中谷宇吉郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
最近日本から帰って来たばかりという一世の老人に会ったら、矢つぎ早にいろいろな質問をされて、大いに返答に窮した。 アメリカにおける日本人一世の大部分は、昔カリフォルニア州へ移民として渡って来た人たちで、いわゆる高等教育を受けていない。中には小学校もやっと卒業した程度という人も相当ある。しかしそういう人たちの中には、非常な苦労をして、子供たち、すなわち二世には、立派に大学教育を受けさせ、欧州系統のアメリカ人に伍してひけ目を感じさせないように、育て上げた人が沢山ある。 今度会った一世の人も、そういう型の一人で、日本の田舎で時々見られる、いわゆる単純で旧弊な人であった。こういう人たちは、ほとんど例外なく、熱心な愛国主義者で、日本の将来のことを、真剣に心配している人が多い。 前にいった矢つぎ早の質問というのも、結局日本の将来にかんする懸念である。「高等教育」は受けていないので、イデオロギーのような話は何も出ない。その方面の術語など、恐らく一つも知らないのであろう。質問はいずれもひどく素朴で、卑近なことばかりなのであるが、返答にはまことに困るような話ばかりである。その例を二つ三つ挙げてみよう。 「
中谷宇吉郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.