint surety soll als ... angesehen werdenshall be deemed to be ... soll angemessen Zeit habenshall have a reasonable time soll eindeutig angebenshould clearly indicate that Soll und Habendebit and credit Sollbestandcalculated assets sollenare to sollen die Anschrift tragenshould bear the address sollen eindeutig angebenshould clearly indicate sollte klar und vollständig angebenshould clearly and fully indicate sollte spezielle Weisungen enthaltenshould give specific instructions sollten jedem Versuch entgegentretenshould discourage any attempt to sollten nicht direkt versandt werdenshould not be dispatched direct sollten nicht versandt werden anshould not be consigned to Sollzinsendebit interest Sollzinseninterest earned Sollzinseninterest on debit balances Sonderaufgabespecific function sonstige Irrtümerother errors arising in Sorgfalt walten lassento exercise care Sortenforeign notes and coins Sortenabteilungforeign money department sowohl ... als auchboth ... and sowohl ... undboth ... and sozusagenquasi Spannemargin Spar- und Darlehnkassesavings and loan association Sparbriefesavings bonds Sparbuchpass book Sparbuchsavings book Sparbüchsemoney box Spareinlagensavings deposits sparensave Sparensaving Sparerdepositor Sparersaver Sparförderungsavings promotion Sparkassepenny bank Sparkasseprovidend bank Sparkassesavings bank Sparkassetrustee savings bank Sparkassenabteilungsavings department Sparkassenwesensavings banking Sparkontodeposit account Sparkontosavings account Sparpfennignest-egg Sparquotesaving ratio sparsameconomical Sparvereinprovident society spätestens vomat the latest from Spediteurforwarding agent Spediteurfreight forwarder Spekulantadventurer Spekulantgambler Spekulant auf Gelegenheitenbargain hunter spekulatives Kaufenspeculative buying spekulierengamble Sperre der Auszahlungenstoppage of payments Spesen eingeschlossencharges included Spesenrechnungbill of expenses Spezialkenntnissespecial knowledge spezielle Problemespecific problems spielengamble Spielergambler Spielhöllegambling house Spielschuldgambling debt Spielschuldgaming debt staatlich unterstütztgrant-aided staatliche Kontrollestate control staatliche Rentenanleihenconsols Staatsanleihegovernment bond Staatsanleihestate bond Staatsanleihenstate securities Staatsobligationen (Br.)gilt-edged stock Staatsobligationen (Br.)gilts Stahlkammersafe vault Stahlkammervault Stammaktieordinary share Stammaktiencommon stocks Stammaktienordinaries standardisierenstandardize Standardisierungstandardization Standardwertebarometer stocks Standesbeamterregistrar Standort mehrerer Bankenbanking centre stark angebotenfreely offered stark favorisierte Aktienhigh flyers starkes Anziehen der Preisestrong rise of prices Statuten der Gesellschaft (Br.)articles of association Statuten des Gesellschaft (US)articles of corporation stehen für jegliche Vereinbarungmean any arrangement steigenrise Steigen der Aktienrise of shares Steigen der Kostenrise in cost steigende Aktienadvancing stocks Stellagegeschäftput and call Stellvertreterproxy Stellvertretungproxy Stempelstamp Stempelmarkeadhesive stamp Stempelmarkerevenue stamp Stempelsteuerstamp duty Sterlingblocksterling block Steuertax Steuer erhebenraise a tax Steuereinkommenrevenue Steuererklärungtax return Steuerermäßigungrelief steuerfreinon assessable Steuermarkestamp Steuersatzrate of taxes Steuerveranlagungtax assessment Steuerwohnsitzfiscal domicile Stichtagkey date Stichtagtest day Stiftungfoundation stille Reserveinner reserve stille Reservenhidden assets stille Reservenhidden reserves stille Reservensecret reserves stiller Teilhaberdormant partner stillschweigende Übereinkunfttacit consent stillschweigende Vereinbarungtacit agreement stillschweigende Zustimmungsilent consent stornierencancel Stornierungcancellation streichendelete Streikstrike streng genommenstrictly speaking streng verbotenstrictly forbidden streng vertraulichstrictly confidential strenge Prüfungacid test strittige Fragequestion at issue Stückelungdivision into shares Stundungrespite Stundungsgesuchrequest for respite stützensupport Stützung der Währungbacking of currency Stützungskäufepool support subsidiär haftbarliable in the second degree Subventionsubsidy subventioniertsubsidized Summesum Swapgeschäftswap Systemscheme   T Tabelletable Tafeltable Tagebuchdiary Tageseinnahmendaily receipts Tagesgelddaily allowance Tagesgeldday-to-day money Tagesgelddemand loan Tagesgeldmoney at call Tageskurscurrent quotation Tageskursday's rate Tageskursexchange of the day Tageskursquotation of the day Tageskursrate of the day Tagespreiscurrent price Tageswertcurrent value Tageszinsendaily interest täglich kündbares Geldmoney at call Talontalon Tantiemenemoluments Tariftariff Taschengeldpocket money Tatsachematter of fact tatsächliche Kostenactual costs tatsächlicher Wertactual value täuschenddeceitful täuschenddeceptive Täuschungsabsichtfraudulent intent