武田祐吉
武田祐吉 · Jepang
Belum ada terjemahan. Ajukan permintaan untuk mempercepat jadwal.
武田祐吉 · Jepang
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Jepang)
一、古事記の全歌謠のすべての句の索引である。一つの歌謠に同一の句が二句以上あるものは、一つだけ出した。一、「い」と「ゐ」、「え」と「ゑ」、「お」と「を」とは、それぞれ合併した。所在を示す數字は、歌謠の番號によつた。この番號は、本書の書き下し文の各歌謠の終りに記してある。
武田祐吉
Status terjemahan
MenungguMasuk untuk meminta terjemahan.
Buku lain dari penulis ini
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca langsung — tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.