小川未明 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
正二は、夏のころ、兄さんと川へいっしょにいって、とってきた小さな魚を、すいれんの入っている、大きな鉢の中へ入れて、飼っていました。 そのうちに、夏も過ぎ、秋も過ぎてしまって、魚は川にいれば、もう暖かな場所を見つけて冬ごもりをする時分なのに、鉢の中では、そんなこともできませんでした。 寒い風が、野の上や、森をふく、ある日のことでありました。 「おや、魚が死んでいる。正ちゃん、早くおいで。」と、庭へ出た兄さんが呼びました。 「かわいそうに。」と、正二はいいながら、走ってそのそばへいきました。 鉢の中には、水がいっぱいあって、すいれんの葉は、いつのまにか枯れて、水の底の方に沈んでいました。 「これは、たなごだね。」 「こいみたいだな。」 「いいや、たなごさ。かわいそうに、こんなにやせてしまって、栄養不良で死んだのだよ。」と、兄は手のひらにのせて、悲しそうに、ながめていました。 「僕、ときどき、ふをやったんだけれど。」と、正二がいいました。 「川にいれば、いろいろのものを食べるから、大きくなるのだけれど、こんないれものの中では、ほかに食べるものがないだろう。正ちゃん、あとの二匹をかわいがってや
小川未明
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.