
Abram Joseph Ryan · 영어
에이브럼 조셉 라이언의 시집은 애국심, 종교, 그리고 다양한 삶의 단상들을 섬세하게 담아낸 작품입니다. 시인의 깊은 고뇌와 따뜻한 위로가 느껴지는 시어들은 독자들의 마음을 잔잔하게 울립니다. 특히 죽음과 삶, 영원한 사랑에 대한 묵상은 깊은 감동과 함께 삶의 의미를…
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
에이브럼 조셉 라이언의 시집은 애국심, 종교, 그리고 다양한 삶의 단상들을 섬세하게 담아낸 작품입니다. 시인의 깊은 고뇌와 따뜻한 위로가 느껴지는 시어들은 독자들의 마음을 잔잔하게 울립니다. 특히 죽음과 삶, 영원한 사랑에 대한 묵상은 깊은 감동과 함께 삶의 의미를 되새기게 합니다. 아름다운 언어와 진솔한 감정으로 가득 찬 이 시집은 오랫동안 독자들의 마음속에 남아 깊은 여운을 선사할 것입니다.
저자
Abram Joseph Ryan
에이브럼 조셉 라이언(1838-1886)은 미국의 시인이자 가톨릭 사제였습니다. 남부 연합을 옹호하는 시 "남부의 깃발"과 종교시로 유명하며, 남부의 정서를 대변하는 문학적 업적을 남겼습니다. 대표작으로는 시집 "시: 애국적, 종교적, 기타"가 있습니다.
Abram Joseph Ryan · 영어
에이브럼 조셉 라이언의 시집은 애국심, 종교, 그리고 다양한 삶의 단상들을 섬세하게 담아낸 작품입니다. 시인의 깊은 고뇌와 따뜻한 위로가 느껴지는 시어들은 독자들의 마음을 잔잔하게 울립니다. 특히 죽음과 삶, 영원한 사랑에 대한 묵상은 깊은 감동과 함께 삶의 의미를…
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
M * * * When I am dead, and all will soon forget My words, and face, and ways — I, somehow, think I'll walk beside thee yet Adown thy after days. I die first, and you will see my grave; But child! you must not cry; For my dead hand will brightest blessings wave O'er you from yonder sky. You must not weep; I believe I'd hear your tears Tho' sleeping in a tomb: My rest would not be rest, if in your years There floated clouds of gloom. For — from t
Pagera 서평
에이브럼 조셉 라이언의 시집은 애국심, 종교, 그리고 다양한 삶의 단상들을 섬세하게 담아낸 작품입니다. 시인의 깊은 고뇌와 따뜻한 위로가 느껴지는 시어들은 독자들의 마음을 잔잔하게 울립니다. 특히 죽음과 삶, 영원한 사랑에 대한 묵상은 깊은 감동과 함께 삶의 의미를 되새기게 합니다. 아름다운 언어와 진솔한 감정으로 가득 찬 이 시집은 오랫동안 독자들의 마음속에 남아 깊은 여운을 선사할 것입니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
에이브럼 조셉 라이언(1838-1886)은 미국의 시인이자 가톨릭 사제였습니다. 남부 연합을 옹호하는 시 "남부의 깃발"과 종교시로 유명하며, 남부의 정서를 대변하는 문학적 업적을 남겼습니다. 대표작으로는 시집 "시: 애국적, 종교적, 기타"가 있습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.