Tauschwertexchange value technische Ausdrücketechnical terms Teil einer Anleiheportion of a loan Teilbesitzpart possession Teilbetragpart Teilbetragpartial amount Teilinanspruchnahmenpartial drawings Teilverschiffungpartial shipment teilweisein part teilweise Annahme von Änderungenpartial acceptance of amendments teilweise Erfüllung des Vertragspart performance Teilzahlungpart payment Teilzahlungpayment in part Teilzahlungpayment on account Teilzahlungeninstallments Teilzahlungenpartial payments Teilzahlungen werden angenommenpartial payments will be accepted telegrafische Anweisungcable money telegrafische Anweisungtelegraphic money telegrafische Überweisungcable transfer Termin für die Zahlungdate of payment Termindollarforward dollar Termingeschäftforward transaction Termingeschäftfuture delivery Termingeschäftefutures Terminkalenderdiary Terminkaufsale for future delivery Terminkursforward rate Terminmarktforward market Terminnotierungenquotations for futures Terminnotierungen bei Warenlieferungenquotations for forward delivery Terminpreisforward price Terminspekulationspeculation in futures Testamentsvollstreckeradministrator Testatattestation teuerexpensive Teuerungdearness teurer Kreditdear money teures Gelddear money tieflow Tiefsstandlow tilgbarsubject to redemption tilgenamortize tilgenpay off Tilgung einer Anleiheredemption of a loan Tilgung einer Hypothekamortization of a mortgage Tilgung einer Hypothekpaying off a mortgage Tilgung einer Hypotheksatisfaction of a mortgage Tilgung einer Schuldsatisfaction of a debt Tilgung eines Darlehensloan redemption Tilgungsfondssinking-fund Tilgungsleistungamortization payment Tilgungsplanterms of redemption Tilgungsraterate of redemption Tilgungsraterate of repayment Tilgungsrücklagereserve for redemption Tiphint Titel des Haushaltsplanesitem of the budget totes Kontonominal account Trägermeans Träger eines Risikosbearer of a risk trägt alle Verpflichtungenshall be bound by all obligations Tragweite einer Verpflichtungscope of an engagement Transferbeschränkungenrestrictions on transfers Transportkostencost of carriage Transporttechniktransport technology Transportunternehmenforwarder Trattedraft Tratten akzeptierento accept drafts Trendanalyseanalysis of trends Trendänderungchange of tendency Tresorfachsafe deposit box Tresorraumstrong room treten in Kraft amenter into force as from Treu und Glauben des Absendersthe good faith of the consignor Treuhänderfiduciary Treuhändertrustee treuhänderischfiduciary treuhänderische Geschäftefiduciary operations Treuhandquittungtrust receipt Treuhandvertragdeed of trust   U Ultimogeldmoney for monthly clearance um Akzeptierung zu erlangento obtain acceptance um Auskunft bittenrequest information um das Akkredtiv anzeigen zu lassento have the credit advised um Handelspapiere auszuhändigento deliver commercial documents um sich zu vergewissernto ascertain um Zahlung zu erlangento obtain payment um zuin order to Umbuchung eines Betragestransfer of an amount Umbuchung eines Konteneintragstransfer of an entry Umfangextent Umfang der Ausgabenvolume of expenditures Umfang der Geschäftevolume of business Umfang der Warenvorrätevolume of stocks Umfang des Außenhandelsvolume of foreign trade umladento transship Umladungtransshipment Umlaufvermögencurrent assets Umrechnun gskursparity Umrechnungskursexchange rate Umrechnungskursrate of exchange Umsatzvolume of sales Umsätzedealings Umsatzgeschwindigkeitrate of turnover umsatzloses Kontoinoperative account Umsatzvolumenvolume of sales umschuldenconvert a debt Umschwungchange of tendency Umsichtcautiousness Umständecircumstances umständehalberowing to circumstances umstellenreorganize Umstellung auf Containercontainerization Umstellung im Seetransportrevolution in maritime transport umstoßenoverrule Umtauschexchange Umtausch von Wertpapierenswitching umtauschenexchange Umtauschkostencost of exchange Umtauschrisikoforeign exchange risk umverteilenredistribute Umverteilungredistribution Umwandelbarkeitconvertibility umwandelnconvert Umwandlungconversion Umwandlung einer Anleiheconversion of a loan Umwandlung von Schuldenconversion of debts Umwandlungsdifferenzconversion difference Umwandlungskursconversion rate unabhängigindependent unangemesseninadequate unangemessenunreasonable Unangemessenheitinadequacy unannehmbarunacceptable unauffindbaruntraceable unbeabsichtigtunintentional unbeaufsichtigtuncontrolled unbedingte Annahmegeneral acceptance unbedingte Anweisungunconditional order unbegründetunfounded unbelastetunmortgaged unbeschränktopen-end unbeschränktuncontrolled unbeschränktunlimited unbeschränkt haftbarliable without limitation unbeschränkt haftender Partnergeneral partner unbeschränkter Kreditunlimited credit unbeständigunstable unbeständigunsteady Unbeständigkeitunsteadiness unbestätigtunconfirmed unbezahlbarpriceless unbezahltoutstanding unbezahltunpaid und/oderand/or uneinbringlichirrecoverable