Vol. 2May 2026

Sách

Thư viện tri thức thế giới miền công cộng

14,981종 중 3,024종 표시

破片ノ景色―― △ハ俺ノ AMOUREUSE デアル

李箱

俺は仕方ナク泣イタ 電燈ガ煙草ヲフカシタ ▽ハデアル × ▽ヨ! 俺ハ苦シイ 俺ハ遊ブ ▽ノすりつぱーハ菓子ト同ジデナイ 如何ニ俺ハ泣ケバヨイノカ × 淋シイ野原ヲ懐ヒ 淋シイ雪ノ日ヲ懐ヒ 俺ノ皮膚ヲ思ハナイ 記憶ニ対シテ俺ハ剛体デアル ホントウニ 「一緒に歌ひなさいませ」 ト云ツテ俺ノ膝ヲ叩イタ筈ノコトニ対シテ ▽ハ俺ノ夢デアル すてつき! 君ハ淋シク有名

JA
Chỉ nguyên tác

神経質に肥満した三角形 ▽は俺の AMOUREUSE である

李箱

▽よ 角力に勝つた経験はどれ丈あるか。 ▽よ 見れば外套にブツつゝまれた背面しかないよ。 ▽よ 俺はその呼吸に砕かれた楽器である。 俺に如何なる孤独は訪れ来様とも俺は××しないことであらう。であればこそ。 俺の生涯は原色に似て豊富である。 しかるに俺はキヤラバンだと。 しかるに俺はキヤラバンだと。 一九三一、六、一 ●図書カード

JA
Chỉ nguyên tác

▽ノ遊戯―― △ハ俺ノ AMOUREUSE デアル

李箱

紙製ノ蛇ガ紙製ノ蛇デアルトスレバ ▽ハ蛇デアル ▽ハ踊ツタ ▽ノ笑ヒヲ笑フノハ破格デアツテ可笑シクアツタ すりつぱガ地面ヲ離レナイノハ余リ鬼気迫ルコトダ ▽ノ目ハ冬眠デアル ▽ハ電燈ヲ三等ノ太陽ト知ル × ▽ハ何所ヘ行ツタカ ココハ煙突ノてつ片デアルカ 俺ノ呼吸ハ平常デアル 而シテたんぐすてんハ何デアルカ (何ンデモナイ) 屈曲シタ直線 ソレハ白金ト反射係数

JA
Chỉ nguyên tác

世評(一幕二場) A morality

菊池寛

路のほとりに緑の草の生えた広場があり、その広場に一群の隊商が休息している。遠景にアラビア風の都会。隊商の中に、隊長と覚しく骨格逞しき老年の男がいる。妻を伴っている。妻は楚々として美しき女。隊商を囲んで多くの見物人が居る。見物の男女幾人とも知れがたし。 見物の男一 何処から何処へ行く隊商だ。男二 知らない。ついぞ見知らない人種だ。男三 いや、俺は知っている。こ

JA
Chỉ nguyên tác

A LETTER FROM PRISON

石川啄木

この一篇の文書は、幸徳秋水等二十六名の無政府主義者に關する特別裁判の公判進行中、事件の性質及びそれに對する自己の見解を辨明せむがために、明治四十三年十二月十八日、幸徳がその擔當辯護人たる磯部四郎、花井卓藏、今村力三郎の三氏に獄中から寄せたものである。 初めから終りまで全く秘密の裡に審理され、さうして遂に豫期の如き(豫期! 然り。帝國外務省さへ既に判決以前に於

JA
Chỉ nguyên tác

半七捕物帳 69 白蝶怪

岡本綺堂

一 文化九年――申年の正月十八日の夜である。その夜も四ツ半(午後十一時)を過ぎた頃に、ふたりの娘が江戸小石川の目白不動堂を右に見て、目白坂から関口駒井町の方角へ足早にさしかかった。 駒井町をゆき抜ければ、音羽の大通りへ出る。その七丁目と八丁目の裏手には江戸城の御賄組の組屋敷がある。かれらは身分こそ低いが、みな相当に内福であったらしい。今ここへ来かかった二人の

JA
Chỉ nguyên tác

45回転の夏 第3章 フルサークル、1991年

鶴岡雄二

〈ヒコリー・ウィンド〉 グラム・パースンズ(バーズ) 外も室内も静かになってたせいで、機械どもが吐き出すノイズが、このフロアを靄のようにつつんでいるのが、はっきりときこえるようになった。 コマンドを確認し、リターン・キーを叩き、プリンターに処理をわたす。すぐに点滅にもどったカーソルを、慶一は腹立たしげに見た。 デスクの両端におかれた、レンガより小さいくらいの

