Jules Renard
Jules Renard · francés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
Jules Renard · francés
Vista previa del primer parrafo
Original (francés)
--Je parie, dit madame Lepic, qu'Honorine a encore oublié de fermer les poules. C'est vrai. On peut s'en assurer par la fenêtre. Là-bas, tout au fond de la grande cour, le petit toit aux poules découpe, dans la nuit, le carré noir de sa porte ouverte. --Félix, si tu allais les fermer? dit madame Lepic à l'aîné de ses trois enfants. --Je ne suis pas ici pour m'occuper des poules, dit Félix, garçon pâle, indolent et poltron. --Et toi, Ernestine? --Oh! Moi, maman, j'aurai
Jules Renard
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.