片山敏彦
片山敏彦 · Jepang
Belum ada terjemahan. Ajukan permintaan untuk mempercepat jadwal.
片山敏彦 · Jepang
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Jepang)
心の嵐が今去つたところだ 熱い嵐の中で、つめたい心がこゞえて 獣になつて魂の野を 走りまはつてゐた。 火に烙かれながら、一つの氷が 曇り日の天に向つて叫んだ。 心の嵐が今去つたところだ。 疲れた氷の火が静かにとけて 秋の曇り日の天の下に 春のやうなひかりを感じる。 やつと見つけたお母さんの乳房に 泣きじやくりながら、かじりつく赤ん坊に 私のこゝろは似てゐると思ふ。 ●図書カード
片山敏彦
Status terjemahan
MenungguMasuk untuk meminta terjemahan.
Buku lain dari penulis ini
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca langsung — tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.