Georg Ebers Translator
Georg Ebers Translator · inglés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
Georg Ebers Translator · inglés
Vista previa del primer parrafo
Original (inglés)
CHAPTER VIII. The dancing-wench was locked into the cell with the rest of the wanderers, and as I looked in through the window at the fine young creature, squatting in a corner, I had pity on her, and for my part I would fain have sent her forth and away never to see her more. I could nowhere find Herdegen; I had no mind for Uncle Christian's jests; and when, at last, I betook me to my own chamber, meseemed that some horrible doom was in the air, from which there was no escape. And
Georg Ebers Translator
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.