active 317-322 Bao Gan
active 317-322 Bao Gan · 중국어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
active 317-322 Bao Gan · 중국어
첫 문단 미리보기
원문 (중국어)
搜神記卷十五 秦始皇時,有王道平,長安人也,少時與同村人唐叔偕女,小名父喻,容 色俱美,誓為夫婦。尋王道平被差征伐,落墮南國,九年不歸,父母見女 長成。即聘與劉祥為妻,女與道平,言誓甚重,不肯改事。父母逼迫,不 免出嫁劉祥。經三年,忽忽不樂,常思道平,忿怨之深,悒悒而死。死經 三年,平還家,乃詰鄰人:「此女安在?」鄰人云:「此女意在於君,被 父母淩逼,嫁與劉祥,今已死矣。」平問:『墓在何處?」鄰人引往墓所 ,平悲號哽咽,三呼女名,繞墓悲苦,不能自止。平乃祝曰:「我與汝立 誓天地,保其終身,豈料官有牽纏,致令乖隔,使汝父母與劉祥,既不契 於初心,生死永訣。然汝有靈聖,使我見汝生平之面。若無神靈,從茲而 別。」言訖,又復哀泣逡巡。其女魂自墓出,問平:「何處而來?良久契 闊。與君誓為夫婦,以結終身,父母強逼,乃出聘劉祥,已經三年,日夕 憶君,結恨致死,乖隔幽途。然念君宿念不忘,再求相慰,妾身未損,可 以再生,還為夫婦。且速開冢,破棺,出我,即活。」平審言,乃啟墓門
active 317-322 Bao Gan
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.