
大菩薩峠 32 弁信の巻
中里介山 · Japanese
The blind young monk Benshin reappears at Shirahone hot spring, drawing the wandering cast back together as Nakazato deepens his Buddhist meditation…
No translation yet. Request one to move it up the queue.
Pagera Editor's Note
The blind young monk Benshin reappears at Shirahone hot spring, drawing the wandering cast back together as Nakazato deepens his Buddhist meditation on karma and survival. The thirty-second installment.
大菩薩峠 32 弁信の巻
中里介山 · Japanese
The blind young monk Benshin reappears at Shirahone hot spring, drawing the wandering cast back together as Nakazato deepens his Buddhist meditation…
First paragraph preview
Original (Japanese)
「おや、まあ、お前は弁信さんじゃありませんか……」 と、草鞋を取る前に、まず呆気にとられたのは久助です。 「はい、弁信でございますよ。久助さん、お変りもありませんでしたか、お雪ちゃんはどうでございます」 「お雪ちゃんも、無事でいるにはいますがね……」 「なんにしても結構と申さねばなりません、本来ならばあの子は、この白骨へ骨を埋める人でございましたが、それでも御方便に、助かるだけは助かりましたようでございます。お雪ちゃんは、当然ここで死なねばならぬ運命を遁れて、とにもかくにも、無事にこの白骨を立ち出でたのは果報でございました。誰も知らないお雪ちゃん自身の善根が、お雪ちゃんの命を救ったのはよろしいが、かわいそうに、あの子の身代りに死んだ人がありましたね」 「何を言うのです、弁信さん」 炉辺閑話の一座の中では、最も臆病な柳水宗匠が、わななきながら唇を震わせますと、 「はい」 弁信は、おとなしく向き直って、 「あの子が、この白骨へ旅立って参りまするその前から、わたくしはあの子の運命を案じておりましたが、その道中か、或いはこの白骨へ着いた後か、いずれの時かに於て、あの子の運命が窮まるということを
Pagera Editor's Note
The blind young monk Benshin reappears at Shirahone hot spring, drawing the wandering cast back together as Nakazato deepens his Buddhist meditation on karma and survival. The thirty-second installment.

Translation status
WaitingLog in to request a translation.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.