
樋口一葉 · Jepang
Senja: sebuah surat dilemparkan oleh tukang pos. Oritsu menipu suaminya untuk menjenguk pria lain malam itu, tetapi rasa bersalah dan keinginan yang…
Menampilkan terjemahan Korea saja.
Lihat teks asli dan terjemahan secara berdampingan.
Baca teks sumber tanpa terjemahan.
Catatan Editor Pagera
Senja: sebuah surat dilemparkan oleh tukang pos. Oritsu menipu suaminya untuk menjenguk pria lain malam itu, tetapi rasa bersalah dan keinginan yang tak terputus bertarung di dalam hatinya. Higuchi Ichiyo memetakan psikologi seorang perempuan yang terpojok. Baca gratis di Pagera.
樋口一葉 · Jepang
Senja: sebuah surat dilemparkan oleh tukang pos. Oritsu menipu suaminya untuk menjenguk pria lain malam itu, tetapi rasa bersalah dan keinginan yang…
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Jepang)
夕暮の店先に郵便脚夫が投込んで行きし女文字の書状一通、炬燵の間の洋燈のかげに讀んで、くる/\と帶の間へ卷收むれば起居に心の配られて物案じなる事一通りならず、おのづと色に見えて、結構人の旦那どの、何うぞしたかとお問ひのかゝるに、いえ、格別の事でも御座りますまいけれど、仲町の姉が何やら心配の事が有るほどに、此方から行けば宜いのなれど、やかましやの良人が暇といふては毛筋ほども明けさせて呉れぬ五月蠅さ、夜分なりと歸りは此方から送らせうほどにお良人に願ふて鳥渡來て呉れられまいか、待つて居る、と云ふ文面で御座ります、又まゝ娘と紛紜でも起りましたのか、氣の狹い人なれば何事も口には得言はで、たんと胸を痛くするが彼の人の性分、困りもので御座ります、とて態との高笑ひをして聞かせれば、はて扨氣の毒なと太い眉を寄せて、お前にすればたつた一人の同胞、善惡ともに分けて聞かねばならぬ役を笑ひ事にしては置かれまい、何事の相談か行つて樣子を見たらば宜からう、女は氣の狹いもの、待つと成つては一時も十年のやうに思はれるであらうを、お前の懈りを私の故に取られて恨まれても徳の行かぬ事、夜は格別の用も無し、早く行つて聽いて遣るが
Terjemahan Korea (Pagera AI)
Lihat pratinjau terjemahan di pembaca.
Catatan Editor Pagera
Senja: sebuah surat dilemparkan oleh tukang pos. Oritsu menipu suaminya untuk menjenguk pria lain malam itu, tetapi rasa bersalah dan keinginan yang tak terputus bertarung di dalam hatinya. Higuchi Ichiyo memetakan psikologi seorang perempuan yang terpojok. Baca gratis di Pagera.

Status terjemahan
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca langsung — tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.