Vol. 2May 2026
The Poems of Goethe, Translated in the Original Metres 표지

The Poems of Goethe, Translated in the Original Metres

Johann Wolfgang von Goethe Translator · 영어

괴테의 시 세계를 원전의 운율에 맞춰 영어로 번역한 이 책은, 언어의 장벽을 넘어선 깊은 감동을 선사합니다. 사랑과 고뇌, 자연과 인생에 대한 철학적 성찰이 아름다운 시어 속에 녹아 있어, 독자들은 괴테의 정신세계를 생생하게 경험할 수 있습니다. 원작의 운율을 살린…

원문 읽기 (영어)

한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.

번역 요청하기

Pagera 서평

괴테의 시 세계를 원전의 운율에 맞춰 영어로 번역한 이 책은, 언어의 장벽을 넘어선 깊은 감동을 선사합니다. 사랑과 고뇌, 자연과 인생에 대한 철학적 성찰이 아름다운 시어 속에 녹아 있어, 독자들은 괴테의 정신세계를 생생하게 경험할 수 있습니다. 원작의 운율을 살린 번역은 시의 리듬감을 고스란히 전달하며, 마치 괴테가 직접 속삭이는 듯한 느낌을 줍니다. 시대를 초월하는 문학적 가치와 섬세한 번역이 어우러진 이 책은, 시를 사랑하는 모든 이들에게 깊은 영감을 줄 것입니다.

저자

Johann Wolfgang von Goethe Translator

요한 볼프강 폰 괴테는 1749년 독일에서 태어나 1832년 사망한 독일의 대표적인 작가입니다. 대표작으로는 《젊은 베르터의 슬픔》, 《파우스트》 등이 있으며, 시, 소설, 희곡 등 다양한 장르에서 뛰어난 작품을 남겼습니다. 독일 문학을 넘어 세계 문학사에 큰 영향을 미친 인물로 평가받습니다.

Frequently asked questions

Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.

무료 이용 안내

Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.

무료 회원가입 →