ダンテアリギエリ
ダンテアリギエリ · Japanese
No translation yet. Request one to move it up the queue.
ダンテアリギエリ · Japanese
First paragraph preview
Original (Japanese)
忌々しき「死」の大君は慈悲の敵なり、 昔より悲の母、 かたくなに、言向けがたき司かな。 われも心に「憂愁」の種を播かれぬ、 いざさらば憂ひて已まじ この舌の君さいなみに倦みぬとも。 われ今ここに君が身をつゆばかりだに 慈悲無しと思ふものから、 まがごとの大凶事と、君が罪 鳴して責めむ。世の人も知らぬにはあらず、 しかすがになほ憤り、 けふよりぞ「愛」の惠に歸依すべき。 いと美しき禮讓はこの塵の世を捨てたるか。 をみな心の麗しき徳性さへもうせにしか。 わかき命のまさかりに、 「愛」の色香を毀ちたる憎き「死」の神。 この淑女の誰なるを、ここに語るは憚れど、 そが本性の氣高きを述べたればこそ人知らめ。 後世の福得べき身ぞ 天つ御空に此君を仰ぎ見すらむ。 ●図書カード
ダンテアリギエリ
Translation status
WaitingLog in to request a translation.
Other books by this author
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.