
李箱 · 일본어
이상의 '가구의 추위'는 1930년대 식민지 조선의 모더니즘적 풍경을 날카로운 감각과 독특한 언어로 그려냅니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
이상의 '가구의 추위'는 1930년대 식민지 조선의 모더니즘적 풍경을 날카로운 감각과 독특한 언어로 그려냅니다. 네온사인처럼 창백하고 불안한 도시의 이미지는, 낯선 일본어 속에서 더욱 기이하고 몽환적인 분위기를 자아냅니다. 폐병 환자의 위태로운 숨결과 도시의 냉기가 뒤섞인 이 작품은, 삶과 죽음, 현실과 환상의 경계를 허물며 독자에게 강렬한 인상을 남깁니다. 짧지만 강렬한 이 소설은, 이상의 실험적인 문체와 시대정신을 엿볼 수 있는 매혹적인 경험을 선사할 것입니다.
저자
李箱
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.
李箱 · 일본어
이상의 '가구의 추위'는 1930년대 식민지 조선의 모더니즘적 풍경을 날카로운 감각과 독특한 언어로 그려냅니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
ねおんさいんハさつくすふおおんノ様ニ痩セテイル。 青イ静脈ヲ剪ツタラ紅イ動脈デアツタ。 ――ソレハ青イ動脈デアツタカラデアル―― ――否! 紅イ動脈ダツテアンナニ皮膚ニ埋レテイルト…… 見ヨ! ネオンサインダツテアンナニジーツトシテイル様ニ見ヘテモ 実ハ不断ニネオンガスガ流レテイルンダヨ。 ――肺病ミガサツクスフオーンヲ吹イタラ危イ血ガ検温計ノ様ニ ――実ハ不断ニ寿命ガ流レテイルンダヨ。 ●図書カード
Pagera 서평
이상의 '가구의 추위'는 1930년대 식민지 조선의 모더니즘적 풍경을 날카로운 감각과 독특한 언어로 그려냅니다. 네온사인처럼 창백하고 불안한 도시의 이미지는, 낯선 일본어 속에서 더욱 기이하고 몽환적인 분위기를 자아냅니다. 폐병 환자의 위태로운 숨결과 도시의 냉기가 뒤섞인 이 작품은, 삶과 죽음, 현실과 환상의 경계를 허물며 독자에게 강렬한 인상을 남깁니다. 짧지만 강렬한 이 소설은, 이상의 실험적인 문체와 시대정신을 엿볼 수 있는 매혹적인 경험을 선사할 것입니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.