司馬遷
司馬遷 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
司馬遷 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
司馬穰苴は田完の(一)苗裔也。齊の景公の時、晉は(二)阿・甄を伐ち、而して燕は(三)河上を侵し、齊の師敗績せり。景公之を患ふ。晏嬰乃ち田穰苴を薦めて曰く、『穰苴は田氏の(四)庶なりと雖も、然れども其人、文は能く衆を附け、武は能く敵を威す。願はくは君之を試みよ』と。景公、穰苴を召して與に兵事を語り、大に之を説び、以て將軍と爲し、兵を將ゐて燕・晉の師を扞がしむ。穰苴曰く、『臣は素卑賤なり、君之を(五)閭伍の中より擢んで、之を大夫の上に加ふ。士卒未だ附かず、百姓信ぜず。人微にして權輕し。願はくは君の寵臣・國の尊ぶ所を得て以て軍を監せしめば、乃ち可ならん』と。是に於て景公之を許し、莊賈をして往かしむ。穰苴既に((君ヲ))辭し、莊賈と約して曰く、『(六)旦日(七)日中軍門に會せよ』と。穰苴先づ馳せて軍に至り、(八)表を立て(九)漏を下して賈を待つ。賈は素(一〇)驕貴にして、以爲へらく、將、已に軍に之く、而して己は監たり、(一一)甚だ急にせずと。親戚左右、之を送つて留飮す。日中にして賈至らず。穰苴則ち表を仆し(一二)漏を決し、入りて軍を行り兵を(一三)勒し、約束を(一四)申明す。約束既に定まる。夕
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
司馬遷
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.