小川未明
小川未明 · japonés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
小川未明 · japonés
Vista previa del primer parrafo
Original (japonés)
ふたりの 子どもが、いえの そとに たって いました。 「どこの いぬだろうね。」 と、二郎くんが、ちゃいろの いぬを みて いいました。 「しらないけれど、いい いぬだね。」 と、たけおくんは いって、口ぶえを ふきました。すると、いぬは、おとなしく そばへよって きました。ふたりは、かわるがわる いぬの あたまを なでて やりました。 すなおな せいしつと みえ、からだつきも のびのびと して、どこか りこうそうな かんじが しました。 「おや、くびわが ないね。」 と、二郎くんは、ふしぎに おもいながら、 「おまえ、どこで おとして きたの、いぬころしに つかまるぞ。」 と、いぬに むかって いいました。 たけおくんも、それに 気づいて、じっと、目を こらして いましたが、 「すていぬじゃ ないかな。なんだか ようすが すこし さびしそうだ。」 と、まえに いぬを かった ことの ある けいけんから、いいました。 二郎くんは、ポケットに あった キャラメルを だして、みちの 上へ なげて やりました。しかし、いぬは それを みただけで、ひろって たべようと しませんでした。 二郎
小川未明
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.