active 4th century B.C. Liezi · 중국어
첫 문단 미리보기
원문 (중국어)
列子 卷第一 天瑞篇 子列子居鄭圃,四十年人無識者.國君卿大夫視之,猶眾庶也.國不足,將嫁於 衛.弟子曰:「先生往無反期,弟子敢有所謁;先生將何以教?先生不聞壺丘 子林之言乎?」子列子笑曰:「壺子何言哉?雖然,夫子嘗語伯昏瞀人.吾側聞 均A試以告女.其言曰:有生不生,有化不化.不生者能生生,不化者能化化. 生者不能不生,化者不能不化.故常生常化.常生常化者,無時不生,無時不化 .陰陽爾,四時爾,不生者疑獨,不化者往復.往復,其際不可終;疑獨,其道 不可窮. 《黃帝書》曰:『谷神不死,是謂玄牝.玄牝之門,是謂天地之根.綿綿若存, 用之不勤.』故生物者不生,化物者不化.自生自化,自形自色,自智自力, 自消自息.謂之生化形色智力消息者,非也. 子列子曰:「昔者聖人因陰陽以統天地.夫有形者生於無形,則天地安從生?故 曰:有太易,有太初,有太始,有太素.太易者,未見氣也;太初者,氣之始也 ;太始者,形之始也;太素者,質之始也.氣形質具而未相離,故曰渾淪. 渾淪者,言萬物相渾淪而未相離也.視之不見,聽之不聞,循之不得,故曰易也 .易無形埒,易變而為一

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.