Georg Ebers Translator
Georg Ebers Translator · inglés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
Georg Ebers Translator · inglés
Vista previa del primer parrafo
Original (inglés)
CHAPTER XIV. The little country of Rudolstadt in which Keilhau lies had had its revolution, though it was but a small and bloodless one. True, the insurrection had nothing to do with human beings, but involved the destruction of living creatures. Greater liberty in hunting was demanded. This might seem a trivial matter, yet it was of the utmost importance to both disputants. The wide forests of the country had hitherto been the hunting-grounds of the prince, and not a gun could be
Georg Ebers Translator
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.