
上村松園 · japonés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
上村松園 · japonés
Vista previa del primer parrafo
Original (japonés)
九龍虫 上村松園 いつだったか歯をわるくしてお医者さんに行ったところ、そのお医者さんは見たところそれほど丈夫そうにもないのに、毎日のおびただしい患者を扱って少しも疲労を感じないと言う。 「何か秘訣でも?」 と訊ねると、 「大いにありますよ」 そう言ってお医者さんは南京虫のようなものがうじゃうじゃうごめいている小さな箱をみせてくれた。 九龍虫という虫で、なかなか精力のつく薬虫だとその医者は説明してくれた。 私は二、三十匹もらって桐の箱に入れて、医者の説明通り椎の実、龍眼肉、栗、人参などを買って来てあたえてみた。 二週間ほどしてから覗いてみたら九龍虫の蛹がいくつも出来ていた。 さらに半月ほどしてからしらべてみると、もう何百匹となくうじゃうじゃしているのには驚いた。 「一遍に十匹ほどずつ飲んでみなさい、とてもよく効く」 と、お医者さんは言ったが、生きた虫をそのまま呑むのはちょっとかなわんと思って放りぱなして置いたが、疲労を覚えてどうにも弱り果てた時に思い切ってのんでみた。 ひりりっと山椒の実を口に入れたような味がした。 べつだん効くようにも感じないが、用いていれば疲れがあまり出ないところから

Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Otros libros de este autor
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.