尾崎紅葉
鬼桃太郎
尾崎紅葉 · Japanese
Ozaki Koyo's Oni Momotaro inverts the beloved Japanese folktale with sharp Meiji-era wit.
Shows only the Indonesian translation.
View original and translation side by side.
Read the source text without translation.
Pagera Editor's Note
Ozaki Koyo's Oni Momotaro inverts the beloved Japanese folktale with sharp Meiji-era wit. Humiliated by Momotaro's raid on Oni Island, the demon king engineers a supernatural revenge: after twenty-one nights of prayer at the Yaksha shrine, a bitter peach drifts ashore and from it bursts Kumomotaro, a towering green demon born to reclaim the oni's lost honor. The revenge expedition begins with splendid bravado but unravels into absurdist comedy high above the clouds.
鬼桃太郎
尾崎紅葉 · Japanese
Ozaki Koyo's Oni Momotaro inverts the beloved Japanese folktale with sharp Meiji-era wit.
First paragraph preview
Original (Japanese)
むかし/\翁は山へ柴刈に、 媼は洗濯の河にて、拾 ひし桃實の裏より 生れ出でたる桃太郎、 猿雉子犬を引率して この鬼个島に攻來り、 累世の珍寳を分 捕なし、勝矜らせて 還せし事、この島末 代までの耻辱なり、 あはれ願はくは武勇 勝れたる鬼のあれかし 其力を藉てなりともこの 遺恨霽さばやと、時の王鬼 島中に觸を下し、誰にても あれ日本を征伐し、桃太郎奴が 若衆首と、分捕られたる珍寳 を携へ還らむものは、此島の 王となすべしとありければ、血氣に逸る 若鬼輩、ひこ/\と額の角を蠢かし、 我功名せむと想はざるはな けれども、いづれも桃太郎 が技※に懲り、我はと名乘出 づるものもあらざりけり、 茲に阿修羅河の畔に 世を忍びて、侘しく住 みなせる夫婦の鬼あり けり、 もとは鬼个 島の城門の 衞司にてあ りけるが、桃 太郎攻入の 砌敢なくも 鐵の門扉を打摧かれ、敵軍 乱入に及びし條、其身の懈怠に因るものなり とて、斜ならず王鬼の勘氣を蒙り、官を剥がれ世に疎れ、 今は漁人となつて餘命を送るといへども、何日は身の罪を償うて再び 世に出でむことを念懸け、 子鬼 の 角 の束の間も 忘るゝ間ぞなかりける、さ
Indonesian translation (Pagera AI)
See the full translation preview in the reader.
Pagera Editor's Note
Ozaki Koyo's Oni Momotaro inverts the beloved Japanese folktale with sharp Meiji-era wit. Humiliated by Momotaro's raid on Oni Island, the demon king engineers a supernatural revenge: after twenty-one nights of prayer at the Yaksha shrine, a bitter peach drifts ashore and from it bursts Kumomotaro, a towering green demon born to reclaim the oni's lost honor. The revenge expedition begins with splendid bravado but unravels into absurdist comedy high above the clouds.
尾崎紅葉
Translation status
Other books by this author
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.