JA
Chỉ nguyên tác

45回転の夏 第1章 ローラーコースター、1966年

鶴岡雄二

〈バス・ストップ〉 ホリーズ 高圧線の鉄塔が立つ山のむこうは、もう鎌倉市なのだが、県道の両側は横浜市の南端になる。 入寮の日、滝口慶一は、県道から入る校舎への坂道の途中で、畑をはさんだむこうにある、竹が生いしげった小高い丘の下から、煙が立ちのぼっているのを見た。 車を運転していた父親は、あれは炭焼きだな、と呆れたようにいった。 たしかに、海側を走る十六号線と

JA
Chỉ nguyên tác

大菩薩峠 41 椰子林の巻

中里介山

一 今日の小春日和、山科の光仙林から、逆三位一体が宇治醍醐の方に向って、わたましがありました。逆三位一体とは何ぞ。 信仰と、正義と、懐疑とが、袖をつらねて行くことであります。本来は、まず懐疑があって、次に正義が見出され、最後に信仰に到達するというのが順序でありますけれども、ここではそれが逆になって、懐疑が本体になって、正義と信仰とが脇侍であり、もしくは従者の

JA
Chỉ nguyên tác

大菩薩峠 39 京の夢おう坂の夢の巻

中里介山

一 同じその宵のこと、大津の浜から八十石の丸船をよそおいして、こっそりと湖中へ向って船出をした甲板の上に、毛氈を敷いて酒肴を置き、上座に構えているその人は、有野村の藤原の伊太夫で、その傍に寄り添うようにして、 「御前様、光悦屋敷とやらのことは、もう一ぺんよくお考えあそばしませ、大谷風呂の方は、どちらへ転びましても結構でございますがねえ」 それは女軽業の親方の

JA
Chỉ nguyên tác

大菩薩峠 38 農奴の巻

中里介山

一 近江の国、草津の宿の矢倉の辻の前に、一ツの「晒し者」がある。 そこに一個の弾丸黒子が置かれている。往来の人は、その晒し者の奇怪なグロテスクを一目見ると共に、その直ぐ上に立てられた捨札を一読しないわけにはゆかぬ。その捨札には次の如く認められてあります。 この者、農奴の分際を以て恣にてうさんを企てたる段不埒につき三日の間晒し置く者也。 この捨札を前にして、高

JA
Chỉ nguyên tác

The Great Bodhisattva Pass 37: The Osorezan Volume

大菩薩峠 37 恐山の巻

中里介山

一 田山白雲は北上川の渡頭に立って、渡し舟の出るのを待兼ねている。 舟の出発を待侘びるものは田山白雲一人ではなく、士農工商が一人二人と渡頭へ集まってひっかかる。こちらの岸もそうだから、向うの岸も同様に、土農工商がせき留められて、舟を待つ人の数は増すばかりです。 田山白雲は焦ったがりながら、渡頭に近い高さ三メートルばかりの小丘の上で、遠眼鏡を眼窩の上から離さず

JA
Chỉ nguyên tác

Daibosatsu Pass 36: The New Moon

大菩薩峠 36 新月の巻

中里介山

一 とめどもなく走る馬のあとを追うて、宇治山田の米友は、野と、山と、村と、森と、田の中を、かなり向う見ずに走りました。 しかし、相手は何をいうにも馬のことです。さしもの米友も、追いあぐねるのが当然でしたが、そうかといって、そのまま引返す米友ではありません。ことに右の放たれたる馬には、長浜で買入れた家財雑具はいうに足らないとしても、たったいま両替したばっかりの

JA
Chỉ nguyên tác

大菩薩峠 35 胆吹の巻

中里介山

一 宇治山田の米友は、山形雄偉なる胆吹山を後ろにして、しきりに木の株根を掘っています。 その地点を見れば、まさしく胆吹山の南麓であって、その周囲を見れば荒野原、その一部分の雑木が斫り倒され、榛莽荊棘が刈り去られてある。そのうちのある一部分に向って鍬を打卸しつつ、米友がひとり空々漠々として木の根を掘りつつあるのです。 打込む鍬の音が、こだまを返すほど森閑たると

JA
Chỉ nguyên tác

大菩薩峠 34 白雲の巻

中里介山

一 秋風ぞ吹く白河の関の一夜、駒井甚三郎に宛てて手紙を書いた田山白雲は、その翌日、更に北へ向っての旅に出で立ちました。 僅かに勿来の関で、遠くも来つるものかなと、感傷を逞しうした白雲が、もうこの辺へ来ると、卒業して、漂浪性がすっかり根を張ったものですから、徊顧望なんぞという、娑婆ッ気も消えてしまって、むしろ勇ましく、北地へ向けてのひとり旅が成り立ちました。

