中原中也
中原中也 · Japanese
No translation yet. Request one to move it up the queue.
中原中也 · Japanese
First paragraph preview
Original (Japanese)
空は晴れてても、建物には蔭があるよ、 春、早春は心なびかせ、 それがまるで薄絹ででもあるやうに ハンケチででもあるやうに 我等の心を引千切り きれぎれにして風に散らせる 私はもう、まるで過去がなかつたかのやうに 少くとも通つてゐる人達の手前さうであるかの如くに感じ、 風の中を吹き過ぎる 異国人のやうな眼眸をして、 確固たるものの如く、 また隙間風にも消え去るものの如く さうしてこの淋しい心を抱いて、 今年もまた春を迎へるものであることを ゆるやかにも、茲に春は立返つたのであることを 土の上の日射しをみながらつめたい風に吹かれながら 土手の上を歩きながら、遠くの空を見やりながら 僕は思ふ、思ふことにも慣れきつて僕は思ふ…… ●図書カード
中原中也
Translation status
WaitingLog in to request a translation.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.