
Stephen Crane · 영어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
저자
Stephen Crane
스티븐 크레인은 1871년 미국에서 태어나 1900년에 사망한 작가입니다. 남북 전쟁을 배경으로 한 대표작 『붉은 무공 훈장』을 통해 전쟁의 공포와 인간 심리를 사실적으로 묘사했으며, 『거리의 여자 매기』에서는 사회 부조리를 날카롭게 비판했습니다. 그의 작품은 자연주의와 사실주의 문학에 큰 영향을 미쳤습니다.
Stephen Crane · 영어
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
CONTENTS CHAPTER I. The cold passed reluctantly from the earth, and the retiring fogs revealed an army stretched out on the hills, resting. As the landscape changed from brown to green, the army awakened, and began to tremble with eagerness at the noise of rumors. It cast its eyes upon the roads, which were growing from long troughs of liquid mud to proper thoroughfares. A river, amber-tinted in the shadow of its banks, purled at the army's feet; and at night,
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
스티븐 크레인은 1871년 미국에서 태어나 1900년에 사망한 작가입니다. 남북 전쟁을 배경으로 한 대표작 『붉은 무공 훈장』을 통해 전쟁의 공포와 인간 심리를 사실적으로 묘사했으며, 『거리의 여자 매기』에서는 사회 부조리를 날카롭게 비판했습니다. 그의 작품은 자연주의와 사실주의 문학에 큰 영향을 미쳤습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.