
James Branch Cabell · 영어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
James Branch Cabell · 영어
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
THE ARGUMENT _"Of how, through Woman-Worship, knaves compound With honoure; Kings reck not of their domaine; Proud Pontiffs sigh; & War-men world-renownd, Toe win one Woman, all things else disdaine: Since Melicent doth in herselfe contayne All this world's Riches that may farre be found. "If Saphyres ye desire, her eies are plaine; If Rubies, loe, hir lips be Rubyes sound; If Pearles, hir teeth be Pearles, both pure & round; If Yvorie, her forehead Yvory
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
이 저자의 다른 작품
Gallantry: Dizain des Fetes Galantes
Gallantry: Dizain des Fetes Galantes
Jurgen: A Comedy of Justice
Jurgen: A Comedy of Justice

The Certain Hour (Dizain des Poëtes)
The Cords of Vanity: A Comedy of Shirking
The Cords of Vanity: A Comedy of Shirking
The Jewel Merchants: A Comedy in One Act
The Jewel Merchants: A Comedy in One Act
Gallantry: Dizain des Fetes Galantes
James Branch Cabell
Jurgen: A Comedy of Justice
James Branch Cabell

The Certain Hour (Dizain des Poëtes)
James Branch Cabell
The Cords of Vanity: A Comedy of Shirking
James Branch Cabell
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.