JA
Chỉ nguyên tác

Daibosatsu Pass 33: The Barrier of Fuwa

大菩薩峠 33 不破の関の巻

中里介山

一 経済学と科学が、少しく働いて多く得ることを教えると、人間の慾望はそれに拍車を加えて、ついには最も少しく働くか、或いは全く働かないで、最も多くをせしめるように増長して行こうとするのに、最も多くを働いて、最も少なく得ることに満足し、それを楽しんで生きて行くものがあるならば、それは奇特というよりは、馬鹿という部類のものに属すべきものの仕事でしょう。 ところが、

JA
Chỉ nguyên tác

Daibosatsu Pass 32: The Volume of Benshin

大菩薩峠 32 弁信の巻

中里介山

「おや、まあ、お前は弁信さんじゃありませんか……」 と、草鞋を取る前に、まず呆気にとられたのは久助です。 「はい、弁信でございますよ。久助さん、お変りもありませんでしたか、お雪ちゃんはどうでございます」 「お雪ちゃんも、無事でいるにはいますがね……」 「なんにしても結構と申さねばなりません、本来ならばあの子は、この白骨へ骨を埋める人でございましたが、それでも

JA
Chỉ nguyên tác

大菩薩峠 31 勿来の巻

中里介山

一 駒井甚三郎は清澄の茂太郎の天才を、科学的に導いてやろうとの意図は持っていませんけれど、その教育法は、おのずからそうなって行くのです。 駒井は研究の傍ら、茂太郎を引きつけて置いて、これに数の観念を与えようとします。 天文を見る時は、暗記的に、星座や緯度を教え、航海術に及ぶ時は、星を標準としての方位を教え込もうとするのを常とします。 茂太郎は教えられたところ

JA
Chỉ nguyên tác

大菩薩峠 30 畜生谷の巻

中里介山

一 今、お雪は、自分の身を、藍色をした夕暮の空の下、涯しを知らぬ大きな湖の傍で見出しました。 はて、このところは――と、右を見たり、左を見たりしたが、ちょっとの思案にはのぼって来ない光景であります。 白骨谷が急に陥没して、こんな大きな湖になろうとは思われないし、木梨平の鐙小屋の下の無名沼が、一夜のうちに拡大して、こんな大きな池になろうとも考えられない。そうか

JA
Chỉ nguyên tác

A Certain Woman 2: Part Two

或る女 2(後編)

有島武郎

どこかから菊の香がかすかに通って来たように思って葉子は快い眠りから目をさました。自分のそばには、倉地が頭からすっぽりとふとんをかぶって、いびきも立てずに熟睡していた。料理屋を兼ねた旅館のに似合わしい華手な縮緬の夜具の上にはもうだいぶ高くなったらしい秋の日の光が障子越しにさしていた。葉子は往復一か月の余を船に乗り続けていたので、船脚の揺らめきのなごりが残ってい

JA
Chỉ nguyên tác

探検実記 地中の秘密 29 お穴様の探検

江見水蔭

――大評判の怪窟――探檢の勢揃――失敗の第一日――二日目――迷信家の大氣――大發見?――探檢の本舞臺――最初の入窟者――怪窟の構造――其結果―― 大評判の怪窟※それは、東京と横濱との中間で、川崎からも鶴見からも一里足らずの處である。神奈川縣橘樹郡旭村大字駒岡村瓢簟山の東面部に其怪窟はある。 發見したのは、明治四十年四月の四日で、それは埋立工事に用ゐる爲に、山

JA
Chỉ nguyên tác

The Great Bodhisattva Pass 29: The Ayuchi Volume

大菩薩峠 29 年魚市の巻

中里介山

年魚市は今の「愛知」の古名なり、本篇は頼朝、信長、秀吉を起せし尾張国より筆を起せしを以てこの名あり。 一 今日の黄昏、宇治山田の米友が、一本の木柱をかついで田疇の間をうろついているのを見た人がある。 その木柱は長さ約二メートル、幅は僅かに五インチに過ぎまいと思われます。 これを甲州有野村の藤原家の供養追善のために、慢心和尚がかつぎ出した木柱に比べると、大きさ

JA
Chỉ nguyên tác

大菩薩峠 27 鈴慕の巻

中里介山

一 天井の高い、ガランとした田舎家の、大きな炉の傍に、寂然として座を占めているのが弁信法師であります。 時は夜であります。 弁信の坐っている後ろには、六枚屏風の煤けたのがあって、その左に角行燈がありますけれど、それには火が入っておりません。 自在鉤には籠目形の鉄瓶がずっしりと重く、その下で木の根が一つ、ほがらほがらと赤い炎を立てている。 この田舎家の木口とい

JA
Chỉ nguyên tác