江見水蔭 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
――彌生式土器の貝塚?――特種の遺跡――新に又貝塚――樽貝塚――疑問の貝塚―― 望蜀生が採集から歸つて來た。それは三十六年十一月三十日の夕方。 何が有つたか。 這んなのが有りましたと出して見せるのは、彌生式土器の上部(第五圖參照)と破片澤山及び木の葉底である。別に貝塚土器の網代底一箇。 第五圖(武藏北加瀬) (彌生式土器上部) 『これは君、彌生式ぢやアないか』 『なる程※』 破片をツギ合せて見ると、徳利形の彌生式土器。とは知らずに望蜀生は貝塚土器と信じて掘つて來たのである。場所は何處だと聞くと、神奈川縣、橘樹郡、北加瀬村の貝塚。 貝塚から彌生式が出る。其分量は普通の貝塚土器よりも、ずんと多量。 貝塚に彌生式が混じたと言はうよりも、彌生式土器の出る貝塚に、他の土器が混じたと言ひたい位の分量である。 いよ/\大問題。早速、水谷氏の處へ報告すると、氏は大いに喜んで、早速十二月に入つて、望蜀生と共に加瀬に行つた。 發掘の結果、依然として多量の彌生式土器破片、及び同徳利形の上半部を(水谷氏、二箇。望蜀生、三箇)掘出した。 それが貝層の四五尺下からである。曾て攪亂せる痕跡の無い貝層中からである。
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.