フィリモアロバート
フィリモアロバート · Japanese
No translation yet. Request one to move it up the queue.
フィリモアロバート · Japanese
First paragraph preview
Original (Japanese)
○万類の動物中、人類を除くのほか、一も上帝の上帝たるを識るものあることなし。」人類はたとい暴虐野蛮の種族といえども、その尊信するところの神の正邪はしばらく措き、神を拝することを知らざる者なし、と「シセロ」の説に見えたり。〈「ヒリモア」万国公法第二巻三百二十一葉にあり。〉 ○物理の要するところ、人と教とは人間の幸福において互に相連結するをもって、これを担当すべき人の督理に多少相従わざるを得ず。」ゆえに「グロチュス」判然説て曰、宗教の益は原来上帝の恩徳を講解するにもっぱらなりといえども、人間の交際においてもまたその功力甚だ大なりと。」これよりして「プラト」は深くその道理を推し、宗教を指て政権の保障、性法の鏈鎖なりと云えり。〈三百二十二葉〉 ○予あえて言う、一国その国教の情状により他教を禁ずるをもってその国の本分となすは、妨げなかるべしと。しかれどもこれがため惨酷の所業を施すも可なりと云うにはあらず。」宗教の用は人と上帝との交感に止まるのみならず、およそ世間の事業これによりて端緒を開くの稗補あり。かつ宗教はもっぱら人の本心上に帰するといえども、また生民行状の根底となるべきものにして、ついに人
フィリモアロバート
Translation status
WaitingLog in to request a translation.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.