백신애
백신애 · Korean
1934년 11월 《개벽》 신간 제1호에 발표된 백신애의 한국 농촌 빈민 사실주의 단편. 매촌댁 늙은이라는 호명으로 박힌 한 어머니가, 노름꾼 큰아들 돼지와 벙어리 며느리의 출산을 두고 한겨울 새벽 길을 줄달음치는 한 자리에서, 한국 1930년대 여성 사실주의의 정수가…
No translation yet. Request one to move it up the queue.
Pagera Editor's Note
1934년 11월 《개벽》 신간 제1호에 발표된 백신애의 한국 농촌 빈민 사실주의 단편. 매촌댁 늙은이라는 호명으로 박힌 한 어머니가, 노름꾼 큰아들 돼지와 벙어리 며느리의 출산을 두고 한겨울 새벽 길을 줄달음치는 한 자리에서, 한국 1930년대 여성 사실주의의 정수가 박힌 자리. 결구 「뒤가 마려운 것을 무시하려고 입을 꼭 다문 채 아물거리는 어두운 길을 줄달음치는 것이었다」 한국 1930년대 가장 격렬한 빈민 결구. 백신애 cap-3 정수, 「꺼래이」(만주 이민) 자매. 강경애 「소금」 1934 자매 라인.
백신애 · Korean
1934년 11월 《개벽》 신간 제1호에 발표된 백신애의 한국 농촌 빈민 사실주의 단편. 매촌댁 늙은이라는 호명으로 박힌 한 어머니가, 노름꾼 큰아들 돼지와 벙어리 며느리의 출산을 두고 한겨울 새벽 길을 줄달음치는 한 자리에서, 한국 1930년대 여성 사실주의의 정수가…
Pagera Editor's Note
1934년 11월 《개벽》 신간 제1호에 발표된 백신애의 한국 농촌 빈민 사실주의 단편. 매촌댁 늙은이라는 호명으로 박힌 한 어머니가, 노름꾼 큰아들 돼지와 벙어리 며느리의 출산을 두고 한겨울 새벽 길을 줄달음치는 한 자리에서, 한국 1930년대 여성 사실주의의 정수가 박힌 자리. 결구 「뒤가 마려운 것을 무시하려고 입을 꼭 다문 채 아물거리는 어두운 길을 줄달음치는 것이었다」 한국 1930년대 가장 격렬한 빈민 결구. 백신애 cap-3 정수, 「꺼래이」(만주 이민) 자매. 강경애 「소금」 1934 자매 라인.
Most frequent words in Chapter 1. A quick glance before reading helps you follow the text. (stopwords excluded)
백신애
Translation status
WaitingLog in to request a translation.
Other books by this author
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.