uneinbringlich verlorenpast recovery uneinbringliche Forderungenbad debts uneinbringliche Forderungenirrecoverable debts uneingeschränktunqualified uneingeschränktes Akzeptclean acceptance uneinheitlichirregular unentgeltlichgratuitous unerwarteter großer Gewinnbonanza unerwartetes Ereignisemergency ungedecktuncovered ungedeckter Kredituncovered credit ungedeckter Scheckbounced cheque ungedeckter Scheckuncovered cheque ungeeignetunfit ungemünztuncoined ungenaue Ausdrückeimprecise terms ungeradeodd ungesicherte Obligationnaked debenture ungesicherte Obligationenplain bonds ungesicherte Verbindlichkeitenunsecured liabilities ungesichertes Darlehenunsecured loan ungewohntodd unklare Weisungenunclear instructions unkündbarnon-redeemable unkündbarnot subject to call unkündbares Darlehenuncallable loan unkündbares Kapitalcapital not to be withdrawn unlauteres Unternehmenracket Unmöglichkeit der Erfüllungimpossibility of performance unpassendunsuitable unrentabelgainless unrentabelunprofitable unrentabelunremunerative unrichtigincorrect Unrichtigkeitincorrectness Unruheriot unsicheruncertain unsicherunsettled unsichtbare Ausfuhreninvisible exports unsichtbare Einfuhreninvisible imports unsichtbare Posteninvisibles unsichtbare Transaktioneninvisible transactions untauglichunqualified unten definierte Dokumentedocuments as defined below unter anderen Bedingungenon other terms and conditions unter anderen Bedingungenupon other terms unter dem Tageskursunder today's quotation unter diesen Beschränkungensubject to these limitations unter eine Kategorie fallenfall in a category unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagensubject to a term of 5 days unter Nennwertbelow par unter Tarif bezahlenpay below tariff unter üblichem Vorbehaltunder usual reserve unter Vorbehalt akzeptierento accept under reserve unter Vorbehalt negoziierento negotiate under reserve unter Vorbehalt zahlento pay under reserve unter Wertbelow value unter Wert ansetzenunderprize Unterabteilungsubdivision unterbewertenundervalue Unterbewertungundervaluation Unterbrechungdiscontinuation Unterbrechunginterruption Unterbrechung der Geschäftstätigkeitinterruption of business Unterbrechung der Geschäftstätigkeitinterruption of the business Unterbrechung durch höhere Gewaltinterruption by Acts of God Unterbringung bei einer Bankbank accommodation unterbrochendiscontinued untere Paritätsgrenzelower limit of parity Unterhaltmaintenance Unterhaltungskostencost of maintenance Unterlassung einer Mitteilungnon-disclosure unterliegenbe liable to Unterpostensub-item unterschlagenembezzle Unterschlagungembezzlement unterschreibenundersign unterschrieben oder mit Handzeichen versehensigned or initialed Unterschriftsignature Unterschriftenkartesignature card Unterschriftenverzeichnislist of authorized signatures Unterschriftsbeglaubigungconfirmation of signature Unterschriftsberechtigungauthority to sign Unterschriftsberechtigungpower to sign Unterschriftsprobespecimen signature unterstützenback Unterstützungsupport Unterstützung aller Beteiligtenassistance to all parties Untersuchungexamination unterwegsin transit unumstößlichunalterable unveränderlicher Marktpegged market unverändertunchanged unverbindlichnon-committal unverbürgtunauthenticated unvereinbar mitinconsistent with Unverfallbarkeitnon-forfeiture unvergleichlichunmatched unvermeidlichunavoidable Unvermögeninability unverpfändetunpledged unverzinsliche Wertenon-interest bearing securities unverteilter Reingewinnunappropriated earnings unverteilter Reingewinnunappropriated profits unverzinslichbearing no interest unverzüglichwithout delay unvollständig unterzeichnetincompletely signed unvollständige Anweisungenincomplete instructions unvollständiger Scheckinchoate cheque unvorhergesehenunforeseen unvorhergesehene Ausgabenincidentals unwiderruflichirrevocable unwirksameffectless unzulänglichinadequate Unzulänglichkeitinadequacy Urkundedeed Urkunde fälschentamper Urkunden fälschenforge Urkundenfälscherforger Urkundenfälschungforging Ursprungsortplace of origin Ursprungszeugniscertificate of origin usanzmäßigaccording to custom   V Valutaavailability date Valutainterest date Valutavalue date variabler Zinsvariable interest rate Verabredungappointment veraltertobsolete Veränderungen des internationalen Handelschanges in international commerce verantwortlich für alle Folgenresponsible for any consequences verantwortlich für deren Akzeptierungresponsible for their acceptance verantwortlich für deren Zahlungresponsible for their payment verantwortlich für die Festlegungresponsible for stipulating Verantwortlichkeitresponsibilities Verantwortungsbereichfield of responsibility veräußerndispose Veräußerungdisposal Verbesserung der Liquiditätliquidity improvement Verbesserung der Situationimprovement verbilligtat a discount verbindlichbinding Verbindlichkeitengagement Verbindlichkeitenaccounts payable Verbindlichkeiten eingehenenter