薄田泣菫
薄田泣菫 · Japanese
No translation yet. Request one to move it up the queue.
薄田泣菫 · Japanese
First paragraph preview
Original (Japanese)
9・1苦楽 むかし、ある物識りが、明盲の男を戒めて、すべて広い世間の交際は、自分の一量見をがむしやらに立てようとしてはいけない、相身互ひの世の中だから、何事にも、 「堪忍」 の二字を忘れてはならぬと話したことがありました。すると、明盲の男は不思議さうに頭をかしげて、 「お言葉ですが、堪忍の二字とおつしやるのは何かの間違ひではございますまいか。 『かんにん』 と申すと、丁度四字になるやうで……」 と、自分の指を一つづつ四本折つて見せました。 物識りの男は、可笑しさに噴き出したくなるのを堪へて、 「いや、違ふ。堪忍とは、『たへしのぶ』と訓んで二字で出来てゐるのだ。」 と言つて、聞かせました。 すると、聞いてゐた男は指を折つて数をよみながら、一層腑に落ちなささうな顔をしました。 「たへしのぶ――なら、また一字殖えて五字になりましたが……」 相手が余りわからないことを言ふので、物識りの男はむつとしました。その気色を見てとつた明盲は、にやにや笑ひながら、 「ともかくも、堪忍は四五字と心得まして、その四五字を忘れぬやうに心掛けませう。いや、ありがたうございました。」 と、お辞儀を一つしました。 物
薄田泣菫
Translation status
WaitingLog in to request a translation.
Other books by this author
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.