グリムヤーコプ・ルートヴィッヒ・カール
グリムヤーコプ・ルートヴィッヒ・カール · Jepang
Belum ada terjemahan. Ajukan permintaan untuk mempercepat jadwal.
グリムヤーコプ・ルートヴィッヒ・カール · Jepang
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Jepang)
むかしむかし、あるところに、おかあさんのヤギがいました。このおかあさんヤギには、かわいい子ヤギが七ひきありました。おかあさんヤギは、ちょうど人間のおかあさんがその子どもをかわいがるのとおなじように、七ひきの子ヤギたちをかわいがっていました。 ある日、おかあさんヤギは、森へいって、食べものをとってこようと思いました。それで、七ひきの子ヤギたちをよびあつめて、こういいきかせました。 「いいかい、みんな、おかあさんは森にいってくるからね、そのあいだ、オオカミによく気をつけているんだよ。あいつがうちのなかへはいってきたら、おまえたちはまるごと食べられてしまうからね。あのわるものは、ちょいちょいすがたをかえてくるけれども、声はしゃがれているし、足はまっ黒だから、おまえたちだってすぐにわかるよ。」 すると、子ヤギたちは、 「おかあさん、だいじょうぶだよ。みんなで気をつけるから、心配しないでいっておいでよ。」 と、いいました。 そこで、おかあさんヤギは、メエ、メエないて、安心してでかけました。 それからまもなく、おもての戸をトントンとたたくものがありました。そして、 「ぼうやたち、あけておくれ。おか
グリムヤーコプ・ルートヴィッヒ・カール
Status terjemahan
MenungguMasuk untuk meminta terjemahan.
Buku lain dari penulis ini
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca langsung — tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.