into engagements Verbindlichkeiten übernehmentake over liabilities Verbraucherkreditconsumer credit Verbreiterung des kombinierten Transportsextension of combined transport verbuchenenter in the books verdienenearn Verdienstspanne des Jobbersthe jobber's turn Verdienstspanne des Jobbersturn of the jobber vereidigtsworn Vereinbarungen für die Kreditaufnahmeborrowing arrangements vereinigte Resourcencombined resources Verfallexpiration verfallene Wertpapiereobsolete securities Verfalltagdate of expiration Verfalltagdate of maturity Verfalltagexpiry date Verfälschung eines Dokumentsfalsification of a document verflüssigenturn into money verfolgenfollow up a matter Verfrachtung mit Containercontainerization verfügbaravailable verfügbar zur Verwendungavailable for disposal verfügbare Gelderfloating money verfügbare Mittelavailable funds Verfügungsgewaltpower of disposition Verfügungsgewalt über die Warecontrol over the goods Vergehenoffence Vergleichsbasisbasis of comparison Vergünstigungfacility vergütenreimburse vergütenremunerate Verhältnisratio Verhältnis Obligationen zu Stammaktienleverage Verhältnis von Preis und Ertragprice-earning ratio Verhältniszahlratio verjährte Schuldbarred debt Verjährungprescription Verkauf von Forderungenfactoring verkäuflichsaleable Verkäuflichkeitsalability Verkaufskursselling rate Verkaufsnotebill of sale Verkaufspreisprice of sale Verknappungshortage Verladedokumentshipping document Verladehafenplace of taking in charge Verladeortplace of taking in charge Verladung an Bordloading on board verlangendemand verlängerte Obligationencontinued bonds Verlängerungprolongation Verlängerung der Gültigkeitextension of validity verlangt die Zahlung von Zinsenrequires the payment of interest Verlegenheitdilemma verleihenlend money Verletzung der Sorgfaltneglect Verlust bei der Übermittlungloss in transit Verlust bei Übermittlung von Briefenloss in transit of any letters Verlust bei Übermittlung von Dokumentenloss in transit of any documents Verlust bei Übermittlung von Nachrichtenloss in transit of any messages vermachenmake over Vermerknotation Vermerk der Registrierungnote of registration Vermerk der Verladungnotation of loading vermittelndintermediary Vermittlerintermediary Vermittler von Privatkreditenpersonal loan broker Vermögen der oHG oder KGpartnership assets Vermögen im Auslandassets abroad Vermögensbewertungvaluation of property Vermögensverhältnissepecuniary circumstances Vermögensvorteilpecuniary advantage Vermögenswerte einer Bankassets of a bank Verordnungregulation Verordnungenregulation verpachtenlease verpfändbarpawnable verpfändengive in mortgage verpfändenhypothecate verpfändenpledge verpfändenput sth in pawn verpfändetin pawn verpfändetmortgaged verpfändetpawned verpfändete Wertpapierepawned securities verpfändeter Gegenstandpledged object Verpfändung beweglicher Sachenpledge of chattels Verpfändungsurkundeletter of lien Verpfändungsurkundemortgage instrument Verpflichtungengagement Verpflichtungobligation Verpflichtung vorbehaltlich übernehmenincur an undertaking under reserve Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlunga deferred payment undertaking Verpflichtungencommitments Verpflichtungen aus ...commitments arising from ... Verpflichtungen begründencreate obligations Verpflichtungen eingehenincur debts verrechneter Scheckcleared cheque Verrechnungsabkommenclearing agreement Verrechnungsscheckcrossed cheque Verrechnungsstelleclearing centre Verrechnungclearing verrufene spekulative Wertpapierecats and dogs versäumte es anzuzeigenfailed to inform versäumte es zu handelnfailed to act verschiebendefer Verschiebungpostponement verschiedene Regelnmiscellaneous provisions Verschwiegenheitsecrecy Verschwiegenheitspflichtobligation of secrecy verschleiernconceal Verschmelzungaffiliation verschmutzte Banknotensoiled banknotes Verschuldenfault verschuldetencumbered verschuldetindebted Verschuldungindebtedness Verschuldungsraterate of indebtedness verschwenderischwasteful Verschwendungwaste Verschwendung öffentlicher Mittelwaste of public funds Verschwiegenheitspflichtduty to keep confidential Versehenoversight versehen mitfurnished with Versichererinsurer Versicherungsfachmannactuary Versicherungskostencost of insurance Versicherungspolicepolicy Versicherungsprämiepremium Versicherungswertinsured value versilbernconvert into cash Versprechen der bestätigenden Bankundertaking of the confirming bank Versprechen der eröffnenden Bankundertaking of the issuing bank Verständigungunderstanding verstärkenreinforce versteckenhide Verstümmelung von Nachrichtenmutilation of messages Verstümmelungenmutilation arising in Verteilungdistribution Verteilung des Reingewinnsappropriation of net proceeds Verteilung von Geldmittelnappropriation of funds Vertragagreement vertragliche Vereinbarungstipulation Vertragspflichtduty under a contract vertrauenswürdigtrustworthy Vertreterrepresentative Vertreter