三富朽葉
三富朽葉 · Jepang
Belum ada terjemahan. Ajukan permintaan untuk mempercepat jadwal.
三富朽葉 · Jepang
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Jepang)
水の辺りに零れる 響ない真昼の樹魂。 物のおもひの降り注ぐ はてしなさ。 充ちて消えゆく もだしの応へ。 水のほとりに生もなく死もなく、 声ない歌、 書かれぬ詩、 いづれか美しからぬ自らがあらう? たまたま過ぎる人の姿、獣のかげ、 それは皆遠くへ行くのだ。 色、 香、 光り、 永遠に続く中。 ●図書カード
三富朽葉
Status terjemahan
MenungguMasuk untuk meminta terjemahan.
Buku lain dari penulis ini
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca langsung — tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.