
Sara Teasdale · 영어
Sara Teasdale의 "Rivers to the Sea"는 밤과 안개, 희미하게 빛나는 불빛 등 섬세한 이미지로 가득 찬 시집입니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
Sara Teasdale의 "Rivers to the Sea"는 밤과 안개, 희미하게 빛나는 불빛 등 섬세한 이미지로 가득 찬 시집입니다. 마치 꿈결처럼 몽환적인 분위기 속에서, 사랑과 상실, 자연과의 교감 등 인간의 보편적인 감정을 깊이 있게 탐구합니다. 시인의 감각적인 언어는 독자들을 시적인 아름다움이 넘실대는 세계로 초대하며, 마음속 깊은 곳에 잔잔한 파동을 일으킬 것입니다. 고독과 아름다움이 공존하는 시의 세계에 빠져, 잊을 수 없는 감동을 경험해보세요.
저자
Sara Teasdale
사라 티즈데일(1884-1933)은 미국의 서정 시인입니다. 대표작으로는 『사랑의 노래』, 『헬렌 오브 트로이, 그리고 다른 시들』, 『불꽃과 그림자』, 『바다로 흐르는 강』 등이 있습니다. 그녀는 사랑, 아름다움, 죽음과 같은 주제를 섬세하고 감각적인 언어로 표현하여 독자들에게 깊은 감동을 주었습니다.
Sara Teasdale · 영어
Sara Teasdale의 "Rivers to the Sea"는 밤과 안개, 희미하게 빛나는 불빛 등 섬세한 이미지로 가득 찬 시집입니다.
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
SPRING NIGHT THE park is filled with night and fog, The veils are drawn about the world, The drowsy lights along the paths Are dim and pearled. Gold and gleaming the empty streets, Gold and gleaming the misty lake, The mirrored lights like sunken swords, Glimmer and shake. Oh, is it not enough to be Here with this beauty over me? My throat should ache with praise, and I Should kneel in joy beneath the sky. Oh, beaut
Pagera 서평
Sara Teasdale의 "Rivers to the Sea"는 밤과 안개, 희미하게 빛나는 불빛 등 섬세한 이미지로 가득 찬 시집입니다. 마치 꿈결처럼 몽환적인 분위기 속에서, 사랑과 상실, 자연과의 교감 등 인간의 보편적인 감정을 깊이 있게 탐구합니다. 시인의 감각적인 언어는 독자들을 시적인 아름다움이 넘실대는 세계로 초대하며, 마음속 깊은 곳에 잔잔한 파동을 일으킬 것입니다. 고독과 아름다움이 공존하는 시의 세계에 빠져, 잊을 수 없는 감동을 경험해보세요.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
사라 티즈데일(1884-1933)은 미국의 서정 시인입니다. 대표작으로는 『사랑의 노래』, 『헬렌 오브 트로이, 그리고 다른 시들』, 『불꽃과 그림자』, 『바다로 흐르는 강』 등이 있습니다. 그녀는 사랑, 아름다움, 죽음과 같은 주제를 섬세하고 감각적인 언어로 표현하여 독자들에게 깊은 감동을 주었습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.