クローデルポール
クローデルポール · Jepang
Belum ada terjemahan. Ajukan permintaan untuk mempercepat jadwal.
クローデルポール · Jepang
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Jepang)
わが魂は主を崇め奉るなり。 噫今は越方となりし辛き長き途よわれたゞ孤なりしその日よ。都大路の流離よ、御堂へ下る長町よ。宛も若き競技者が方人、調練者の群に急れてか楕圓砂場をさして行く時、一人は耳に囁きつ、またの一人は腕に自由を許しつゝ布もて腱を卷き縛る如きめをみて、わが神々の忙しき足の中をわれは進みぬ。聖約翰祭夏至の頃森陰の音なひよりも、あるは、ダマスコの里水さやぐ山川の音に、荒野の吐息雜り、夕されば風戰ぐ高木の搖ぎも加はるその聲よりも繁きは、欲望さはなる若き心の言葉なり。嗚呼神よ、若き人は女の生みたる子は、御供の牡牛よりも御心に適ふべし、かくてわれ、相撲の身を屈する如く、御前にあり、自らを敢て弱しと思ふにあらず、他の更に我より強きが爲ぞ。君はわれを呼び召して、夙にわが名を知り給ふ如く、同じ齡の者の中より特にわれを擇び給ふ。嗚呼、神よ、若き人の心はいかに愛に滿ち、いかに汚辱と虚榮とを忌むかを知り給ふならむ。是に於てか、君、急かにわが前に現はれ給ふ。主は昔御力を示して孟西を驚かし給ひぬ、されど、わが心には、罪なき一の實有とこそ見えたれ。さすがはわれも女の生みたる子なるか、そは此時、理性も師
クローデルポール
Status terjemahan
MenungguMasuk untuk meminta terjemahan.
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca langsung — tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.