des Auftraggebersprincipal's representative veruntreuenembezzle Veruntreuungembezzlement verursacht durch die Entwicklung des Handelscaused by the progress of trade verursacht durch die Umstellungcaused by the revolution Verwahrerdepositary Verwahrungkeeping Verwahrungsvertragcontract of safe custody Verwalteradministrator Verwaltungadministration Verwaltung von Wertpapierenmanagement of securities Verwaltungsratboard of directors Verwässerung des Aktienkapitalsequity dilution Verwendungapplication Verwendung der Mittelapplication of funds Verwendung des Erlösesapplication of proceeds Verwendungszweckpurpose verwerfenreject verwertbarrealizable verwirklichencarry into effect verwirklichenrealize verzichtenwaive Verzichterklärungwaiver verzichtet werdenmay not be waived verzinslichbearing interest verzinslichinterest-bearing verzögerte Gebührendeferred charges Verzögerung oder Verlust unterwegsdelay or loss in transit Verzögerung von Nachrichtendelay of messages Verzögerungendelays arising in the Verzugdefault Verzugsaktiendeferred shares Verzugsschadendamage caused by delay Verzugstagedays of grace Verzugszinseninterest for default Verzugszinseninterest on arrears vielversprechendpromising vierfachquadruplicate Vizepräsidentvice president voll belastete Hypothekclosed mortgage voll einbezahltpaid in full voll eingezahlte Aktienfully paid shares voll eingezahlte Aktienpaid up stock voll eingezahltes Kapitalcapital paid in full voll konvertierbarfully convertible voll und ganz besitzenown outright Vollindossamentendorsement in full Vollindossamentfull endorsement Vollmachtcertificate of authority Vollmachtpower of attorney Vollmachtpower Vollmachtwarrant of attorney Vollmacht erteilengive authority to sb Vollmacht zu akzeptierenauthority to accept Vollmacht zu bestätigenauthority to confirm Vollmacht zu handelnauthority to act Vollmacht zu unterschreibenauthority to sign Vollmacht zu zahlenauthority to pay Vollmacht zu negoziierenauthority to negotiate Vollmachtsindossamentprocuration endorsement vollständige Einzelheiten folgenfull details to follow vollständiger Satz von Dokumentenfull set of documents Vollständigkeit eines Dokumentssufficiency of a document vom Begünstigten gezogendrawn by the beneficiary vom Begünstigten gezogene Trattendrafts drawn by the beneficiary vom Text verursachte Problemeproblems caused by the text von allen vorgenannten Beteiligtenof all the above named parties von Anfang an nichtigvoid from the beginning von außerordentlichem Wertof extreme value von außerordentlicher Bedeutungof extreme importance von dem der Auftrag zugingfrom whom the order was received von dem es den Auftrag erhieltfrom whom it received the order von denen man nicht abweichen kannwhich cannot be departed from von der Genehmigung abhängigsubject to approval von dieser Bank vorgenommenmade by such bank von dieser Filiale vorgenommenmade by such branch von einem Inkassoauftragby a collection order von einem Konto abhebenwithdraw from an account von einem Tag zum anderenday-to-day von einer Arbeitsgruppeby a working party von einer Verpflichtung befreienrelease sb from an obligation von geringem Wertof small value von großem Wertof great value von jemandem borgenborrow from sb vor den Dienststundenbefore official hours vor der Bezahlungbefore parting with their money vor Eingang der Nachrichtprior to receipt of notice vor Eröffnungbefore official hours vor Fälligkeitprior to maturity vorangegangener Indossantpreceding endorser vorangehendprecedent Voranschlagestimate vorausgesetztprovided that vorausgesetzt dasssubject to the condition that vorausgesetzt dass bezahltsubject to being paid Voraussageforecast Voraussage der geschäftlichen Entwicklungbusiness forecasts voraussetzentake for granted Voraussichtforesight Vorauszahlungpayment in advance Vorauszahlungprepayment Vorauszahlungsvermerknotice of prepayment vorbehaltslosunconditional Vorbescheidprovisional decision Vorbörsengeschäftepre-market dealings Vorderseite eines Schecksface of a cheque Vorgesetztersuperior Vorhandfirst option vorherige Billigungprevious approval vorherige Nachricht an den Begünstigtenprior notice to the beneficiary vorherrschendprevailing vorhersehenforesee Vorlage zum Akzeptpresentation for acceptance vorläufigpreliminary vorlegenpresent vorlegende Bankenpresenting banks Vorlegungpresentation Vorlegung zur Zahlungpresentation for payment vorliegende Sachematter in hand vorliegender Vertragpresent contract Vormonatultimo Vorprämiecall premium Vorprämiepremium for the call Vorprämienkursprice of call Vorrangpreference vorrangige Hypotheksenior mortgage Vorschriftregulation Vorschussadvance vorschussweiseby way of loan vorsichtigcautious Vorsichtsmaßnahmenprecautions Vorsichtsmaßregelprecaution Vorsitzenderchairman Vorteilbenefit Vorteile eines Standortsadvantages of a location vorteilhafte Kapitalanlagepaying investment vorteilhafte Kapitalanlageprofitable