
George Meredith · 영어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
George Meredith · 영어
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
CHAPTER XXIX Although it blew hard when Caesar crossed the Rubicon, the passage of that river is commonly calm; calm as Acheron. So long as he gets his fare, the ferryman does not need to be told whom he carries: he pulls with a will, and heroes may be over in half-an-hour. Only when they stand on the opposite bank, do they see what a leap they have taken. The shores they have relinquished shrink to an infinite remoteness. There they have dreamed: here they must act. There lie yout
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.