ウォルターズレティス・ドイリー
ウォルターズレティス・ドイリー · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
ウォルターズレティス・ドイリー · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
歩む彼女――わが喜びの貴婦人―― 群れ従える羊飼いの女よ。 率いる羊は内心そのもの。純白に保ち、 転げ落ちぬよう護っている。 花かぐわしい丘にて羊に餌をやり、 抱き寄せては寝入らせる。 めぐる彼女――母なる丘と明るくも 暗い谷間を、危なげなく深く。 宵にはあのあたたかいふくらみのうちに 清らかな星々が出でることだろう。 歩む彼女――わが喜びの貴婦人―― 群れ従える羊飼いの女よ。 見失わぬ彼女――そのささやかな想いを抱き、 晴れ晴れと走り抜け跳び越えてゆく。 いと思慮深く善良だからこそ 魂を揺るがせまいとする彼女。 歩む彼女――わが喜びの貴婦人―― 群れ従える羊飼いの女よ。
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
ウォルターズレティス・ドイリー
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.