investment vortragencarry over Vorurteilbias Vorvertragpreliminary agreement Vorwahlnummer (Telefon)code number Vorwortforeword vorziehenprefer Vorzugsaktiepreferential share Vorzugsaktiepreferred share Vorzugsaktienzertifikatpreference share certificate Vorzugsaktionärholder of preferential shares Vorzugsaktionärpreferential shareholder Vorzugsdividendepreference dividend Vorzugsrechtpreference Vorzugsrechtpreferential right Vostrokontovostro account   W Wachstumsraterate if increase Wahl des richtigen Zeitpunktstiming wahlfreioptional wahrer Sachverhaltreal facts Währungcurrency Währungseinflüssemonetary influences Währungsklauselcurrency clause Währungspolitikmonetary policy Währungsreservereserve Währungssystemcurrency system Wandelobligationconvertible bond Wandelprämieconversion premium Wandelpreisconversion price Waren übergebento release goods Warenausgangsbuchsales journal Warenbörseproduce exchange Wareneingangsbuchpurchase journal Warenhäuserstores Warenkreditcommercial credit Warenkreditcommercial loan Warenkreditomnibus credit Warenlombardadvance against goods Warenversand mit der Postdispatch of goods Wechselbill of exchange Wechselexchange Wechsel auf kurze Sichtshort bill Wechsel auf kurze Sichtshort-dated bill Wechselakzeptacceptance Wechselbestandbill holdings Wechselbetragamount of draft Wechselbürgebill surety Wechselbürgeguarantor of a bill Wechselbürgschaftbill surety Wechselbürgschaftguarantee for a bill Wechselbürgschaftsurety for a bill Wechseldelcrederedelcredere for a bill Wechseldepotdeposit of bills Wechselgeldchange Wechselgesetzbills of exchange act Wechselhaftungendorser's liability Wechselklageaction on a bill Wechselkontoaccount of exchange Wechselkreditbill credit Wechselkursschwankungenfluctuations of the exchange rate Wechselrechtexchange law Wechselreiterbill jobber Wechselreiterjobber in bills Wechselreitereibill jobbing Wechselreitereikite flying Wechselschuldbill debt Wechselschulddebt under a bill Wechselstempelbill stamp Wechselsteuermarkebill stamp Wechselumlaufcirculation of bills Wechselverpflichtungenobligations arising out of a B/E Wehselstubeexchange office WeihnachtseinkäufeChristmas shopping Weisungen ausführento give effect to instructions Weisungen befolgencomply with instructions Weisungen der Notadresseinstructions from the case-of-need Weisungen hinsichtlich des Protestesinstructions regarding protest weisungsgemäßaccording to instructions weit verbreitetwidely spread weitergebenhand on weitergebenpass on Weitergebertransferor wenig Änderunglittle change weniger als 100 Aktienodd lot weniger entwickelte Ländernation which are less developed weniger erfahrene Völkernations which are less experienced wenn Akzeptierung verlangt wirdwhere acceptance is called for wenn besondere Bestimmungen fehlenfailing specific stipulations wenn Gebühren so verweigert worden sindwhenever charges are so waived wenn und soweitif and to the extent to which wenn Zahlung verlangt wirdwhere payment is called for Wertvalue wertworth Wertworth Wert der Ladungvalue of cargo Wert erhaltenvalue received Wertänderungchange in value Wertberechnungcalculation of value Wertberichtigungskontovaluation account Werterhöhungincrease in value Wertminderungdecline in value Wertminderungreduction in value Wertpapierinstrument Wertpapier mit Anspruch auf Dividendedividend paper Wertpapierbeständeholdings of securities Wertpapieresecurities Wertpapiere beleihenadvance money on securities Wertpapiere beleihenlend money on securities Wertpapiere hinterlegenlodge securities Wertpapiere kündigencall in securities Wertpapiergattungcategory of securities Wertpapierportefeuillebill case Wertsachenvaluables Wertschätzung von Obligationenbond ratings Wertsendungconsignment of valuables Wertzunahmeincrease in value Wertzunahmeincrement value Wertzuwachsincrement value wesentlicher Bestandteilessential part Wettbewerbcompetition Widerrufcountermand widerrufencountermand widerruflichrevocable Widerstandsgrenzeresistance barrier widerstreitende Interessenconflicting interests wiesuch as wie auch immer benannthowever named wie auch immer bezeichnethowever described wie einem Dokument hinzugefügtas superimposed on a document wie gegenseitig vereinbartas mutually agreed wie im Kredit vorgeschriebenas stipulated in the credit wie immer es sein magas the case may be wie in einem Dokument niedergelegtas stipulated in a document wie jeweils anwendbaras appropriate wie oben zu entscheidento determine as above wie üblichaccording to custom wie unten unter (B) definiertas defined in (B) below wieder erlangenrecover wieder in Ordnung bringenreadjust wieder zulassenreadmit Wiederanlagereinvestment Wiederanpassungreadjustment Wiederverladungreloading Wiederverwendungrecycling Willenserklärungdeclaration of intention Winkhint Winkelmakleroutside broker wir bieten einen Dienstwe provide a service wir mussten zukunftsorientiert vorgehenwe had to