幸田露伴
幸田露伴 · Japanese
No translation yet. Request one to move it up the queue.
幸田露伴 · Japanese
First paragraph preview
Original (Japanese)
題して悦楽という、その初めの章に悦を説き、次の章に楽を説くことによる。二章の内容、皆学問を勧めるものである。二章に次いで不慍・無益の二章を記す。その内容も勧学であり。四章の文、言葉づかいに洗練さを欠くといえど趣旨は親切、反復を厭わず、人々を学に志させようとする。聖人の訓え(聖訓)に拠り所を求め、出所を注記する。これ吾が言葉に私心無くして根拠の有ることを示し、人の疑うこと無く信ずることを欲する為である。 大正四年夏日露伴学人識
幸田露伴
Translation status
WaitingLog in to request a translation.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.