海野十三 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
「うふふん。――」 と咳払いをなされた木戸博士は、ご自分の計算机からお立ちになり、ズカズカと助手の丘数夫の席までお出でになった。 「こういう事になったよ。――」 と仰有ると、丘助手の前へ、三枚の曲線図をバサリと投げだされた。 「……」 丘助手は、突然の博士のお出でに、思わず襟を正して立上った――というより、飛上ったという方が当っているかも知れない。何しろ丘数夫は、この研究所では極く新参者なのであるから。 「この第一図、第二図、第三図の三つを見給え。すべては明瞭すぎるほど明瞭じゃ」 博士は Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 と、英語で図番号をうってある三つの曲線図を、一列にキチンと並べられた。 「はア――」 丘助手は頓に返辞もなりかねて、図面の上に視線のいなずまを降らせた。 (測定者・木戸とあるからには、これは先生の測定されたものに違いない。なんだか山の形をした曲線が出ているが、第一図のと第二図のとは富士山のような形だ。第三図のだけは、二見浦の夫婦岩を大きくしたように、二つの瘤がある。これは一体なんのことだ) と丘助手は三つの図案を見較べ、ちょっと小首を傾けた。 「実に明瞭じゃろ
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
海野十三
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.