Georg Ebers Translator
Georg Ebers Translator · Inggris
Belum ada terjemahan. Ajukan permintaan untuk mempercepat jadwal.
Georg Ebers Translator · Inggris
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Inggris)
CHAPTER XI. IN KEILHAU Keilhau! How much is comprised in that one short word! It recalls to my memory the pure happiness of the fairest period of boyhood, a throng of honoured, beloved, and merry figures, and hundreds of stirring, bright, and amusing scenes in a period of life rich in instruction and amusement, as well as the stage so lavishly endowed by Nature on which they were performed. Jean Paul has termed melancholy the blending of joy and pain, and it was doubtless a kindr
Georg Ebers Translator
Status terjemahan
MenungguMasuk untuk meminta terjemahan.
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca langsung — tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.