look at the future wir wenden sie täglich anwe use them every day wird für jeglichen Verlust haftenwill be responsible for any loss wird haftenshall be liable to wirkendeffective wirksameffective wirksamoperative Wirtschafteconomy wirtschaftlicheconomical Wirtschaftlichkeiteconomy wissentlichknowingly wo die Vorlegung erfolgen sollwhere presentation is to be made wo zutreffendwhere applicable Wohngebietresidential area Wuchererusurer wucherische Zinsenexcessive interest Wucherzinsexcessive interest Wucherzinsusurious interest wurde durchgeführthas been carried out wurden berücksichtigthave been borne in mind wurden heraufgesetztwere marked up   X Xerographiexerography   Y y-AchseY-axis   Z Zahlfigure zahlbar an Überbringerpayable to bearer zahlbar auf Verlangenpayable on demand zahlbar bei Auftragserteilungcash with order zahlbar bei Fälligkeitpayable when due zahlbar bei Sichtpayable at sight zahlbar bei Sichtpayable on demand zahlbar bei Verfallpayable at expiration zahlbar bei Verfallpayable at maturity zahlbar bei Vorlagepayable on presentation zahlbar erst späterpayable at a future date zahlbar in Ratenpayable by installment zahlbar mittels Scheckpayable by cheque Zahlbarstellungdomiciliation zahlen Sie diesen Scheck an mich selbstpay self zahlende Bankpaying bank zahllose Aspekteinnumerable aspects Zahlstellepaying office Zahltagpay day Zahlungpayment Zahlung bei Lieferungpayment on delivery Zahlung der Dividendepayment of dividend Zahlung der Mietepayment of rent Zahlung der Rückständepayment of arrears Zahlung eingestelltpayment stopped Zahlung einstellensuspend payment Zahlung erbittenrequest payment Zahlung in barpayment in cash Zahlung leistenmake payment Zahlung leistento effect payment Zahlung leisten an die Order vonto make a payment to the order of Zahlung mittels Scheckpayment by cheque Zahlung nach Beliebenpayment as you feel inclined Zahlung soll geleistet werdenpayment is to be made Zahlung unter Protestpayment supra protest Zahlung verschiebenpostpone payment Zahlung verweigernrefuse payment Zahlung von Schuldenpayment of debts Zahlungenpayment transactions Zahlungenpayments Zahlungen leistensettle payments Zahlungsadressedomicile of a bill Zahlungsanspruchpecuniary claim Zahlungsanweisungorder to pay Zahlungsaufforderungapplication for payment Zahlungsaufforderungnotice to pay Zahlungsaufforderungrequest to pay Zahlungsaufschubextension of payment Zahlungsaufschubrespite Zahlungsauftragbanker's order Zahlungsbefehlpayment summons Zahlungsbelegvoucher for payment Zahlungsbestätigungconfirmation of payment Zahlungseinstellungcessation of payment Zahlungseinstellungsuspension of payments Zahlungsempfängerpayee Zahlungserleichterungenfacilities for payment Zahlungsersuchenletter requesting payment Zahlungsfähigkeitcapacity to pay Zahlungsgarantieguaranty of payment Zahlungsmittelmeans of payment Zahlungsortplace of payment Zahlungspapierefinancial documents Zahlungspflichtigerpayer Zahlungsquittungpayment receipt Zahlungsregelungpayments arrangement Zahlungsrückständearrears Zahlungsschwierigkeitenpecuniary difficulties Zahlungsstelledomicile Zahlungstagday of payment Zahlungsterminterm of payment zahlungsunfähigilliquid zahlungsunfähigunable to pay Zahlungsunfähigkeitinability to pay Zahlungsunfähigkeitinsolvency Zahlungsverkehrpayment transactions Zahlungsverkehrpayments Zahlungsverpflichtungenliabilities to pay Zahlungsversäumnisfailure to pay Zahlungsversprechenpromise to pay Zahlungsverweigerungrefusal of payment Zahlungsverzugdelay of payment Zahlungsweiseform of payment Zahlungsweisemode of payment Zehrgeld für den Tagdaily allowance zeichnensubscribe Zeichnerapplicant Zeichnersubscriber Zeichnerunderwriter Zeichner dem Aktien zugeteilt werdenallottee Zeichnungsbedingungenunderwriting conditions Zeichnungsbetragamount of subscription Zeichnungsschlussclosing of the subscription zeitliche Beschränkungtime limit Zeitungsaktiennewspaper shares Zeitverschwendungwaste of time Zentralausschusscentral committee Zentralbankcentral bank Zentralkarteicentral file Zessionassignment Zessionarassignee Zessionsurkundeinstrument of assignment Zettelslip Zettelticket ziehendraw Zielwechseltime bill Zifferdigit Zinsinterest Zins und Gebührenprincipal debtor Zinsanstieginterest increase Zinsauftriebrise in interest Zinsaufwandinterest expenditures Zinsbelastunginterest charge Zinsberechnungcalculation of interest Zinsberechnungcomputation of interest Zinsberechnunginterest computation Zinseingängeinterest receipts Zinseninterest Zinsen aus Kapitalanlageninterest on investments Zinsen berechnencharge interest Zinsen bringencarry an interest Zinsen erbringenbear interest Zinsen zahlenpay interest Zinsen zum Satz voninterest at the rate of Zinserhöhungincrease of the interest rate Zinserneuerungsscheinrenewal coupon Zinsertraginterest earnings Zinseszinscompound interest Zinseszinscompounded interest Zinseszinsrechnungcompound