
Percy Bysshe Shelley · Inggris
Belum ada terjemahan. Ajukan permintaan untuk mempercepat jadwal.
Percy Bysshe Shelley · Inggris
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Inggris)
PART 1. Nec tantum prodere vati, Quantum scire licet. Venit aetas omnis in unam Congeriem, miserumque premunt tot saecula pectus. LUCAN, Phars. v. 176. How wonderful is Death, Death and his brother Sleep! One pale as yonder wan and horned moon, With lips of lurid blue, The other glowing like the vital morn, 5 When throned on ocean's wave It breathes over the world: Yet both so passi

Status terjemahan
MenungguMasuk untuk meminta terjemahan.
Buku lain dari penulis ini
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca langsung — tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.