三岸好太郎
三岸好太郎 · Japanese
No translation yet. Request one to move it up the queue.
三岸好太郎 · Japanese
First paragraph preview
Original (Japanese)
弱い外光の中、舟底椅子にもたれてウトウトと昼寝をしたのだがさめた。 ぼんやりした日の中に、黄色いアトリエの壁が見える。アカシヤの影像が、ぼんやりとうつる。小さい小さい姫蔦が、あちらこちらのびて、一つの波紋を作つて居る様だ。 チヨロチヨロと赤いトカゲが出て来た。 チヨロチヨロと黒いトカゲが出て来た。 にらみ合つた二匹のトカゲ一緒になつて遊び出した。 黒いトカゲが先に赤いトカゲが後に、二匹とも揃つて蔦の中に逃げた。 僕の目はまたウトウトとのろいものうい眠りにおそはれた。
三岸好太郎
Translation status
WaitingLog in to request a translation.
Other books by this author
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.