computation of interest zinsfreifree of interest Zinsgefälleinterest differential Zinskontointerest account zinslosnon-interest-bearing zinsloser Überziehungskreditswing Zinsmargeinterest margin Zinsnachlassinterest rebate Zinssatzinterest rate Zinssatzrate of interest Zinssatz für kurzfristige Anleihenshort-term interest rate Zinsscheininterest coupon Zinsscheininterest voucher Zinsscheininterest warrant Zinsstaffelinterest computation Zinstabelleinterest table Zinstermininterest date Zinstermininterest payment date Zinszahlinterest number Zinszahlungpayment of interest Zinszahlungeninterest payments zirkulierencirculate Zwischenbilanzinterim balance sheet Zollsatzrate of duty zu Geld machenconvert into cash zu Geld machenconvert into money zu Geld machenrealize zu getreuen Händen überlassenentrust to one's safekeeping zu gleichen Bedingungensimilar in terms zu herabgesetztem Preisoffered down zu hohe Berechnungovercharge zu negoziierenwhich is authorized to negotiate zu sofortiger Freigabefor immediate release zu verzinseninterest-bearing zu weit gehende Einzelheiten aufnehmento include excessive detail zu zahlenwhich is authorized to pay zufrieden gestelltsatisfied zufriedenstellendsatisfactory zugelassener Maklerinside broker zugunsten vonin favour of zugunsten vonin one's favour zulässigallowable Zulassung von Aktienadmission of shares Zulassung von Obligationenadmission of bonds Zulassung von Wertpapierenadmission of securities zum gesetzlichen Zinssatzat legal interest zum Kontoausgleichin order to balance the account zum Kurs vonat the price of zum Nennwertat par zum Schutz der Warefor the protection of the goods zum Tageskursat the current rate zum Teilin part zum Teil bezahltpaid in part zum Verkauf anbietenoffer for sale zum Verkauf bereit haltenkeep for sale zum vollen Wertat full value zum Zweckefor the purpose of zum Zwecke der Ausführungfor the purposes of giving effect Zunahmeincrease Zunahme der Liquiditätincrease in liquidity zunehmenincrease zur Akzeptierung vorlegenmake presentation for acceptance zur Ansichton sale or return zur Anzeige eventueller Änderungenfor advising any amendments zur Bank gehöriges Grundstückbank premises zur Barzahlungon cash terms zur Deckung dienenserve as collateral zur Verfügung des Einreichersat the disposal of the presentor zur Verwendung in diesen Artikelnfor the purpose of these articles zur Zahlung aufforderndemand payment zur Zahlung vorlegenmake presentation for payment zur Zeichnung aufforderninvite tenders zurückbehaltenretain Zurückbehaltungretention zurückdatierenbackdate zurückgebenreturn zurückgezogene Aktiewithdrawn share zurückkaufenrebuy zurückreichenreturn zurücksendenreturn zurückzahlenpay back zurückzahlenpay off zurückzahlenrepay zurückziehenwithdraw Zusammenarbeitco-operation zusammenarbeitenco-operate Zusammenfassungsummary zusammenschließenaffiliate Zusammensetzung der Kapitalanlagecomposition of investment Zusammensetzung des Kapitalscomposition of capital Zusammentreffen von Umständenconcurrence of circumstances zusätzlichadditional zusätzlichextra zusätzlich zuin addition to zusätzliche Dividendeadditional dividend Zuschlagsprämieadditional premium Zuschusssubsidy zusichernwarrant zustimmenconsent Zustimmungconsent Zustimmung von Seiten der Bankagreement on the part of the bank Zustimmungserklärungdeclaration of consent zuteilenallot Zuteilungallocation Zuteilungallotment Zuteilung von Aktienallotment of shares Zuteilungsscheincertificate of allotment zuverlässigreliable Zuverlässigkeitreliability zuviel berechnenovercharge zuvorkommendobliging Zuwachsincrement zuzahlenpay extra Zwangsanleiheforced loan Zwangskursforced exchange Zwangsliquidationcompulsory liquidation Zwangsparenforced saving Zwangsregulierungforced execution Zwangssparencompulsory saving Zwangsversteigerungforced sale Zweckobject Zweckpurpose Zweck des Unternehmensscope of business Zweckbestimmung von Mittelnearmarking of funds Zweckbestimmung von Zahlungenappropriation of payments zwecksin order to zwecks Auslieferung an einen Bezogenenfor delivery to a drawee zweifelhaftdoubtful zweifelhafter Börsenmaklerbucketeer zweifelndoubt Zweigniederlassungbranch establishment Zweigstellebranch Zweigstelledistrict office Zweitbegünstigtersecond beneficiary zweite Emissionsecond issue zweite Hälfte des Monatssecond half of the month zweite Hypotheksecond mortgage zweitrangigsecond rate zwischen den Bankenbetween the banks zwischen den Börseninterbourse zwischengeschaltetas intermediary zzzzz zzzzz zzzzzCOPYRIGHT WINFRIED HONIGzzzzz zzzzzNUERNBERG 2001zzzzz zzzzz zzzzz zzzzzWINFRIED HONIGzzzzz zzzzzFRANZ-REICHEL-RING 12zzzzz zzzzz90473 Nuernbergzzzzz zzzzzGermanyzzzzz zzzzz zzzzz zzzzzTel. 0911 / 80 84 45zzzzz zzzzzvzzzzz zzzzzwinfried.honig@online.dezzzzz zzzzz zzzzz zzzzzhttp://dict.leo.orgzzzzz zzzzzhttp://www.dicdata.dezzzzz zzzzzhttp://mrhoney.purespace.de/latest.htmzzz zzzzz zzzzz
Chapter 1 of 1